The Project Gutenberg EBook of Manasse Jppinen, by Maiju Lassila

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net


Title: Manasse Jppinen

Author: Maiju Lassila

Release Date: October 25, 2004 [EBook #13845]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MANASSE JPPINEN ***




Produced by Matti Jrvinen and PG Distributed Proofreaders








MANASSE JPPINEN

KERTOMUS


Maiju Lassila


Ensimmisen kerran julkaissut
Kustannusosakeyhti Kirja 1912




I.


Kukapa ei tuntisi Manasse Jppist, tt aikamme kuuluisaa oppinutta,
jonka ansiot kansanvalistuksen ja lukutaidon levittmisen alalla ovat
niin suuret, ett nykyisen ylitirehtrin jlkeen hnet valitaan Suomen
kouluylihallituksen ylitirehtriksi. Yleinen on mys sekin ajatus, ett
tm kansanvalistuksen lmmin ystv olisi noiden suurien ansioittensa
takia oikeutettu kantamaan kansanvalistusministerin salkkua.
Vaatimuksissansa on hn opettajana ja professorina niin tinkimtn, niin
tiukka ja ankara, ett hn on ja on aina ollut kaikkien vhnkin
laiskempien koulupoikien kauhu ja ainainen kompastuskivi niiden
ylioppilaiden oppi- ja virkauralla, jotka ovat elmntehtvksens
ottaneet etupss Vappupivn vieton suurten traditsioitten
seuraamisen ja noudattamisen.

Tmn kertomuksen aikoina oli tm kuuluisa oppinut tosin vasta noin
seitsemn tai kahdeksan vuotias. Rauhallisena oli hn siihen asti
elellyt isns talossa erss Smingin etisimmss metskylss ja
kuvauksestamme voinee lukija huomata, ett tm nykyisten opintiell
hidastelevien pelottava vitsa ei ole mikn niin sanottu nuorena
vnnetty vitsa, kuten sananlaskun mukaan on vitsa vnnettv, jos
mieli siit kunnollista kalua saada.

Ja omituista tss oli viel se seikka, ett tuo sananlasku, kuten
tiedetn, oli juuri Manassen isn sepittm viisaus. Hn oli siis
tehnyt sananlaskun, hn mys vitsan, Manassen. Ja sitte oli hn
katsonut kaikkea sit mit hn tehnyt oli ja ne olivat kait olleet hnen
mielestns sangen hyvt ja siksip ei hn ollutkaan ryhtynyt nuorena
vitsaa vntmn: Manasseansa kurittamaan, vaikka sananlaskussansa sen
vlttmttmyytt teroitti. Ja se kaikki oli onni. Se oli onni
senvuoksi, ett Manasse siten sai kehitty vapaasti, luonnon ohjaamana.
Hn sai silytt sukunsa perinniset tuntomerkit, omintakeisuutensa,
estyi siten hvimst lajien kirjavuuteen ja silytti sukunsa elm
vaistomaisesti, sit tajuamatta, mutta itsepintaisesti, kuten luonto
silytt ominaisuuksiansa, neekeri nahkaansa ja mustalainen luontoansa.

Sill suvussa oli paljon tervett omintakeisuutta, persoonallisuutta.
Niinp esimerkiksi isn nimi oli kaikessa komeudessansa Jussi
Beltsebuubi Jppinen ja idin Anni Doroteea. Kun viel lismme, ett
poika Manasse oli ulkomuodoltansakin ei ainoastansa Jppinen, vaan mys
ilmeinen sekoitus vanhempiensa muistakin omituisista nimist, niin
ksittnee lukija, ett hn oli jo seitsenvuotiaana niit yksilit,
jotka eivt suvustansa muutu, vaikkapa maailmassa riehuisi ei ainoastaan
yleisvaltakunnalliset vaan suorastaan yleismaailmalliset vitsaukset,
jopa koko maailmaa hvittvt maailmanlopun ja viimeisen tuomion
voimat, joiden kuumuudessa elementit palavat sulavuudesta samalla kun
pimeyden henget odottavat siin kuumuudessa kiehuvaa ja valmistuvaa
ateriaansa.

       *       *       *       *       *

Mutta menkmme asiaan. Luomme nopean, ylimalkaisen silmyksen niihin
hetkiin, jolloin tm suuri kansanvalistuksen edustaja otti ensimisi
askeleitansa suuren kutsumuksensa vaivaloisella polulla.

iti, Anni Doroteea, oli net joutunut kymn koulumestari Pietari
Isaskaar Touhusen kahdennellatoistakymmeninnill lapsisaunoilla ja
mestari Touhunen oli siell sattunut hnelt kysymn, joko Manasse nyt
tn syksyn lhetetn ammentamaan hnelt oppia ja viisautta. Siit
oli iti muistanut asian, huomannut ett todellakaan poika ei el
ainoastaan leivst. Hn oli alkanut asiaa mietti, mikli hnen lyns
mietiskelyihin yleens kykeni. Ja jo oli hn maininnut siit isllekin,
arvellen pojastansa:

Syyv tellev tss vuan niin jotta ei enee piisoo ruuvat ei
srpimet, kun siell pivkauvet juoksenteloo ja tappeloo.

Ja siit oli hn kehittnyt osaa edelleen, selitten:

Sittphn ies syp vhemmn, kun istuu kirja kiss, eik tuolla
pahanteussa juokse!

Mutta ei ollut Jussi Beltsebuubi halukas tarttumaan koko lukuasiaan.
Siit keskustellessa olisi net helposti voinut tulla se vaimoltakin
salattu asia ilmi, ett lukuasioissa ei is ollut viel ehtinyt
poikaansa pitemmlle, vaikka olikin kirkkoneuvoston jsen. Ei hn toki
vastaankaan pannut, vaan nteli vain, kuten kirkonmiehen tuleekin:

Ka saishan tuo lukii ... iso pojan tolokki!

Ja niinp olikin iti hankkinut aapiskirjan ja ryhtyi jo valmistaviin
toimenpiteisiin. Hyvin yksinkertaisesti antoi hn asiasta tiedon
itsellens Manassellekin. Kun se kerran vaati hnelt voileip,
ilmoitti hn sitte lyhyesti, ett hn saa vhent jo synti ja ruveta
lukemaan. Ja siit se asia sitte alkoi.

Mutta tanakka poika oli toista mielt. Hn osottautui mielipiteiltns
vanhan kansan mieheksi. Hn uskoi voivansa aivan varmasti el
ainoastaan leivst, etenkin voileivst, ilman lukutaitoa, josta
hnell ei ollut aavistustakaan. Oudostuneena katsoi hn itiins, veti
sieraimensa antimet aivan asiaa mietiskelevn ja ajattelevan ja
oudostelevan eleill takaisin sieramiinsa ja oli ymmll koko asiasta.

Ja itikin heitti asian hetkiseksi siihen. Hnkn net ei, vaikka
miehens olikin kirkkoneuvoston jsen, ollut mikn sanan viljelij.
Pstyns jotenkuten ripille, oli hn jttnyt vaivaloisen lukutyn
kokonansa ja vaikka hn osasikin veisata useat trkemmt virsikirjan
virret ulkoa, ei hn en sisluvustansa ollut aivan varma. Olihan se
ehk voinut nin kahtenakymmenen viiten vuotena unehtua. Mene tied
tuntisiko en kirjaimiakaan.

Siksip hn ei nyt oitis ryhtynyt jatkamaan. Hn ptti ensin varmistua
omasta tiedostansa ja vasta sitte jakaa sit pojallensa. Manasse sai
siis viel huolettoman voileipns, oikein aika kimpaleen ja lhti
tapaamaan ikistns Saunasen Hikua. Hn lysi sen. Yhdess pttivt he
lhte Tuppisen saunaan polttamaan tupakkaa ja Manasse palasi kotiinsa,
noutamaan sielt navetan kivijalkaan piilottamansa putkipiipun.




II.


Mutta sill vlin oli Anni Doroteea varmistunut taidostansa: Kirjaimet
hn tunsi, vaikka ei tosin ollut kaikista aivan varma. Kun siis Manasse
aikoi tuvasta uudestaan poistua, kski hn sit tiukasti:

Etk sie jo sken kuullut, jotta kirja kteen ja ala lukii!

Poika tunsi itins luonnon ajottaiset kiivastumiset ja niiden aikaisen
voiman. Hn pyshtyi, seisoi kdet eprivn repaleisten housujen
taskussa, hattupahanen pss, veti otsanahkan kureeseen ja vnsi
epluuloista katsetta puhujaan. Anni Doroteea pesi pyttyj, touhusi,
kaateli huuhdevett pytyst pyttyyn ja selitti aivan kuin riitelemll:

Iso pojan tolokki, eik viel lukkii osoo! Jo tuosta tuommosesta
hpiist nokinen kattilakii punaistuu!

Hn innostui asiaan; tytkin siin menivt ett helisi vain. Manasse ei
ollut vielkn selvill, mutta varovaisuuden vuoksi alkoi hn toki jo
hitaasti lhesty ovea, varaten siten ulospsy, epluuloinen katse yh
idiss kiini, otsa synkss kureessa ja sieranten tasapitkt,
vihertvt antimet nenn alla. Touhukkaana jatkoi iti tosissaan, kuin
puoli-itsekseen selitellen:

Ei tss tiij aikoo ja hetkii, milloin Herra kuttuu issj ja itisj
tuomijosa eteen siunii kasvatuksestasj. Niin jotta aikanaan tss on
siustaa huolj piettv.

Manasse niiskasi nenkynttelit lyhemmiksi, ylemm, synkisti katsettansa
entist epluuloisemmaksi ja huolehti hiljakseen itsens jo aivan oven
luo. Mutta silloin jo koveni iti, shten jo hyvin tiukasti:

Vai minnekk siin tuasj oot mnss!

Manasse pyshtyi, mutta suunsa hn tyvsi pullollensa tyytymttmyytt
ilmaisevaksi, vihaistuneeksi, iknkuin turvaksi. Ei hn tajunnut itse
asiaa, sit lukukysymyst, ihan selvsti. Joutuipahan vaan omituiseen
mielentilaan sen tupakanpolttoasian thden. Saunasen Hikuhan net siell
nyt odottaa ja tmmisess asiassa, jossa oli yhteinen vaara tarjolla,
ei hn olisi ystvns pettnyt. Mutta hn oli mys luonnollisista
syist oppinut aivan vaistomaisesti huomaamaan, milloin on viisainta
olla kuuliainen isllens ja idillens ja siksi hn pyshtyi ja ji
mieli yh synkkenevn odottamaan asian kehityst.

       *       *       *       *       *

Mutta kaikki Doroteeathan ovat toimissansa nopeita, reima-akkoja, kuten
kaikki Emmit ovat mmmimisi. Nopeasti lopetti iti tyns, raapi
selkpuoltansa, mikli ksi ylettyi ja siunaili kuin itsekseen puhuen:

Kirppuko hin tuolla synn, vai mik hin kupissoon kun syyhytt!

Ei hn siit asiasta vlittnyt. Valittihan vain tapansa mukaan ja
ryhtyi pyyhkimn pyt puhtaaksi lukemista varten. Olihan koko
toimitus hnest niin juhlallista. Herrajesta! Ensikertaa elmss ja
viel omalle esikoiselle ja armaalle pojalle! Aivan se jo mielt muutti:
Lempemmksi li luonnon. idin silmykset pyrytti hn likaiseen,
synkistyneeseen perilliseens ja muuttuneella nell puheli sille
pydn luota:

Suot tok siekii sitt siunata itiisj ja iseisj kun ovat siut
lukemaanii opettaneet, niin jotta et tarvihe jih ihan pimiiks
pakanaks, niin kun monj istn ja ijitn jip.

Manasse alkoi nyt jo tajuta asian vakavuuden, tosin epselvsti
vielkin. Ht jo alkoi pakata kurkkuun ajatellessa, ett hnt aiotaan
pakottaa pettmn toveri, se jonka kanssa hn on aina uskollisesti
jakanut salapolttajan vaarat ja maineet. Hn pullisti jo suunsa vihasta
pullollensa, ei tahtonut en saada kynttilit pysymn sieramissa ja
katseessa oli jo ukkospilve. iti pani aivan puhtaan hameen pllens.
Niin juhlalliselta hnest kaikki tuntui. Ei hn huomannut edes poikansa
mielenmuutostakaan. Ja taas siin juhlallista toimitusta varten
pukeutuessansa puheli Manasselle, selitten:

Kunpa sitte vuan herra antasj siulle viisautta ja armuu, jotta osoisit
itiisj ja iseisj kiittee opetuksesta ja pitee heit aina silimiis
eiss, niin mnestyisit siekii ja elsit tss issj konnulla, kun
hnest aika jtt.

Ja sitte otti hn jo aapisen ja varustautui. Selaili sit toki viel,
varmistui omasta taidostaan toistamiseen. Mieli aivan yleni. Nennskin
hn pyyhki esiliinan kulmalla, ja etsi semmoista paikkaa, miss olisi
isoja, tuttuja kirjaimia.

       *       *       *       *       *

Mutta Manasse seisoi kuin piinapenkiss. Nyt hn oli jo selvill
asiasta. Hn loi tuiki, synkn katseen itiins, ja kun se siin yh
selaili ja etsi, nsi hn synkkn.

Enk rupii lukemaan.

Se oli hnen ensiminen askeleensa kansanvalistustyss. iti ei
touhutessansa sit selvsti kuullut. Manasse huomasi sen, odotti,
katsoi, ja vannoi jo itku kurkussa:

Vaikka tapettaisj, niin en rupii lukemaan!

Mutta iti ei ollut kuulevinaankaan. Lempen, juhlallisena liikuskeli
mieli. Hn otti orrelta preen, halkasi siit pitkn tikun kirjatikuksi,
pani sen paikoillensa, aapisen plle ja asetti sitte viel pannun
hiilille. Juhlakahvit kski mieli tapauksen kunniaksi keittmn. Sen
tehty hn meni Manassen luo, puristi sen nykernenn lempesti
esiliinansa kulmaan, tarttui phn ja pyysi:

No, turista nyt siihen idin esjliinaan, niin it niist lapsesa
nenn.

Mutta Manasse riuhtautuikin irti, nyksi hartioitansa, tysin voimin,
pois ksist pyrkien ja rjsi:

Eik sua niistee!

No, lapskulta!... Anna nyt it niist! suostutteli iti ja yritti
uudestaan.

Eik sua! rjsi poika entist tiukemmin ja ettei iti saisi niist,
veti hn kaikki tavarat uhallakin nenns. Ja siin suostuttelevan
itins ksist pois rimpuillen vannoi toistamiseen nyt jo itkun seasta:

Vaikka mik oisj niin en luve.

Mutta iti ei heittnyt. Pojan vastustelut kehittivt hness vain
opetushalua ja tajuntaa sen tarpeellisuudesta. Ilmankos hn olisi ollut
iti. Hn jo houkutteli idin tavoin, ilmoittaen:

No eihn siit nyt kuole ... jos luvet!

Vaikka ei! rhti ynse vastaus. Ja taas muljautti poika silmins ja
vannoa jupisi:

Ja vaikka ei voileipeek annettasj niin en sittekn luve!

Anna Doroteea siin touhussansa kvi sylksemss pankon eteen, kynssi
syyhyv reittns ja nyt hn jo kski:

Tulehaan nyt vuan siin sukkelaan lukemaan, elk joutavoo vnkee!

nett nyytti Manasse olkapitns vihaisesti. Anna Doroteea meni taas
kurkistamaan kirjaan, pyyhksi huivin kulmalla suunsa skeisest
sylkisyst kuivaksi, istahti, nosti kirjan juhlallisesti
silmiltvkseen ja katsoi siihen silmt niin auki vedettyin, ett
otsanahka oli kureita tynn. Miten lihavia olivat kirjaimet! Miten
juhlallinen koko aapinen. Manasse vnsi hneen vihaista silm, huomasi
taaskin ett siin on idill tosiaikomus ja alkoi itkunkuohussa
ynseill, valittaen:

Ei Saunasenkaan Hiku tarvihe lukii ... eik Pennasen Jyty, eik
kukaan!

Hiukan se hellytti iti. Aivan tosissaan alkoi hn tenavallensa
selitt:

Senpthe niist tulookii sitt semmoisii pimeyven lapsii, jotta eivt
pise ies kasteesaliittuu uuvistamaan, vuan jivt pois
kirkonkirjoistakii!

       *       *       *       *       *

Mutta ei. Ei kuunnellutkaan Manasse. Nurkkaan oli poika hiljakseen
painautunut ja tuijotti siell seinnrakoon. iti tuli lopulta luo,
tarttui kteen ja veti pydn luo. Vastaan kyll mies harasi ja uhkasi
ei lukevansa, mutta vkisin vei iti. Doroteeathan ovat asioissa
tiukkojakin, jos niiksi tulee. Sen tiesi Manassekin kokemuksesta, jos
ei tosin mistn kasvattavasta kurituksesta.

Niinp seisoi hn nyt pydn luona itins edess ja alkoi varsinainen
opetus. iti tajusi hetken trkeyden. Siksip pyyhksi hn vielkin
kerran nenns alustaa, asetteli istumuksensa niin taiten ett kaikki
kvi tiiviisti penkki myten, osotti puikolla ensimist kirjainta ja
ilmoitti:

Tm ensiminen on se aa ... sitte tuloo pee ja sitte...

Sen kolmannen nime hn ei nyt sattunut taas muistamaan. Hn pyshtyi,
pyyhksi kmmenellns suutansa ja ilmoitti sitte:

Sitte sen peen jlkeen tuloot kaikki muut puustaimet ... settee ja
t ja yyt myten ja...

Hn katsahti synkkn Manasseen, muutti nens miltei leikkisn
mairittelevaksi ja lissi:

Ja sitt ihan viimeiseks tuloo viel .

Manasse vetsi nenns eik nostanut katsetta lattiasta. Sekin
salatupakoimisasia sotkeutui jo yleiseen mieliharmiin. Hn joko
valmisteli itkua, tai sitte pidtteli entist, hhdellen
itkuntapaisesti, samassa tahdissa kuin kynttilt pistivt aina pitns
nenst. Taas koetti iti, kehottaen:

No sano nyt: aa!

Ei nt. iti jatkoi:

No sitt vaikka pee!

Manasse vaikenee kuin muuri. iti koetti tavalla jos toisellakin, mutta
ei suostunut Manasse. Viimein alkoi iti houkutella. Hn mairitteli:

Ja sitt till on viel kukon kuva... Kahohaan, Manasse, miten korii
kukon kuva till on... Kahohaan!

Se auttoikin hieman. Uteliaisuus oli saada Manassessa vallan. Mutta hn
hillitsi sit uhallakin. Salavihkaa hn toki katsahtaa muljautti
kaunista kukon kuvaa, mutta ettei vaan iti sitkn myntymist
huomaisi, uhitteli hn sit peittksens:

Vaikka oisj miten monta kukon kuvoo, niin en kaho.

Nuonj korii se kukon kuva on ... nuonj...! ei iti ollut uhittelua
kuulevinaankaan. Mutta siihenkin vannoi Manasse, muka itsekseen
jupisten:

Ja vaikka oisj nuojn ison sian kuva niin en kaho.

iti joutui iknkuin pulaan. Nyttksens pojallensa mik
kirjantaitava hn oli, alkoi hn nyt vlill siin itseksens lukea:

Aa, pee ... koo ... ss ... nn ... sitt tuloo mm!

Tulukoon ... vaikka tulis sata mmee niin en pelekee! keskeytti
Manassen uhitteleva murahdus. iti koetti sovitella, pannen leikiksi:

Etk sie nyt enee mmeek pelekee?

Enk pelekee! nousi jo silloin Manassen miehentunto. Hn viel lissi
uhaten:

Ja vaikka kennen akka tulisj niin en pelekee!

Niin jatkettiin. Taas koetti iti nyttyty kirjantaitoiselta. Miten se
nostikin hnt poikansa silmiss! kuten hnest itsestns tuntui. Hn
avasi ern paikan ja alkoi lukea ulkomuistista:

Ismeidn, joka olet taivaassa...

Mutta sitte hnest tuntui ett ei se kappale ollutkaan se. Aivan hn
joutui siin Manassen edess iknkuin hville ja alkoi salailla
erehdystns sulkien kirjan, ettei tuo lukutaidoton poika ehtisi nhd
hnen vahinkoansa ja reilusti hn viel kehasi sille:

Niin hyvsti osovaa it lukii uapisesta ... jotta ei tarvihe tavata!

Entist myrtyneempn vnsi Manasse hneen silm. Turhia olivat idin
uudetkin kokeet. Hn tavallaan jo vsyikin niin rasittavaan tehtvn.
Mutta mieli oli siin harvinaisessa toimessa aivan muuttunut. Olihan
kaikki niin omituista, outoa, juhlallista. Vakavana, tosissaan selitteli
hn pojallensa lukutaidon tarpeellisuutta, puhellen:

Onhaan se synt ja hpii isllesii jos jit sanoo vaille ijksesj!

Olokaan! kuului ynse nnhdyksen tapainen. iti jatkoi:

Ja kunhaan ihe sitt tulet isoks ja suat hyvn tusinallisen Manasseja
ja jos ne ovat siulle yht uppiniskasii eivtk rupii lukemaan, niin
nit eik se koske siun isn syvmmeesj.

Ei kuunnellutkaan Manasse koko tt hnen tulevien perhehuoliensa
kuvausta. Saunasen Hiku ja tupakka-asia nousi taas mieleen. Hn seisoi
p vrss, surkean nkisen, kasvot likaisina, myrtyneen, vetsi
hihallansa aimo saaliin nenns alta pois, niiskutteli ja uhalla jupisi:

Ja vaikka tulis viel enemmn Manasseja, niin en sano aata.

       *       *       *       *       *

Jotenkuten psi hn vihdoinkin vapaaksi itins ksist! Ksky
odottamatta riensi hn silloin ulos tuvasta ja sit samaa kyyti alkoi
hn painaa kohti Tuppisen saunaa, jossa tupakoimisen piti tapahtua.

Ja nyt juoksujalassa sinne painaessaan selkeni hnelle taas mik
rikollinen teko hnen oli tytynyt tehd: pett Hiku, paras toveri.
Itku pakkasi sit ajatellessa vkisinkin kurkkuun. neens hn sit
itkua vet jurasi siin juostessansa. Leuka vain trisi itkun, ja itku
menn jurautteli juoksun tahdissa. Kasvot olivat tahraiset liasta ja
mrt kyynelist. Housurepaleetkaan eivt tahtoneet kest jalassa ja
ainoastaan npiss niit kannattaen sai hn estetyksi ne kinttuihin
valahtamasta.

Vastaan sattui silloin viel tulemaan leikkis Tuppinen. Sit huvitti se
hauska nky. Hn asettui keskitielle vastaan. Mutta ei pyshtynyt poika.
Suuttuneena aikoi se yht samaa kyyti painaa sivu, katsettakaan
Tuppiseen luomatta.

Mutta Tuppinen esti. Leikill tarttui se poikaan kiini ja lasketteli:

Ka mits se nyt t ukko Jppinen niin kovin ulisoo?... Manasse!...
Mit sie uliset? tensi hn viel. Mutta Manasse ei sietnyt nyt
estj. Irti Tuppisen ksist rimpuillen rjsi hn vihaisesti:

Pist irti!

No, ukko Jppinen, yritti Tuppinen vielkin.

Pist!... Tahi mie purasen! rjsi malttinsa menettnyt poika. Ja
samassa hetkess tarrasikin hn hampain Tuppisen ksivarteen.

El sie helevetiss pure! oudostui siit jo Tuppinen, joka ei moista
odottanut.

Puren kyll! uhkaili irti rimpuileva Manasse ja tavoitti uutta
puraisua niin kisesti ett tavottaessansa aivan rhti vihaisesti,
kuten koira:

!

Niinp hlmistyikin Tuppinen, psti irti ja antoi viel polvellansa
takapuoleen. Siitkn ei Manasse vlittnyt, vaan painoi edelleen,
harmi kurkussa ja itkun purina yh purisemassa.

Ja hn tuli tietysti liika myhn. Saunassa ei ollut ketn. Nyt hnt
vasta harmitti. Ei hn viihtynyt koko saunassa, poistui, paiskasi oven
vihaisesti kiini ja uhkailla mutisi:

Vaikka koko oven sren niin eivt opeta enee aata!

Ja umpimhkn lhti hn sielt pois kvell mullittamaan. Itku oli
lakannut. Voimakkaat jlkinyyhkytykset vain kuohuttivat mielt, mutta
katse oli entist uhkaavampi ja mieli suuttumuksesta ja harmista
halkeamaisillansa. Hn kulki Karvosen vanhan, yksinisen ladon ohi.
Vihainen silmys osui siihen ja hn uhitteli:

Ja vaikka tuohon latoon panisivat eivtk antasj syyvkn, niin en
vuan luve!

Se oli jyrkk, sielusta lhtenyt pts, eik paljas huulten hpin.
nensvykin sen jo sanoi. Kiven otti hn tielt, ja viskasi sill ladon
sein kuin olisi sekin ollut syyllinen ja jatkoi sitte taas kulkuansa,
vaelsi housut npiss ohi Killisen syttmaan, jossa karja oli
laitumella ja vihaiseksi tunnettu hrk myrysi aitovierell. Sillekin
hn uhkaili nyt:

Ja vaikka tuo hrk puskisj, niin en luve... En vaikka puskisj niin
jotta maha halakiisj!

Ja raivostuneena sieppasi hn tielle osuneen kepakon, viskasi sill
hrk ja alkoi sitte painaa pakoon mink vaan lyhkisist kintuista
psi. Niin synkk oli mieli ett ei kyennyt ajattelemaan sitkn ett
ei hrk aidan yli hnt puskemaan pse. Pakoon juostessansa hn vaan
uhkailla jupisi:

Ja vaikka puske ihan paikalla, niin en vuan luve enk sano aata!




III.


Manassen is, Jussi Beltsebuubi Jppinen, oli, kuten jo sanottu,
kirkkoneuvoston jsen. Hnkin oli tosin niin lukutaidoton, ett
kirjaimistakin hn tunsi ainoastaan i-kirjaimen.

Mutta sen puutteensa hn salasi ihmisilt visusti. Hn salasi sen
suureksi osaksi juuri tuon kirkollisen arvonsa takia. Hn kvi ahkerasti
kirkossa ja veisasi siell kovasti, virsikirja auki edess ja pss
silmlasit.

Itse asiassa hn kumminkin veisasi osaksi ulkoa. Mutta vaan osaksi.
Hnen muistinsakaan ei net ollut mikn maailmanenntyksien lyj ei
edes niiden tavoittelijakaan. Siksip istuikin hn aina kirkossa Pekka
Simeon Hartikaisen vieress, kuunteli sen veisuuta ja itse veisasi silt
kuulemillansa sanoilla, katse visusti omassa virsikirjassa. Luonnollista
silloin oli, ett hn sanoissa snnllisesti myhstyi, kulkea jorasi
muiden jlest, mutta sveleess hn pysytteli toki rinnalla mikli
hnen jorinaansa voi yleens sanoa sveleeksi, tai edes
ihmisneksikn. Sydn oli hnell sen sijaan niin rehti ja rehellinen
tymiehen ja luonnonihmisen sydn, ett se painaa vaa'assa enemmn kuin
tuhannen jumaluusoppineen sydmet yhteens ja enemmn kuin kaikki
meikliset maijulassilaiset voivat siin vaa'assa painaa sydminens,
munaskuinensa kaikkinensa.

Kun nyt Anna Doroteea oli hnelle puhellut aikomuksestansa Manassen
lukujen suhteen, oli hn ollut tietysti sit mielt, ett poika on
opetettava lukemaan. Vaatihan sit jo hnen kirkollinen arvonsakin.
Mutta kun hnell ei ollut koulumestarilahjoja ja -tietoja, laittoikin
hn itsens pois kotoa noiksi alkuajoiksi, jtten siten alkamishuolet
vaimollensa, jonka lukutaidosta hnell oli verrattain korkea ja valoisa
ksitys. Hn oli siis myllymatkalla, juuri nin Manassen oppiuran ensi
hetkin.

Mutta eihn siell voinut aikaansa enemmn viipy. Lisksi hn yleens
oli johtunut -- tiesherra mill tavoin -- uskomaan ett Manassesta on
tullut erseen hnen sukulaiseensa, Jeremias Jppiseen, niin
hyvpinen, ett se oppii noin vhisen asian kuin lukutaidon muutamassa
hetkess. Siksip hn ei matkalla liikoja viivytellytkn ja palasi
varmana siit ett sill vlin on Manassesta tullut lukumies, josta hn
jo ensi pyhn saa ylpeillen kertoa rovastillekin.

Niin oli asia. Semmoinen herkkuskoisuus ehk tuntuu monesta
ammattiuskojasta oudolta, mahdottomalta, mutta se oli tosi. Hn oli
tymies, jolla ei ollut aikaa, eik halua vaivata ptns liialla
pikkuasioiden tutkimisella ja punnitsemisella. Hn uskoi ne kernaimmin
umpimhkn. Se usko ilmestyi hnen aivoihinsa itsestns, kepesti
kuten tupakansavu ilmestyy huoneeseen, on siin aikansa ja jos haihtuu
pois, niin ei huone mokomaa asiaa sure. Aivan niin oli hnenkin
laitansa, mit hnen jrkielmns tulee niiss asioissa, jotka eivt
olleet hnelle vakavan jokapivisen elmn kysymyksi.

Ei hn siis nytkn kotiin palattuansa surrut saatuansa Anna Doroteealta
tiet, miten vhn Manassen opinnot olivat hnen poissa ollessansa
edistyneet. Tuntuihan vaan kun olisi se tupakansavu pst haihtunut,
niin ett voi nyt siten syntyneess selkeydess eroittaa tosiasian. Hn
istui kumarassa, leuka kdess, piippu ikeniss, vetsi savut, sylst
ruikkasi suupielestns ja arveli:

Ka tottapahaan viel oppii, kun el.

Mutta vaimo oli asiaan lmmennyt, oli jo vlill pannut Manassen
kovallekin, vaikka tosin aivan tuloksettomasti. Ei hn siis nyt asiaa
niin vhll heittnyt, vaan alkoi vaatia is, Jussi Beltsebuubia
avuksi, opettamaan ainoalle pojallensa lukutaitoa.

       *       *       *       *       *

Nyt alkoi siis Manassen opinnoiden uusi jakso. Jussi Beltsebuubi ei
tietysti ollut opetustoimeen innostunut. Luonnollisista syist koetti
hn pst siit eroon jo ennen alkua. Piippuaan imeksi, eik
kiirehtinyt sanomaan sit, ei tt. Asema oli suorastaan vaikea.

Mutta vaimo puolestansa oli samoista syist halukas jttmn
opetustaakan juuri hnelle tai ainakin jakamaan sen hnen kanssansa. Ei
hnkn net tiennyt ett hnen miehens oli aivan lukutaidoton. Ei hn
semmoista, niin pient asiaa ollut toki kysellytkn, ei ajatellutkaan.
Kun Jussi Beltsebuubi oli kerran pssyt ripille, niin olihan
pivnselv ett se osasi lukea. Nkihn sen lisksi siitkin ett se
kirkossa veisasi virsikirjasta, vielp kotonakin sit joskus tarkasteli
silmlasit pss ja visusti kuten lukija ainakin. Hyvss uskossa
pyysikin hn nyt siis apua.

Mutta ei. Mies ei kiirehtinyt. Imeksi vain piippua ja nnhti
kavalasti.

Ka osoothaan sie ihekkin sen verran jotta suat hnelle luvun pihn.

Mutta ei sekn auttanut. Anna Doroteea koki selitt ja valittaa
touhuten:

Osoisinhaan mie, vuan kun se on niin ihepinen jotta se ei rupii
sanomaan sitkn ensimist puustainta, aata.

Jussi Belsebuubin phn ilmestyi jotain semmoista ajatuksentapaista
ett hn taitaa pakostakin sotkeutua tuohon Manassen asiaan. Koki hn
toki viel siit pelastua, kehoittamaila:

Ka heit sitt se aa vlille ja ala iist!

Iistk? oudosteli vaimo. Mies vahvisti.

Ka iisthn se alakaa ismeitkii... Niin jotta mik siin on vaikka
iist!

Mutta se sotki vaimon asiat ja lyn. Ei hn ollut varma lytk hn sen
iin ksiinskn. Koki hn sit sielt aapisesta katsella, mutta ei
auttanut muu kun valittaa:

Mik ne kaikki iit lyt tommoisesta puustainjoukosta. Jossa on
yhen-nkist puustainta kuin mustalaista markkinoilla, niin jotta m
nist ja ota selev?

Se vaimon valitus oli oikeastaan Jussille kuin pieni voitto. Hn tunsi
iknkuin olevansa viisaampi. Hnen kirkollinen arvonsa tuntui kohoavan.
Hn tekeytyi viisaaksi, sylksi tietoisen tupakkasylen ja neuvoi:

Ka se on ii se suora ptky jolla on hattu piss.

Se olikin hnen ainoa kirjatietonsa. Miten hyvlt tuntuikin nyt
viisaana olo! Aivan hn puhalsi erikoisemman tupakkasavun, eik en
htillyt koko asiasta.

Mutta ei vaimo sittenkn lytnyt koko mokomaa laitosta.
Puutteellisuutensa tunnustaen kski hn:

Tule ehi ihe se ii kun sie sen tunnet... Ja sittphn paat sen pojanii
pihn yhell tiell!

Ja oitis lhti hn hakemaan Manassea pihalta tupaan, isn opetettavaksi.
Jussi Belsebuubi joutui siis pulaan. Ei auttanut muu kuin ryhty asiaan.
Koki hn toki vielkin vapautua. Kun net Anna Doroteea toi epluuloisen
Manassen tupaan ja kski isn alkaa opetustyn, selitell murisee hn:

Eihn siit mit opetuksesta tule kun ei oo patukkoo.

Manasse vnsi hneen silm hyvin omituisin elein. Mutta ei iti olisi
nyt antanutkaan vitsaa kytt, ihan alussa ja kun asiakin oli niin
juhlallinen, kirkollinen aivan. Hn kehoitteli:

Koittele tuota nyt ensin sit iit iliman patukkoo... Ja sitt jos ei
auta, niin suaphaan tuota herkkuu.

       *       *       *       *       *

Heti kirkkoneuvoston jseneksi jouduttuansa oli Jussi Belsebuubi ostanut
lukkari Timosen leskelt sen miesvainajan vanhat silmlasit. Hn ei
niill tosin mitn nhnyt, sill silmlasit olivat hnelle yleens vain
haitaksi, mutta hn kytti niit viran puolesta, lukupuuhissa
ollessansa.

Niinp hn nytkin, kun oli jo pakko ryhty opetustoimeen, etsi lasinsa
esille ja oitis ilmestyi hneen niist laseista kirkollista tietoisuutta
ja henke.

Sit oli kyll muulloinkin niist hneen aina ilmestynyt, sit
arvokkaisuutta, mutta tuskin koskaan niin paljon kuin nyt. Olihan
todellakin hetki juhlallinen. Hn joka tunsi ainoastaan i-kirjaimen,
senkin ainoastaan vaivoin, hn jakamassa sit viisautta muille,
pojallensa. Se oli todellakin se leskenropo, joka ehk on suurin
siell, miss punnitaan, sill vhemmstns ei ole ainoakaan viel
uhriarkkuun pannut. Ja siksip se tulikin otolliseksi: juuri siit hnen
iistns, siit sinapinsiement pienemmst siemenest, versoi myhemmin
se Manasse Jppisen tuuhea tiedonpuu, jonka alla on kerran kukoistava
koko Suomen kansanvalistus, oksilta kuuluva ihana soitto, ja latvasta
laulu ja iloinen kkien kukunta.

Ei siis ihme jos hn silmlaseja phns pannessa noudattikin kaikkia
sntj mit lasit ja hetken juhlallisuus vaativat. Piippunsa hn
kopisteli ensin aivan tyhjksi, kvi pankon eteen sylkisemss ja
ryyppsi sitte vett korvosta. Kaikki ne teki hn toki kuin ulkopuolella
asiaa.

Ja niin psi hn asian varsinaiseen alkuun. Omituisin kmpelin
liikkein sai hn lasit phns, keikisti pns ja katsoi yls huoneen
lakeen, siten tarkistaaksensa lasinsa. Kotvasen katsoi hn sinne, ei
nhnyt mitn ja ilmoitti:

Likoo niiss on... Eik sinulla oo riepuu jolla pyyhkii?

Ja olihan sit Anna Doroteealla. Puhtaat paidan aliset toi hn ja niill
pyyhki mies silmikkunansa. Taas asetti hn phns. Taas keikisti hn
katon lakeen. Taas pyyhki hn ne ja ilmoitti kuin itsekseen puhuen:

Onkiippa niiss nyt sit likoo!

Joko niill nk? kyssi jo asian johdosta malttamaton vaimo, kun
mies tarkisti kolmannen kerran. Mutta ei mies viitsinyt nyt akkojen
kyselyihin kunnolleen vastatakaan. Katselipahan vaan lasien lpi ympri
tupaa, tysin voimin, ptn katselun mukaan knnellen, arvellen
lopuksi:

Eik heill alakane jo suoha yhest iist selevee.

Manasse oli vetytynyt nurkkaan ja vnsi siell vihaista, epluuloista
katsetta isn eleihin. Tm otti nyt aapisen, asetti sen eteens niin
kauvas kun kdet ulottuivat, katsoi siihen vuoroon lasien yli, vuoroon
niiden alitse, ptns sen mukaan keikisten tai kumartaen ja puheli
kuin itsekseen, viisaana:

Paholainenkohan niit nyt reistovaa kun eivt nyt!

Herrajesta miten Anna Doroteeakin nyt tarkkasi miestns! Totisesti oli
se nyt oikea kirkkovrti. Aivan hn jo tunsi olevansa vhinen mokoman
oppineen rinnalla. Mies katsoi nyt suoraan lasien lpi, mutta veteli sen
sijaan otsanahkaansa kureille ja taas sileksi, muristeli suutansa, kuin
olisi sekin kuulunut siihen nkemisasiaan ja sadatteli jo harmissansa
lasejansa:

Kehnon vietvt kun ne nyt eivt suurenna niin, jotta nkis mik se on
mik puustain.

Pyyhkisit nyt viel uuvestaan... Jos se auttaisj huolehti siihen jo
Anna Doroteea mutta ei ollut mies kuulevinansakaan. Johan nyt akkojen
neuvoja. Hn toimitti toimituksensa loppuun, nousi, kvi taas
sylkisemss pankon eteen, kohisteli siell kurkkunsakin puhtaaksi,
palasi, istahti paikoillensa, sylksi uudestaan, nyt pydn viereen,
mutta ei ruikkaamalla, vaan valauttamalla, tarkasti lasiensa alitse
katsoen menik sylki rakoon johon hn oli tarkoittanut, ja vaikka
tuvassa vallitsi riminen hiljaisuus, lausui hn:

Saisitte siin nyt olla inet jotta pis tss alakuun!

Anna Doroteea istahti ja tuskin uskalsi hengitt. Niin oli omituista
koko asia. Mies pyyhksi nenns aluksen, veten kden syrjll sen
alitse pitkn vedon, ryksi, otti aapisen ja kski:

No Manasse!... Tuleppas tnne niin iskii jutkautetaan t iin piru
tilt pihn niin herkij siin seist trttmst.

Mutta ei hievahda poika, ei nnkn Manasse. Nurkassa seisoo ja
muljottavista silmist kumottaa epluuloinen katse.

Manasse! toistaa is jo kovemmin. Pojan sieramista alkavat jo pistell
tutut, viherit tylpppt. iti riensi vliin, tarttui ksin, alkoi
johtaa isn eteen ja supatti korvaan:

Tule nyt, Manasse, niin is opettaa lukemaan ja sitt siustaa tuloo
viisas mies!

Enk psi pojalta ja itkun mukana uhkaus ja hn alkoi harata vastaan.
Is oli taasen silmlasien lpi katselupuuhissa ja kiroili:

Tuo paholaisen rnttikin on tuossa uapisessa niin pient, jotta tokko
tuosta tulloo tolokkuu!

No tule nyt sukkelaan, kehoitteli iti, veten poikaa.

Voi, voi kun repii! huusi Manasse vastaan, koki riuhtautua irti, kuin
olisi hnt teuraaksi viety, ja huusi, ihan parkuen samalla:

Voi, voi ... el revi! ... kuule el revi! El revi kuule!

       *       *       *       *       *

Alkuun siit kumminkin pstiin. Sit psy edisti eniten se kun
Manasse tunsi tukkapssns tutun isllisen kden, joka oli sit jo
joskus ennenkin kopeloinut. Se ksi vei hnelt huutamisrohkeuden, mutta
se ei tuonut lukuhalua.

Nyt seisoi hn toki isns edess neti, nyyhkytystns pidtellen
katse sillanrakoon kiintyneen. Ja is alotti opetustyns. Sit
i-kirjaintansa poikansa phn ajaaksensa kysyi hn Manasselta:

No mik se nyt on se ensiminen puustain ismeitss?

Eihn Manasse mist ihmeest olisikaan sit tiennyt. Is koveni:

No etk sie nyt tiij mik on se suora ptky, jolla on viel rikku
piss?

Poika muljautti alta kulmainsa. iti oli aivan hermostua odotuksesta ja
jnnityksest. Vielkin selvensi is asiaa sanoilla:

No se joka seisoo suorana kuin tuo pankkopahas?... Mik se puustain
on?

Ei nt. iti jo ehdotti:

Sano nyt jotta se on se ii!

No el sie sekaannu!... Anna pojan ihtes oppii! kiivahti siihen jo
is, sill hn tunsi nyt opetustoimensa trkeyden. Se tietoisuus oli nyt
jo hness aivan todellista, ei nyttely. Se oli tarttunut asiasta
kuten innostus tarttuu jostakin. Hn jo neuvoi poikaansa:

Jos sie kerran tahot tulla isisj viisaaks mieheks niin siun pit
suoha phsj ainakii se yks puustanj... Sano nyt, mik se on se
ptkylpuustain, josta sais vaikka lautoja sahata!

Kaikki turhaan. Manassen sisu ei antanut hnen nt pst.
Jatkettiin. Is jo puhui ankaria sanoja. Hn uhkaili:

Jos sie, juukelj, et sano sit iit niin mie kun paan n silimlasit
pois ja otan patukan pellolta, niin nit.

Se auttoi sen verran ett Manasselta psi itku. Isn into koveni, hn
kysyi ankarasti:

Minksthe sie, juukelj, et sano iit?

Itkunsa seasta valitti silloin myrtynyt poika:

Niin kuin ensin ksketn sanomaan aa ja sitt ii... Enk sano iit!
itke pillitteli hn lopuksi. Se uppiniskaisuus nosti isn luontoa.
Poika siis ei tottele hnt, kirkkoneuvoston jsent! Hn tarttui sen
tukkaan ja vannoi:

Vain et sie sano iit kun mie ksken!

Mutta silloin nousi Manassen luonto. Hn alkoi parkua mink suinkin
jaksoi ja vannoi siin isn ksiss parkuessaan:

Vaikka tappakoo, niin en sano iit... Ennen hyppeen vaikka meijn
kaivoon!

idin tuli jo sli ja hn sekaantui asiaan. Iskin oli saanut kyllns
koko opetustyst. Hn herkesi, pani tupakkaa, puolusti
onnistumattomuuttansa, syytten:

Johaan mie sanoinj eiltpin jotta eihn siit mit kaluu tule kun ei
oo varustettu patukkoo!

No kukas sit nyt ties jotta se on niin kovapinen! puolustautui
siihen Anna Doroteea. Mutta is vannoi:

Sephn nhn enk mie sua yht iit oman pentunj pihn!

Hn pani lasit takaisin tupakka-astiaan, uhkasi vied poikansa
koulumestari Pietari Isaskar Touhusen kouluun ja jatkoi vannoen:

Mie en m muanrakoon ennen kun oon suanut pojan pihn iin niin lujaan
jotta se seisoo siell suorana ja pois pisemttmn kuin virstapahas
tuolla muantien varrella.




IV.


Nyt hn oli ulkona, vapaudessa ja mietti pelastusta. Kauheinta oli
asiassa viel se, ett is oli aikonut vied hnet koulumestari Pietari
Isaskarin kynsiin. Ajatella ett hnen tytyisi nyt erota Hikustakin,
jtt kaikki yhteiset huvit, jopa salaperiset tupakoimismatkatkin,
jotka juuri sken oli alettu ja jotka siis viehttivt uutuudellansa.
Vkisinkin pakkasi sit ajatellessa itku kurkkuun. Navetan ylisille
piiloutuneena veteli hn hiljaista itkua ja vannoi sen seasta:

Mutta mie vuan en m sen kouluun.

Vlill pyyhksi hn hihalla nenns alukset ja jatkoi sitte:

Ennen mn vaikka minne ... vaikka karkuun lhen ennen kun lhen
kouluun.

 ... - ... ----! tulla jurasi taas pttjisiksi.
Jppis-suvun luonto alkoi hness nousta. Hn varustautui panemaan lujan
kovaa vastaan. Aivan veress oli hnell halu silytt suvun vanha
perint ja maine: lukutaidottomuus. Nyt hness oli Jppist ihan
kylliksi kerraksensa, eik hn Manasse-nimenskn nyt liian
taipuvaisuuden kautta hpen heittnyt.

       *       *       *       *       *

Ja viimein kvi mieli niin umpimhkiseksi, ett hn aivan mitn selv
ajattelematta ptti jtt isns huoneen ainiaaksi. Vihaisena, itkun
jlkinyyhkytykset kurkussa lhti hn nyt sielt. Ei hn lhtenyt
tuhlaajapojan tavoin, s. o. vieden perintosuutensa mennessns. Ei.
Hnell ei ollut suolivytkn, vaan npissns kannatti hn repaleisia
housujansa. Kernaammin lhti hn isns luota samoin mielin kuin Kain
kerran Herran edest: synkkn, kulkijaksi ja pakolaiseksi aikoen ja
mieless ainoastaan katkerat muistot.

Niin kvell pullitteli hn metstiet myten, yh vain isns majasta
loitoten ja saapui jo erlle tutulle aholle, joka oli kyln poikien
yhteinen leikki- ja tappelukentt.

Ja eiks nytkin siin leikkinyt kolme poikaa, Atte, Mooses ja Sikko. Ne
olivat tehneet pikku-kivist kirkon, jossa oli korkea torni ja tornissa
palikoista tehty risti. Riemastuneena huudahtihe Atte tulijalle:

Voi, Manasse!... Tule, katso Manasse kun meill on kirkon tapulj!

Synkkn lhestyi Manasse. Kotvan seisoi hn leikkitornin vieress,
katse siihen vnnettyn ja mieli uhmaavana. Koko maailmalle hn oli nyt
synkk umpimhkn. Mooses kehui:

Siullapa, Manasse, ei oo niin korkiita tapulii!

Se rsytti. Toisia poikia se taas riemastutti. Ilon ja ylpeyden vallassa
hyppi Atte ja riemuitsi:

Manasse!... Hih!... Hih!... Hih!

Se tarttui toisiinkin. Kaikki kolme alkoi hyppi riemuissansa ja
kirkua:

Manasse!... Hih... Ih!... Hih!... Manasse!

Mutta nyt oli Manassen mitta tysi. Hn nyksi tapulia varpaallansa ja
tuossa tuokiossa oli se rauniona.

Saakelj! kirosi jo silloin viisivuotias Mooses.

Mits sie hihkut! puolustautui synkk Manasse ja uhkasi:

Vaikka oisj viel isomp tapulj, niin senkii srkisin.

Srepps! oli vastauhkaus.

Sren kyll! uhitteli Manasse ja yltyi lismn:

Ja kirkon tapulinii sren, niin mits osaat!

Srepps, tokko tohit! kiivastuivat jo mielet. Se kiivaus nosti vain
Manassessa Jppisluontoa.

Uhallakii sren! uhkaili hn ja vannoi:

Ja koulumestarin mkinkii kun sren, niin et maha mitn!

Mielet alkoivat kuohahdella. Pieni, tanakka Mooses oli alkanut asetella
kivi uudelleen torniksi, mutta sit ei Manasse nyt voinut siet. Hn
potkasi uuden rakenteen aivan hajallensa. Mooses kirosi perhana-sanalla
ja yritti jo hykt ksiksi, mutta sai ainoastaan potkaistuksi, sill
Manasse torjui hykkyksen nyrkin iskulla ja uhkaili sen annettuansa:

Ja vaikka sren ihan kaikki mit vuan on ... talot ja mkit ja ihan
kaikki, niin koitappas tokko uskallat lyyv!

Mutta toisetkin olivat jo valmiit. Kuului jo Manasseen thdtty
haukkumasana:

Risahousu!

Ja sie ihe rknen! vastasi Manasse, veten samalla sieramiensa
sisustan nytteet takaisin piiloon. Itkussasuin jatkoi nyt Mooses
haukkumista, sanoen surkealla nell:

Beltsebuubin poika!

Mutta sit ei Manasse koskaan sietnyt. Kuin peto nousi hn nyt isns
kunnian ja samalla koko Jppis-suvun kunnian puolesta, sill se nimi
oli, kuten myhemmin huomaamme, tullut islle erehdyksess ja oli suvun
ainainen kiusan kappale. Vihaisesti vnsi Manasse jo silm ja kun
Mooses viel lisksi heristi kepill, syksyi hn sen niskaan ja alkoi
murikoida.

       *       *       *       *       *

Oikeastaan toiset katselivat tt tappelua alussa syrjst. Pikku Mooses
piti puoliansa puremalla ja huutamalla. Manassella oli viel housuista
paha riesa: toisella kdell tytyi niit pidell.

Mutta hyvsti hn antoi. Hn antoi tydest sydmest. Atte katseli
kdet housuntaskussa, lmpeni ja innostui. Kerrankin kun Manasse antoi
oikein nasevan nyrkiniskun, psi hnelt aivan ihastunut nnhdys:

Voi saatana!

Mutta silloin knsikin Manasse vihansa huudahtajaan.

Ja vaikka ihellesj annan, niin suat! uhkaili hn Attea. Tm vastasi
rsyttvsti:

Annappas!

Annan kyll! menetti Manasse malttinsa, tarrasi kiini ja alkoi
murikoida.

Mutta nytps sekaantui asiaan koko joukko. Kolmen miehen voimalla
rynnistivt he. Siin oli myllkk, huutoa, kiroilua. Vedettiin
tukasta, itkettiin, haukuttiin. Viimein putosivat Manassen housut
kinttuihin. Hn sotkeutui niihin, kaatui ja joutui piestvksi.

Manasse-raukka! Kuin peto piti hn toki siinkin pitkllns puoliansa.
Sattumalta onnistui hn potkaisemaan Moosesta leukaan. Se alkoi huutaa,
piteli suutansa, luullen sielt verta tulevan ja loittoni
tappelupaikalta. Nyt onnistui Manasse purasemaan Attea. Se kirosi ja
hyppsi ottamaan keppi voidaksensa maksaa.

Mutta nyt psi Manasse polvillensa. Kiireesti nosti hn housut oikeaan
asentoon ja ne npiss alkoi hn painaa pakoon, mink sai jaloista irti.
Jlest seurasi kivi- ja palikkasade ja haukkumasanojen tulva.
Hengstyneen pelastui hn metsn suojiin, pyshtyi ja uhkaili siin:

Kunhaan nyt tulisivat, niin eivtkhn nkis!

Hn hillitsi vihaisia, voimakkaita nikahduksiansa ja jatkoi entist
synkempn:

Ja kunhaan mie hain Hikun avuks niin nht eivtk sua seleks!

Se toivo tyynnytti hiukan mielt. Hn teki pajunkuoresta vyn, veti
sill housunsa kirelle ja lhti entist tukevammin taivaltaa
pullittelemaan polkua pitkin.

       *       *       *       *       *

Hn kveli kauan. Viimein alkoi ilta hmrty. inen mets hnt
peloitti ja niinp painuikin hn aivan tahtomattansa, kuin
huomaamattansa isns huonetta kohti.

Mutta ei hn lhestynyt sit taloa katuvin mielin. Pinvastoin. Turvaa
hn vain sielt haki yt, pimeytt ja kylm vastaan. Huoneiden takana
hn piilotteli ja mietti mihin ktkeyty: navetan ylisillek
heinljn, vai riiheen olkien sekaan.

Mutta ei kumpikaan sopinut. Hn pelksi pimess yksinisyytt,
varsinkin kun riihess oli pidetty ruumista ja navetan ylisill oli
kerran kummitellut. Hn oli siis joutunut maailmalle lhdettyns
ensiksi asuntopulaan.

kki vlhti toki valo: Hn hiipi sikopahnaan. Siellhn oli hnen hyv
ystvns, talon iso sika, jota hn oli sytellyt, syyhytellyt,
sitoutunut siihen toveruuden siteill.

Ja miten hyv ja lmmin siell olikin. Pahnan permannolla oli polven
korkeudelta puhtaita pehkuja. Sikakin tunsi hnet. Hyvill mielin nousi
se makuultansa ja tuli luo. Olihan se tottunut hnelt saamaan
syyhytyst, joka on sian autuus. Sit odotti se nytkin ja kun Manasse
viivytteli, seisoi synkkn, nyksi se jo krsllns pohkeesen ja
pyysi, nten:

Yh!

Mutta ei hievahda Manasse; kohtalolleen vain siin suututteli. Sika
nyksi uudestaan ja pyysi:

Yh ... yh!

Silloin potkasi Manasse sit krsn ja nsi ynsesti:

M siit, elk tongi jalakaa!

Sika aivan oudostui moisesta. Eihn Manasse ollut koskaan sill
tavalla! Eptietoisena katsoi se hneen ja kyseli ystvllisesti syyt,
nnellen:

Yh ... yh ... yh?

Silloin selkeni taas Manasselle oma asiansa. Hn vihastui ja uhitteli
siallekin:

Vaikka miten yhk niin en m kouluun!

Ei ymmrtnyt sika. Ptns vaan punoi ja nhtyns, ettei asiasta tule
sen parempaa selv, heitti sen ja rupesi rauhallisena tonkimaan
pehkulj. Sekin rsytti Manassea ja hn vannoi sialle tosissaan,
tydest sydmest:

Ja vaikka miten tongi niin en luve... Vaikka koko pahna tongi nurin
niin en sano iit.

Niin he vittelivt. Suurempaa toraa ei toki syntynyt, sill sika oli
kyllinen, kaikkeen tyytyvinen. Se myntyi kaikkeen, ilmoittaen
myntymisens alistuvalla:

Yh, yh, yh!

Viimein se saikin kyllns asiasta, kaivoi pehkuihin kuopan ja laskeutui
siihen ymakuulle, aivan Manassen jalkojen viereen. Hetken seisoi viel
Manasse, mutta kun pahna alkoi pienet, aleni hnen mielens. Hn haki
jo sian toveruutta; istahti sen viereen pehkuille, otti tikun ja alkoi
sill sikaa syyhytell.

Sit sian autuutta! Nyt aivan maatapannessa! Ei koskaan elmss ollut
se moista autuutta uneksinutkaan. Se knsi kuvetta, kellisti
vatsapuolensakin niin ett jalat olivat pystyss, nautti ja ilmaisi
mielihyvns kiitollisilla:

Yh, hyh, hyh, hyh!

Niin jatkettiin pimen asti. Vihdoin voitti uni Manassen ja hn
kallistui siihen sian viereen iseen lepoon.

       *       *       *       *       *

Rauhallisena oli kotona sill vlin eletty iltaan asti. Sek is ett
iti oli oikeastaan tyytyvinen, kun olivat selvinneet asiasta niin
vhll: tarvitsematta paljastaa omaa avuttomuuttansa. Ei liioin poikaa
kaipailtu pivsaikaan, sill hnen matkoistansa ja elmstns ei
yleens suuria vlitetty. Oltiinpa hyvillnkin, jos tm perillinen oli
aina koko pivkauden poissa. Sstyihn sill ajalla ruoka, jota
Manasse, kuten yleens koko Jppis-suku tarvitsi tavallista suuremmassa
mrss.

Mutta iltasella maatamenon aikana huomasi Anna Doroteea ett talosta
puuttui jotain. Vielp hn asiasta selvn otettuansa huomasi ett
puuttui juuri Manasse, hn jonka lukujen takia oli kulutettu miltei koko
piv. Mies toki arveli:

Ka tottapahaan tuloo kun on kerran mnn osannut!

Mutta ei tullut poika. Y pimeni. Jo oli alettu riisuuntua. Anna
Doroteea hoikki ovelta mutta turhaan. Hn jo suututteli:

Pahanhengen kakara!... Ei oo kuin yks vuan, mutta onpaan siit ristii
ja riesoo, jotta ei oo enee yn lepuu, ei pivn rauhoo!

Lopulta joutuivatkin he ajattelemaan, ett mihink poika nyt on yksi
jnyt. Is sit ei tosin jaksanut jrin selvsti ajatella, mutta oli
toki pss taas jotain tupakansavun tapaista ajatuksen pahaista.

Mutta vihdoinkin hoksasi vaimo. Se muisti asian, li reiteens ja
huudahti:

Pahanhengen elv! Sehn nit uhkasj hypt kaivoon, jos hnet pannaan
sanomaan ii!

Savu selkeni isnkin pss, ei tosin tajuttavaksi, mutta toki sen
verran, ett hn aavisti tss olevan ehk vakavankin asian. Hn otti
aivan silmlasinsa, pani ne lattialla seisten phns, katsoi niiden
lpi otsa kureessa ja sanoi kirkonmiehen vakavuudella:

Sanoko se hyppeevs kaivoon?

No etks sie nyt sit ihe kuullut, ilmestyi vaimoon jo sit doroteeaa:
kist, reimaa eukkoa. Mies katsoi nyt lasiensa alitse ja vahvisti:

Taishaan se juukelj sanuu!

iti alkoi jo htnty. Olihan Manasse hnen ainoa poikansa. Hn jo
ynseili matkien:

Taishaan se sanuu!

Hn touhusi ja kiihtyi. Nyt hn jo soimaili miestns tosin hillitysti
riidellen.

Kiusovaakii lasta sill tavalla, jotta alakaa keskelt kirjoo ... ja
viel iist asti ... vaikka muut imeiset alakaat aasta!

Kirkonmiehen psavut menivt aivan sekaisin. Entist epselvemmin nki
hn lasiensa lpi ja koki selitt thert:

Ka siinhn se on iikii ihan aan hnnss kieppumassa ja seist
tojottamassa, kuin mustalainen morsiimessa vieress. Niin jotta ei nyt
tuon vljmatkan tautta ois tarvinnut kaivoon hypt!

Mutta ynse oli Anna Doroteea. Miestns matkien toraili vaimo:

Yyy, siin viel! seist tojottamassa!

Hn viskasi kattilan korvoon likoomaan, ett huttu pohjasta irtautuisi
ja toraili:

Oot ihekii niin tuhma kuin pitn ii uapisessa... Ja sittkii viel
siin puolustauvut, etk yht hpii!

       *       *       *       *       *

Mutta emme ryhdy kuvailemaan asian yksityiskohtia. Puolisot olivat jo
rientneet kaivolle. iti hoikki sen syvyyteen ja is tarkasti sit
syvyytt silmlasiensa lpi, valittaen:

Juukelin lasit kun eivt nyt nyt enee mitn!

Eik hn olisi voinut kaivosta nhd mitn ilman lasejakaan sill kaivo
oli syv. Vettkin oli siin nyt yli viisi sylt. Htytynyt iti
valitteli:

Hukkusjhaan tuohon tuommoiseen syvyyteen jo ihe jrven kalakii, suati
t nyt imeisen laps!

Koettiin haroa ja tunnustella seipll, mutta eihn mik seivs
ylettynyt semmoiseen syvyyteen. Taas antoi iti tulla toraa:

Rankaisoohan se jo Jumalakii kun sill tavalla mn ronimaan ja
haparoimaan sielt keskelt hnen sanoosa iit ja muuta jiit, eik
tyyvy siihen jrjestykseen mink Hin on kerran uapiseesa pannut.

Mies oli ihmeissns. Eivt en silmlasitkaan nyttneet herttvn
vaimossa kunnioitusta. Hn koki toki puolustautua tenten:

Ka oisit ihe alakanna siit aastasj, etk minuu kiusannut.

Niin jatkettiin. Haettiin jo kylst apua. Vke tuli. Tehtiin pitk
salko, joka ulettui kaivon pohjaan, sen phn kiinitettiin rautakoukku
ja nyt alkoi naaraus.

Eik kauvan tarvinnutkaan haroa kun saalis jo tarttui koukkuun. Se oli
varmasti Manasse. iti jo itki ja vki siunaili. Nostettiin varovasti.
Se ilmestyi jo veden pinnalle. Aivan oli Manassen kokoinen. iti oli
pyrty.

Mutta ei. Saalis olikin iso skki. Sen sisst lydettiin kivi, Jussi
Beltsebuubin vanha turkki ja likainen hevosloimi y. m. talosta
kadonnutta tavaraa. Manasse ja Saunasen Hiku oli ne aikoinansa sinne
upottanut, ei tosin pahaa tehdkseen, vaan koettaaksensa uppoaako
semmoinen skki pohjaan. Is tunsi omansa, lysi kaiken olevan oman
poikansa tyt ja vannoi:

Kunhaan sie, riivattu, oisit ihe nyt tuohon koukkuun tarttunna, niin
nyttisin mie siulle eik m ii pihn!

Mutta iti kiitti luojaa kun saalis oli semmoinen, eik itse Manasse
Jppinen.

       *       *       *       *       *

Samoina aikoina nukkui Manasse Jppinen itse ytoverinsa vieress.
Iltayst olikin uni rauhallinen. Sian kylki lmmitti hnt ja pehme
pehkulj teki niin hyv kupeille.

Mutta aamupuolella yt nki hn kauhean unen. Hnet oli vkisin viety
koulumestarin kouluun. Kaikki koulumestarin risaset lapset, kaksitoista
luvultansa, olivat pihalla. Ne ilkuvat kun hnt vkisin tuodaan. Is
vet hnt tukasta ja kun saa kartanolle, niin siihen hylk, itse
menee koulumestarin puheelle ja kehottaa sen lapsia:

Siin on nyt... Ja nyt suatte antoo sille niin jotta mn pihn sek
ii jotta aa.

Ja ne alkavat. Jokaisen kdess on likaiset multapallot. Niill alkavat
ne hnt pommittaa ja nauravat ja ilkuvat:

T on aa ... t on ii.

Ja niit sataa. Ne ovat aivan pelkk likaista rapaa. Hyi! Hn huutaa
apua ja koettaa suojella silmins, mutta sit tuimemmin sataa vain
likapalloa. Nyt hn on jo yltplt ravassa.

Semmoisena viedn hnet koulumestarin eteen. Siell on iso joukko
poikia ja kaikki ne tekevt hikipss tyt i-kirjaimen ress kuin
nikkarit. Yhdet sahaavat siit lautoja, toiset lyhkisi halkoja, joku
veist siit kirvesvartta. Mestari on ankara ja pojilla kova olo.

Mutta keskell tupaa seisoo hyvin iso ii. Se on kuin virstapatsas.
Siihen sidotaan nyt hnet kysill kiini. Mestari ottaa yhden iin,
terottaa sen pn ja alkaa lyd sit hnen phns kuten naulaa tai
kiilaa. Isolla moukarilla ly iin phn ja ilkuu.

Vai et m pojan pihn, paholainen!

Hnen pns on jo haleta. Kauhuissaan huutaa hn:

El ly!... El ly, kuule, tahi pi halakijaa, parkuu hn.

Siihen kauhuun hn hersi. Sika net oli noussut ja nyki krsllns
hnt plaesta ja se nykiminen se tuntui niilt moukarin iskuilta.
Hlmistyneen kohottautui hn istumaan, veti nenns ja alkoi tylsn
mietti kohtaloansa.

       *       *       *       *       *

Olikin jo aika piv. Pahnan ovi avautui ja eiks siit kurkista hnen
paras ystvns Saunasen Hiku. Hnetkin oli uhattu vied tn pivn
koulumestarin kynsiin ja sit onnettomuutta pakoon hn oli livistnyt
tnne, etsien turvaa Manasse Jppisen luota. Hn oli osunut kulkemaan
pahnan ohi, kuullut Manassen skeisen hthuudon ja niin osui hn
ystvn luo.

Mutta miten toista oli heidn elmns nyt. Eilisaamuisesta
huolettomuudesta ei ollut en jlkekn. Kaikessa oli jotain
painostavaa, peloittavaa. neti istahti Hiku pehkuille, syyhytteli
sikaa ja vasta hyvn tovin menty kysyi:

Lytiink sinuu eilen.

Ei vastausta. Se kysymys synkisti Manassen mielt. Hiku ilmoitti nyt
kehuen:

Eip minuakaan lyty. Tukasta vuan sai is, mutta mie juoksin pakoon!

Ne asiathan ne olivatkin heill yhteisi elmn vastuksia. Manasse
murisi nyt synkkn:

Mutta vaikka miten lisivt, niin en vuan m kouluun enk sano iit!

Sehn nyt oli Hikustakin aivan luonnollista. Hn vahvisti:

Ennen mntsj vaikka minne, mutta ei vuan kouluun... Eihn mnn
Manasse!

Eik mnn! tuli myrtynyt murahdus vastaukseksi.

Ja vaikka pi sahattaisj poikki niin ei sittkn mnn! sai siit
Hiku rohkeutta.

Ja vaikka lisivt miten ison iin pihn, niin ei vuan ruveta
lukemaan, vahvisti Manasse valaa, ja lissi:

Vaikka ihan koko pi halakiisj, niin sittkn en tottele ketn!

Mutta nyt tapahtui knne. Is tuli tuomaan sialle ruokaa, nki omansa,
ei ollut uskoa silmins, varmistui toki ja vannoi:

Vai tiell sie sytv oot ja ehitt ihtiis koko ykauven!

Ja varmoin ksin tarttui hn esikoisensa niskaan kiini, veti sen pois
pahnasta, antoi tarpeellisen kurituksen takkavihdan tyvell ja vei
tupaan valmistautumaan sille opintomatkalle, jolla hn on kohonnut
miltei kaikkia aikalaisiansa ylemm.




V.


Koulumestari Pietari Isaskar Touhunen oli tietysti laiha, mutta rivakka,
reilu ja arvostansa ylpe mies. Vaimonsa lapsivuoteiden aikana piti hn
koulua omassa tuvassansa. Harvoin hn siis vierasta tupaa tarvitsi.

Niinp nytkin. Tuparhj oli tyteen sullottu ihmisvesaa. Siin oli omaa
jos oli vierastakin. Ja nyt tyntyi viel lisksi Jussi Beltsebuubi
Jppinen tuoden poikaansa, ihan kuin korvasta taluttaen. Pietari Isaskar
paikkasi housujansa, jakoi samalla opetusta ja tervehti tutusti:

Ka Jppinen... Paina puuta ... paina puuta Jussi Beltsebuubi... Ja
vielk sit ilikij mit kuuluukii?

Mutta ei ollut Jussi valmis vastaamaan: Silmlasinsa etsi ensin ja
asetti ne phns. Olihan hetki net juhlallinen nin kirkonmiehelle.
Siin tuhertaessaan hn puheli:

Tuo nkkii kun rupijaa reistoomaan nin vanhalla ijll niin jotta
pit olla n silimkojeet!

Hn oli jo saanut lasit phns, katsoi niiden lpi ja meni nyt asiaan,
kysyen:

Niin jotta kuulumisiiko se t Pietarj Isaskaarj kysy?

Niin kysy, veti mestari sijett, nosti housut tarkasteltavakseen ja
toisti:

Niin jotta vielk tuota ilikij sit tavaroo olla?

Ka eip sit erikoista... Paitsi se mik mestarille ihelleen... Se
eukko siin hpis jotta mestarilla on tuasj pienj.

Niin on, vahvisti mestari reilusti ja innostui:

Kakstoista poikoo ja tytrt on tll pojalla... Niin jotta se on tm
Pietarj autuuven asiissa jo ihe Juakoppi!

Jppinen katsoo hneen eik tietysti nhnyt mitn. Toinen taisteli
tyns lomassa reilusti:

Juakoppi... Juakoppi on t mestarj jo siin menossa.

Jussi Beltsebuubin psavut selkenivt sen verran ett hn kirkonmiehen
arvoa yllpitksens arveli muistellen:

Sehn olj niit is Uabrahaamin perillisii se Juakoppi.

Niin olj, oli jyrkk, tietoinen vastaus ja Jussi vahvisti:

Sithn mie muistelen rovastin ruamatusta lukeneenj, jotta siit se
poloveetuu koko Israeelin kansa.

Sukeutuikin pitk keskustelu, joka kosketteli raamatullisia asioita,
kuten kahden kirkonmiehen puhelu ainakin. Pietari Isaskar oli lopettanut
paikkuutyn, ajanut lapset pellolle, pani tupakkaa ja kysyi rutosti.

Mistees hiijest sie Jussi oot oikeestaan suanut sen Beltsebuubin
nimen?

Ja nyt selitti Jppinen koko asian. Hn alkoi:

Se olj se miun isukko...

Ja hn kertoi kuinka se oli ollut varsinkin nuorena ynse kaikkea sanaa
kohtaan. Yjalassa oli kynyt, ottanut ryypyn, tapellut, kiertnyt
kirkkoa, huijannut hevosilla.

Mutta sitte oli pappi ruvennut miest ahdistelemaan. Oli uhannut panna
mustaapenkki istumaan, ehkp jalkapuuhunkin. Mies oli alkanut arvella
asiaa ja osottaaksensa katumuksen oireita ja pstksens sovintoon
papin kanssa, oli hn pttnyt antaa pojallensa raamatullisen nimen.

Mutta ukko ei ollut mikn raamatun tuntija. Hn ei tuntenut yhtn
kirjainta. Ja niin oli osunut ett kun hn aikoi panna nimeksi
Sebulonin, hn jotenkin sotki sen Belsebuubi-nimeen, lhetti vaimonsa
viemn poikaa kastettavaksi ja niin tapahtui erehdys.

Eip silti, ett pappi ei olisi asiasta huomauttanut. Oli ehdottanut
toista nime, mutta iti oli ollut tiukka ihminen. Jalkaa oli polkenut
ja sanonut:

Kun meijn ukko kerran mink sanoo niin se seisoo ja pit kuin
tynnrin tappi.

Ja niin oli onnettomuus tapahtunut. Onneksi ei toki ymprist ollut
niin raamatuntaitoinen ett olisi asian oitis lynnyt. Vasta sitte kun
poika oli kaksitoistavuotias, oli asia selvennyt. Ukko oli suuttunut,
antanut pojallensa selkn ja vaatinut pappia vaihtamaan tuon kamalan
nimen oikeaan.

Se oli toki myh. Pappi oli vaan lohduttanut:

Antaa nyt olla. Pimeyden ruhtinas ei huoli asuntoonsa toista
samannimist herraa, niin ett poika sstyy sill lailla ja pelastuu
kadotuksesta.

Hn lopetti ja katsoi silmlasiensa lpi hyvin tutkivasti. Pietari
Isaskar innostui:

Ja se on t siun Manasse-poika siis niinkuin muallisen Beltsebuubin
poika?

Manasse tuijotti hneen synkkn. Is mynnytteli:

Ka kyllhn tss taitaa olla sit isvainoon pakanallista henkii, kun
tll ei sit lukuhaluu oo senkn vertoo, jotta sais sen pihn iin.

Mutta nyt oli mestari Pietari aineessansa. Innostuneena kerskaili hn:

El sie sano, Jussi Jppinen, jotta ei oo haluu, sill kuule, Jussi
Beltsebuubi...

Henki aivan nousi. Ylpein sanoin hn jatkoi:

Mie sanon siulle, Jussi Beltsebuub, jotta jos on vuan mestarj, joka
osovaa iit pihn iskii, niin sen pit siihen mnn jotta jutkahtoo
vuan...

Hn imasi innostussanat, teki reiman kdenliikkeen ja jatkoi korotetuin
nin:

Vaikka oisj kova mukulakiv pojan pin, niin jos on vuan oikii mestarj
niin, niin piruvie mn ii pihn kuin rautanaula lahoon puuhun.

Manasse muisti unensa ja veti epluuloisena sieramiinsa. Is viel
mynsi:

Ka mnhn se oikiilta mestarilta!

Mn... Sen pit mnn, vahvisti Pietari Isaskar, innostui ja vannoi
korkealla nell:

Kun tki poika isk puustaimen kennen pihn, niin sen pit mnn
sinne, vaikka ihe paholainen oisj vastaan haroomassa.

Mnhn se siulla!

Sen tytyy mnn! nousi mestarin luonto ja hn kertoi:

Saakeli vie ttkin pappilan renk-Pekkaa!... Siin olj poika, jolla olj
pi!

Ja hn kuvaili sen pn kovuuden, selitten kerskumalla:

Sill pojalla olj niin kova pi jotta siihen ei pystynn viinakaan sen
vertoo jotta oisj suanut siihen nousuhumalankaan, mutta kun tm poika
otti niin...

Hn kertoi ihmetekonsa. Remeli oli antanut pojalle ja kun se ei ollut
auttanut niin lisnnyt oli kuria. Sit kuullessa kuvastuivat Manassen
lapsenmieless kaikki kouluelmn hirmut. Hn tajusi joutuneensa
taisteluun. Nennaluksen puhtaanapitelykin jo unohtui. Synkkn, kasvot
likaisina ja syvlt aivan vatsanpohjasta nousevaa itkua pidtelless
hhdellen tuijotti hn nurkastansa puhujaan, joka kurinsa kovuutta ja
sen pappilan renki-Pekkaan tekem siunaavaa vaikutusta kehuen kerskui:

Mutta naimisiin kelepoova kalupahaan tulj pojasta... Niin mn
pojalla...

Vlill hn taas imasi innostussanat ja jatkoi:

Niin mn pojalla 'min vaivainen syntinen' ulukuu, jotta se rallattaa
kuin venihen kirkonkellot pisiisyn ja kirjan lisks tuloo tm:
joka synniss sek siinnyt jotta syntynyt olen ja mestari Pietari
Isaskarillekin monta kovaa piv saattanut olen, josta kaikesta minun
tulee hnt aina kiitt ja palkita.

Vai viel sek! oudosteli Jussi Beltsebuubi. Toinen kivahti.

Sek?... Ettk ei se?

Hn yltyi asiansa puolesta, sill hn ajoi oikeastaan Manassen
opetuksesta tulevan lispalkkansa asiaa, pani piipunpert suuhunsa, kvi
sylksemss ja innosteli:

Kuule, Jussi Beltsebuub, Pietari Isaskaarj on lapsluvussa Juakoppi ja
siks toisekseen sanassa sanotaan, jotta joka sanalla neuvotaan, hn
jakakoon kaikkea hyv sille joka hnt neuvoo.

Hn nosti ktens, teki sill puutetta kuvaavan ja vahvistavan liikkeen
ja toisti pontevasti:

Kaikea hyv jakakoon hn sille joka hnt sanalla neuvoo... Vai mit
Jussi Beltsebuub ... kun siekin oot kirkonmies? knsi hn kki
kysymyksens. Toinen lysi asian ja mynteli.

Ka pithn sit elee senii joka sanoo jakaa.

Ja mestarille se oli innostuttava sana. Nenns hn niisti niin reilusti
ett lenten poistuivat pankon eteen npist niist viskattavat. Ja
sitte hn vahvisti lujasti:

Elee sen pit... Sen pit elee ja, kuule Jussi.

Hn li olalle ja jatkoi rennosti:

Mie sanon siulle, Jussi, jotta se sanan jakaminen se ei ota ainoastaan
lapaluihen pille niin kuin muaty vuan se ottoo ihtes hengen pille ja
se ottoo viel niin tiukasti, jotta vuan naukuu.

Ka niimp se! mynsi toinen ja yksimielisiksi tulivat he siit, ett
sen, joka sanaa opettaa, ttyy olla lujahenkisen miehen.

       *       *       *       *       *

Manassea oli tm keskustelu alussa pelstyttnyt. Mutta nyt hn alkoi
jo toipua. Juttua kesti net niin kauvan, ett hn ehti siihen tottua.
Hnen henkens nousi kuten aina tiukassa paikassa. Hn loi mestariin
vaan ynseit katseita ja ptti nytt ett ei hn ole niin vain
koulutettava.

Ja iskin oli saanut puhelut puhelluksi ja meni jo pasiaan,
ilmoittaen:

Ka jos sitt otat tnii miun pojan tnne oppiis, niin tottapahaan
niill lispalakoilla sitt aina sovitaan.

Ja estksens mestaria liikoja vaatimasta lissi hn oitis selityksen:

Mutta t on niin hyvpinen poika kun se vuan pis oikiin mestarin
ksiin, jotta sen pihn suat kuatoo kirjan puustainta yht heleposti
kun meijn eukko kuatoo rokkakattilaan hernett ja papuu ... niin jotta
siin vuan rapina kyp.

Hn aikoikin nyt oitis knt puheen koko palkka-asiasta pois, mutta
psavu ei selvennytkn niin pian, ajatus oli tukossa ja niin sai
mestari suunvuoron ja alkoi:

Ettk siis Manassekin viisauventielle?

Ka, yritteli is, mutta savu oli tukassa. Toinen jatkoi rutosti:

No... Jos niikseen, niin...

Siin hn taas tuli reiluksi ja kerskui merkitsevsti:

Niin kun sanottu, niin rukiista sit henkiikii myyvn ... eli niin kun
sanoo pihn pannaan...

Ka, yritti taas rukiistansa huolehtiva is, mutta tkshti. Nurkassa
seisova Manasse vnsi synkk katsetta molempiin. Molemmat nyttivt
liittoutuneen hnen viholliseksensa ja siksip paisui hnen henkens
sek is ett mestaria vastaan. Taas jatkoi mestari:

Ka, kuten jo sanoit niin t on lujahenkinen poika ... siihen ukko
Jppis-vainaaseen... Niin jotta kyll siin mestarin hengest hik
tipahtaa, ennenkun on joka puustain pojan piss.

Ka, yritti taas is, mutta aivosavut tukkesivat kaiken ajatuskyvyn.
Hnhn ei ollut tottunut tinkimiseen. Kierreltiin siin hyv tovi.
Selvittiin toki asiasta, sovittiin lispalkasta. Is lupasi maksaa
kymmenen kappaa ruista ja mestari oli aivan riemuissansa. Ei ollut viel
ennen moista mr kukaan maksanut. Reilusti li hn ktt ja vannoi,
ett pojasta on tuleva viisas ja pian.

Mutta alota nyt siit iist! tkersi is ja selitti syynkin:

Miekii alotin siit iist... Se on niin tukevatekoinen puustain jotta
se kelepoisj vaikka kuatuvan talon pngks!

Siin oli siis nyt se ii, yll unessakin nhty kauhu! Vedet
pakkasivat silmist Manassen likaisille poskille ja vain vaivoin jaksoi
hn pidtell sit uhman ja htytymisen sekaista itkua, joka nyt
kurkkuun nousi.

Niin on ... niin on... Tukeva on siin puustain, vahvisti mestari ja
lissi reilusti:

Ja sitte niin rehti ja suora, jotta siin ei oo mitn joutavoo koukkuu
ja viryytt joka pett, vuan niin on paikallaan kaikki jotta se
kelepais suoruutensa puolesta vaikka oikeuvessa vieraaksmieheks.

Sen mynsi iskin. Poislht tehdessn hn toki varotti:

Mutta nyt paakii ne puustaimet sinne pihn niin jotta ne kestt,
eivtk valu pois kuin herneet Pietiln akan rikkinisest skist!

Poisko? kauhistui mestari ja sokeata uhmaa tynn vnsi Manasse
hneen yh synkemp katsetta, nurkassa seisten, iknkuin siit
suojapaikkaa hakien, housupahasiansa npiss kannattaen. Se uhma vain
paisui, kun Pietari Isaskaar edelleen entistkin tiukemmin vannoi:

Saakeli vie kun mie jutkautan sinne iin, niin se ei sielt nouse pois,
vaikka hnell ois ihtes pahulaisen siivet selss, vuan niin kest
siell kun Killisen vanha akka hauvassaan.

Aivan erikoisemman reilun liikkeen teki hn viime sanoja kertoessansa.
Is korjasi lasinsa taskuunsa, lhti ja jtti Manassen mestarin
huomaan.

       *       *       *       *       *

Keventynein mielin palasi is kotiin. Olihan hn onnistunut slyttmn
Pietari Isaskaarin hartioille oman raskaan tehtvns, opetustyn, johon
verraten suon kyntminen ja ojankaivuu ja mik muu kova ty hyvns oli
hnest herkkua. Hn niisti nenns, pyyhki sen nutun hihalla ja sylksi
lieteen. Uteliaana tiedusteli jo Anna Doroteea:

Mitee se mestarj sano?

Ka sanohaan tuo! yritti mies selitt, mutta tkshti siihen.
Ajatuskyky teki tenn.

Mitee se sano? yltyi vaimon uteliaisuus. Nyt sai jo Jussi
pkoneistonsa jotenkuten kyntiin niin ett voi ilmoittaa:

Ka sanohaan tuo siit tulevan hyvn lukumiehen.

Se oli ilosanoma idille. Tm asia oli aivan ihmeteltvss mrss
kiihdyttnyt hnt, jopa iskin. Liikutettuna siunaili hn:

Hyv ja ahkeraoppinen lapshaan se on... Kunpa vuan luoja antasj
Pietarj Isaskaarille nyt voimoo ja viisautta opettoo hnt, niin
mtiij, mik hnest viel mualimaan tuloo!

Isnkin mieli hieman liikahti, ei tosin sanottavasti, mutta toki sen
verran ett jo murahti mies:

Ka tottapa hin antaa!

iti lmpeni. Ja miten ollakaan pisti hnen phns rohkea ajatus: Hn
arveli:

Mtiij vaikka viel kerran mualimassa kirkossa pytyss paukuttasj!

Mist se lie johtunutkin nyt mieleen moinen rohkea ajatus. Mutta isn se
pani miettimn. Olihan hn kirkkoneuvoston jsen. Mits jos todellakin
pojasta. Aivosavu, se ajatuskyky tuntui aivan yhtkki selvenevn. Hn
sylksi miettivsti ja arveli, tosin umpimhkn, kuten hnen tapansa
henkisiss asioissa oli:

Ka hyvpinen poikahaan se on!

Sen uskoi nyt itikin, innostui ja tiedusti, viel kerran kuullaksensa:

Sanoko mestarjkii niin ... jotta se on hyvpinen?

Ka, muisteli mies, tkshti, sai toki jostain kiini ja vahvisti:

Sanohaan tuo, jotta kyll sill on luja pi, jotta jos mink siihen
suap sisn niin ei se sielt pois pise!

idille oli asia nyt selv. Hn puhui jo siit tosissaan, kuten ihan
varmasta. Ja onnitteli hn miestnskin:

Sitt sit siekii oisit ihtes tn pitjn rovastin is!

Ei voinut is en olla nenns aivan puhtaaksi turistamatta. Se oli jo
iknkuin valmistumista, siivoutumista. Se oli vaistomaista,
luonnollista. Hn aivan jo kainosteli:

Ka mitps tst miusta on enee minkn isks ... tuhmasta
muamiehest!

Mutta se oli vain kainostelua. Hn muisti olevansa jo sinnepin:
kirkonmies. Aivan pani taas silmlasit phns, katsoi ulos akkunasta,
ei nhnyt mitn, mutta ilmoitti:

On tok hyv kun sai ostetuks nuo lasit, jotta nk tok tt mualimoo
vh viljemmltkii!

Ja idillkin oli nyt niin hyv olo. Hn keitti kahvit, ylisti poikansa
hyvi avuja, siunaili sit, kehui sen lukutaitoa ja kun hn myhemmll
pesi pyttyj, veisasi hn sit tehdessns harrasta virtt. Sehn oli jo
valmistusta tulevan rovastin itinoloa varten. Oli niin omituista olla.
Hyvn illallisen ja lmpimn kylvyn ptti hn valmistaa illalla
palaavalle pojallensa, joka nyt hikipss valmisti hnelle sit suurta
onnea.

Ja isn himmeiss psavuissa, siin vhss ajatuskyvyss, mit hn oli
niiss ajatusasioissa itsellens koonnut, hmitti epselvn sama
onnellinen ajatus. Se sekottui niihin aivosavuihin niin, ett ei saanut
mitn selv en siit, mik oli savua ja mik sit muuta hmittv
ja siksip hn asiasta vhemmll henkisell vaivalla selviytyikin,
uskoikin todeksi sek ne pns himmet tupakansavut ett mys kaikki
savuihin sekoittuneet.




VI.


Mestari Pietari Isaskaar Touhusen tuvassa oli alkanut varsinainen
opetusty. Mestari veisasi vanhasta virsikirjasta korkealla nell:

      "Maa suur ja avara
      ja kaik sen tavara,
      sen perus..."

Siin hn katkasi, li virsikirjalla phn Kososen poikaa, joka salaa
asetteli pretikkua Manassen takapuoleen. Nyt hn jatkoi:

      Sen perustus ja ret.

Muista, muista sie, Kososen Siuro, kun tss virs loppuu, keskeytti
hn ja taas alkoi:

      Kans virtain suuret meret
      Ne meille kunnian kantaa.
      Ja herral aut ... aut...

As piru! sotkeutui hn sanoissa, sai toki taas niist kiini ja
lopetti sit juhlallisemmin, voitonvarmasti, pitkn ja korkeasti
veten:

     Ja herral autuuden antaa.

Pstiin siit sitte alkuun. Kososen Siuro sai kuria ja lapset saivat
ottaa aapisensa. Pietari Isaskaar ryhtyi paikkaamaan Kekkosen emnnn
kenki ja siin suutaroidessaan hn nyt jakoi opetusta. Hn kski:

Nyt ottaa jokainen kirjansa ja ehtii sielt aan paitsi Manasse Jppinen
ehtii iin!

Hn kokoili suutarinkalujansa ja kysyi:

Kuka tiet minklainen on aa?

Ei kukaan tiennyt. Mestari silmili joukkoa ja selitti:

Aa on se puustain, joka on etupuolelta pullollaan kuin kauppias Psn
maha ja takapuolelta suoraselkinen kuin kyynrkeppi... Niin jotta...

Hn etsi vlill sopivaa kengnpaikkaa, lysi sen ja jatkoi selityst:

Niin jotta jos sille aalle panisj tikuista jalat ja potaatin hatuksi
pihn, niin se ois kauppias Ps... Se on aa... Nyt ehtimn.

Joukko alkoi syventy kirjoihinsa, kirjatikulla niit tihraillen. Jotkut
tekivt salakujeita. Mestari syventyi suutarintyhns, antaen toki
opetusta Manasselle erittin siin i-asiassa. Hn selitti tyns ohessa:

Ja sitt sie Manasse!

Hn kakisti kulkkunsa, sylksi ja selitti:

Sie ehi ii. Se on semmoinen lyhyt, paksu puustain, jotta se seisoo kuin
yks tupakkaplkky!

Manasse muisti taas kamalan unensa. Silmnvalkuaiset vlhtivt. Mestari
jatkoi kehuen:

Niin jotta siin plkyss siulle Manasse on semmoinen jehu vastassa
jotta se ei vhll syljpainilla kellelleen kuavu!

Hnt se innostutti. Hn kehsi jo korkealla nell:

Siin, saatanavie, suap vahvakii poika pai nii ja piehtaroiha ennen kun
se puustainplkky on kumoon kuajettu sill...

Taas korotti hn nt, takoi vasaralla nahkaa ett paukkui ja jatkoi:

Se puustain se ei sitt, kuule Manasse, oo semmoinen tuulhattu kun se
jii joka seisoo siell iin takana ja kopeiloo puustainjoukossa kuin
ylypii ja turhamielinen kukko kanaparvessa... Niin jotta nyt, Manasse
Jppinen, sie kun ala painii iit vastaan!

Jo kskemttkin oli Manasse valmis siihen sotaan, tosin toisessa
hengess kun mestari neuvoi. Siin seisoi tanakka poika tanakkaa iit
vastaan. Pietari Isaskaar syventyi yh syvemmin suutarintyhns ja
alkoi kasvatusopillisessa kurinpitotarkoituksessa kertoa:

Tiijttk ty lapset mit?

Lapset vilkasivat hneen uteliaina. Hn suutaroi ett vasara paukkui ja
kehui:

Mutta nm vanhankansan miehet, niin kuin esjmerkiks t mie!

Siin oli reilua nt ja tyt. Hn jatkoi:

Saakelisoikoon kun sit ennen otettiin iitkii niskasta kiini niin
siin pit kuuluu yks ryske!

Ja hn kertoi voimistansa ja sankariteoistansa. Uteliaina, suut auki
kuuntelivat lapset. Hn koputteli vasaralla kenk ja yltyi:

Tm mestarj se jos kehen viel nytkii suuttuu niin taivas varjelkoon
sit elvee sill...

Hn imasi savut, veteli pikilankaa pikilapun lpi ett vinkui ja jatkoi
kerskuen:

Sill kerranii kun olj miulla yks juukelin poika, joka ei totellut,
mutta mie kun otin pojan kynsiinj ja lin tuohon lattiisen, niin siit
ei jnyt koko pojasta jlelle muuta kuin yks tippa sylykii!

Aijai miten se kauhistutti toisia. Mutta ei Manassea. Se poika seisoi
nurkassansa jykkn kuin i. Mestari syventyi suutaroimiseensa, innostui
muistelemaan entisi hyvi aikoja ja alkoi kertoa:

Mutta niinkuin jo sanoin niin kyll sit olii miun nuorena ollessa vh
toisenlaisii poikii kuin nyt... Esjmerkiks t nykyinen Koposen
Santtu... Kuka tuntoo Koposen Santun se viitatkoon! nosti hn katseensa
tyst ja silmili joukkoa. Miltei kaikki viittasivat ja hlisivt:

Mie ... mie ... mie tunnen ... mie

No hyv on kun tunnetta! komensi mestari ja jatkoi nyt selittmll:

My oomma yhtiksii Santun kansa, ja sen pojan kansa sit kun ennen
aikaan tehtiin koiruuttakii niin...

Siin jo ni nousi. Hn aivan ylpeili:

Niin saakeljvie siin eivt n nykyiset pojat piisoo rinnalla, eivt
huithaitkaan...

Nyt pisteli hn nupia kengn pohjaan ett naskali vain vilkkui ja
jatkoi:

Yhenii kerran kun my sen Santun kansa... Tuota kengn pahennusta kun
on kova! valitti hn vlill ja jatkoi nyt entist varmemmin:

Yhenii kerran kun my sen Santun kansa tappelimma yjalassa ollessa
Puhurisen tytn aitassa ja kuajoimma maitokorvon, niin se olj vh
hitonmoinen jyrkk! Ja siin olj aitan lattiilla maituu. Vie sun
saakuri!

Lapset katsoivat hneen suu auki. Mestari alkoi kiinnitt mieli,
miellyttkin. Jotkut kaivelivat nenns. Manasse vain murjotti
vihaisena. Nyt knsi mestari puhetta, kysy helytti kki:

No ents kuka tuntoo tn Nikkarisen emnnn?

Mie ... mie ... mie ... mie! hlisi kertomuksen elvyttm joukko kuin
yhdest suusta. Mestari jatkoi reilusti:

No sen luona kun olj t Sopasen Pekka yjalassa, niin my kun
pistettiin sen kengt talon maitokorvoon, ja uamulla olj sitt kylss
iluu, niin jotta kaikki suut olivat naurusta virks mnneet.

Lapsista se tuntui aivan sadulta. Mestari kiroili vlill tytns ja
pivitteli sitte kuin harmistuneena:

Mutta ei tule enee semmoisii aikoja ... ei tule ... ei tule niit...

Nyt hn vihelteli kenk tarkastellen ja taas selitti kerskaten:

Silloin sit kun jo teijn kokoisinakii tapella nahistettiin, niin
siin pit ryty kuuluu ja tukkapi tupruta, mutta kielimn ei tohtinna
kukaan mnn tahi seleks sai jotta nauku!

Varsinkin poikia se huvitti. He olivat jo miltei ihastuneet
mestariinsa. Pietari Isaskaar pureksi mllins, sylksi vesipyttyyn
ruskean, vkevn sylen ja jatkoi hieman muuttuneena:

Mutta sitt miekii menin naimisiin ja aloin tasaantuu ja sain niinkuin
hurskauvenhengen ja...

Vlill oli taas pisteltv reiki kenkn. Sit tehdessn hn toki jo
alkoi jatkon:

Ja sen mie sanon, pojat, teillenii, jotta ottakaa akka aikanaan!

Hn korotti ntns, innostui kuin opettamaan ja kehoitti:

Paikalla kun ootta pisseet ripille ottakoo akka ja hyv ... kova
tyakka ja semmoinen jolla on luonto niin hell kuin valakiin lampaan
maito, niin silloin sit jo pojat!

Yh nousi ni. Hn jo kerskui:

Silloin sit pojat, kun on akka ja oma mkki, t mies el ja kahteloo
tt mualiman komeutta niin ylypiisti kuin pukki kahteloo Viipurin
vanhalta vallilta kaupunkii!

Vilkkaasti heilui suutarinvasara kdess. Hn touhusi ja tiedusti:

Vai mit pojat?

Hn katsahti niihin ja lissi selitten:

Tulooko teist akan ottajat, kun aika tuloo?... Hh pojat?

Pojat olivat asian suhteen ymmll. Toiset ujostelivatkin ja kaikki
katsoivat hneen ihmeissns, mieltynein. Pietari Isaskaar teki siit
kysymyksest ruton lopun, meni varsinaiseen opetukseen ja kysyi kki:

No ents sitt se aa?... Kuka nyt tiet jo mik on aa?

Mie ... mie ... mie ... mie! kuului valtaava hlin. Pietari Isaskaar
oli tyytyvinen tyns tulokseen ja saneli:

No... Se on hyv alaku... Hyv aluku ... hyv alaku on, toisteli hn,
liotteli kenk vesipytyss ja jatkoi opetusta, selitten:

No se toinen puustain on sitt ihe Bee ... se jolla on kaks
mahankellukkaa siell takapuolella. Mutta sit puustainta ei tarvihe
muut kuin ihe se helevetin Beltsebuub ja sitt tn Manassen is.

Mutta se oli pisto, jota Manasse Jppinen ei nytkn sietnyt. Kun
viel Kuokkarisen poika sattui nyt polkaisemaan hnen varpaillensa, oli
hn valmis. Nyrkill iski hn poikaa ja rjsi:

El pole varpaille, tahi suat!

Manas-se! kivahti siihen mestari, muutti nens varoittavaksi ja
saneli:

Siussa, Manasse Jppinen, asuu sen ukko Jppis-vainoon henk, mutta el
sie luule, jotta se ei till pois lhe.

Hn li nyrkill suutarinplkkyyn ja vannoi:

Tm Pietari, kuule Manasse, kun yhen kerran tss muutamana
talavenakii ryksj yhelle Pekka Inhasen pojalle, niin esjliinassaan sai
it viij poikasa rippeet pois... Niin jotta sie muista, Manasse, kuka
se on till se kuka!

Enk muista! mutisi synkk Manasse. Pietari Isaskaar kuuli sen ja
koveni:

Hh!... Vai joko mie otan tuon paksun remelin?

Ota vaikka mik! jupisi Manasse myrtyneen, alentaen toki
varovaisuussyist nens niin ettei mestari kuulisi. Tm rupesikin
ajamaan poikaan kauhua kertomalla miten hn ennen aikaan oli tapellut
mustalaisten kanssa. Hn kertoi kokonaisen ryvrijutun ja lopetti
ylpesti:

Niin se kvi mustalaisellekin tmn Pietarin kansa... Niin pehmenivt
senkin luut jotta ne olivat yks paistettu nauris, kuule sie Manasse!

Manassen hillitty luonto alkoi jo purkautua. Vaikea oli pidtt itkua,
viel vaikeampi tunteenpurkausta. Pitkn nettmyyden aikana oli net
kokoontunut paljon pojan poveen. Nyt se alkoi purkautua. Puoleksi itkien
uhmaili myrtynyt poika mestarin skeisten opetusten johdosta:

Enk ota akkoo, enk luve, vaikka tapa.

Viimeinen sana oli jo itkuntapaista vinkumista ja sit seurasi hillitty
mutta katkera ulina. Koko joukko katsoi hneen ja mestari alkoi
nousevasti:

Mit, Manasse!... Niin jotta sanoitko sie jotta et luve?

Enk luve! kuului vinkaisu.

Manas-se! jyrkkeni Pietari Isaskaar ja jatkoi mestarivaltansa tuntien,
kuin ilkuen:

Ents se ii? Niin jotta lukematako se ii sitt pihn putkahtaa?...
Hh, Manasse?

Poika ulisi yh kovemmin. Sai toki viel vannotuksi ulinan seasta:

Vaikka mik putkahtakoon, niin en luve iit ... en vaikka... Uu ...
u-uu ... u-u-u-uu! yltyi ulina ja niin kntyivt asiat rauhallisesta
koulutyst aivan uusille urille.

       *       *       *       *       *

Kun Pietari Isaskaarin yritykset saada uppiniskainen poika siin toisten
melutessa jrkiins, masennetuksi, eivt onnistuneet, laittoi hn koko
muun joukon ulos poimimaan hnelle puoloja ja ptti antaa pojalle
yksityisopetusta. Houkuttelihan hnt net jyvskki panemaan
parastansa. Toisillekin se oli ilosanoma. Mik oiva tilaisuus nyt tehd
ahoilla isossa joukossa mit vain mieli haluaa!

Ja hn ptti nyt taivuttaa pojan hyvll, tekeyty leikkisksi,
heittyty aivan toveriksi ja siten saavuttaa Manassen luottamus. Se oli
kasvatusopillista kavaluutta. Rauhallisena alkoi taas suutaroida ja
viel rauhallisemmin opettaa, kysyen kki:

No Manasse?

Ei vastausta. Mestari pureksi mllins ja jatkoi:

Joko sie, Manasse, poltat tupakkoo?

Poika vaikeni.

No ents mllii?... Tokko sie sitkn piet suussasj? jatkoi kavala
opettaja suostuttelua. Yht turhaan. Pietari Isaskaar suutaroi ja taas
yritti:

No ents jos mentisi siihen akan ottoon?... Niin jotta tiijtk sie
mik metku siin on ensin mutkautettavana.

Vihaista, epluuloista silm vain vnsi poika hneen. Siksip
selittikin Pietari Isaskaar itse:

Siin on ensin rippikoulu. Sit jos et ky, niin ei oo akan suamisesta
puhettakaan ja rippikouluu tuasj ei voi kyv jos ei osoo lukii.

Hn antoi opetuksensa hautua pojan pss, suutaroi ja toisteli kun
itsekseen:

Ei ... ei pise ripille lukemata... Ei pise ... ei pise iliman sit.

Manasse veteli nenns mit sielt huulelle valahteli. Mestarin opetus
jatkui:

Mutta iin jos osoot ja sitt viel sislt ja ulukuu lukii, niin sitt
... sitt Manasse, sen kun ota akka ja ala elee... Vai mit, Manasse?

Ei tullut nt synkn, yh epluuloisemmaksi paisuvan pojan suusta.
Mestari hankasi kaavinraudalla kengn sisst nauloja poikki ja puheli
kuin paras toveri:

Niin kun nyt t miekii: Jos en oisj osannut lukii ja pissyt ripille,
niin akata hittovie isin tn pivn!

Hn viskasi valmistetun kengn pois, otti toisen ja jatkoi kehuen:

Mutta nyt, Manasse... Nyt on akka ja lapsii tuloo niin kuin turkin
hihasta... Niin jotta siin on ty niille vuan nimii ehtiiss ja
lytiss, jotta ei tulis kaikki saman nimisii!

Olokoon!... Vaikka oisj viel suuremp ty! psi jo uhmaava mutina
Manasselta.

Niink ty nimii ehtiiss olokoon? pani Pietari Isaskaar leikiksi. Se
sotki Manassen suunnitelmia. Mestari jatkoi:

Ja onnii siin tyt: Kun nit miulla on jo poikookii aina vanhemmasta
Simeoonista lhtiin sinne Sebulooniin ja aina nuorinta Benjamiini ja
senkin tyteist myten... Niin jotta, Manasse ... jotta hanki sie vuan
iill akanotto-oikeuvet ja suat nh jotta siullenii tuloo silloin
pentuu niin jotta hviu! vain! vihelsi hn huikeasti ja toisteli kenk
survoillen:

Poikoo ja tytt ... tytt ja poikoo vuan tuloo siulle jotta oot kohta
ihe is Juakoppi!

Manasse oli ymmll. Ei hn voinut en muuta kuin mutista umpimhkisen
vihaisena:

Vaikka mik Juakoppi olokoon, niin en luve iit!

Iitk et luve? oli leikkis mestari oudostuvinansa ja tiedusti:

Minkthe sie et luve iit?... Hh Manasse?... Vihaatko sie iit?...
Hh?

Enk luve mitn! mutisi poika nurkassansa. Pietari Isaskaar leikkasi
paikkanahkaa ja puheli sovitellen:

Ei pie iit vihata, se on hyv puustain!

Hn takoi kirveslappean pll paikkanahkaa tysin voimin ja jatkoi:

Ii, kuule, Manasse, hn sylksi nahkalle ja jatkoi -- ii on niin hyv
puustain jotta jos sen suat pihsj, ja kun se siell muata jutkottaa,
niin se tuntuu siell niin hyvlt kuin jos oisit synyt oikein hyvee
kalakukkuu ja se hautusj mahassasj ja sie ihe makoisit leivinuunin
pill mlli suussa... Vai mit, Manasse?

Vaikka olisj miten hyvee kukkuu, niin en vuan luve iit! murisi poika
uhmaten. Itse asiassa hn ei en vihannut mestaria. Sen kavala puhe --
kasvatusopillinen taito -- oli avannut hnen sydmens. Mestari hnt
tavallaan jo miellyttikin. Mutta hn vihasi iit ja koko lukutaitoa,
vihasi sit katkerasti, leppymttmsti.

Joku mr epluuloa kyti tietysti viel mestariakin kohtaan, varsinkin
isen unen johdosta.

       *       *       *       *       *

Ja niin siin jatkettiin viel hyv tovi. Parastansa pani Pietari
Isaskaar, mutta ei auttanut mikn. Viimein hn menetti jo malttinsa ja
ptti koettaa kovuutta. Pttvsti lausui hn jo jalkaa polkien:

No nyt Manasse!

Mits se siuun kuuluu, vaikka Manasse! kuului umpimhkinen murina ja
vihainen katse muljahti hneen. Hn teki varoittavan kdenliikkeen ja
saneli kuten asema vaati:

Nyt sit, Manasse, koitetaan eik m ii pihn niin jotta jutkahtaa
vuan!

Eik m!

Eik m?... Hh, poika? ja siin ness oli jo ilkkuvaa. Manasse
muisti unensa. Silmt muljottivat pss omituisesti. Mestari jatkoi:

Nyt se vasta mnkii niin jotta piluut vuan trist kun ii sinne
juntataan ihan pin pohjoo myten!

Ja hn varustautui ottamaan leve kuritusremelins tuvan perseinlt
naulasta ja vannoi:

Nyt sit suap sek selek jotta pi!

Mutta hn erehtyi. Sill vlin kun hn haparoi remeli seinlt, syksyi
Manasse suinpin ovea kohti ja siit ulos. Paljaat kantapt vain
vilahtivat ovessa ja poika painoi mets kohti mik vain kintuista
suinkin lhti. Kiroillen ja sadatellen riensi ruisskistns huolehtiva
mestari perst. Hneen ryhtyi koko lapsiparvi ja niin painettiin
pakenevan jlest siksi kun se katosi nkyvist metsn.




VII.


Harmistuneena tallusteli nyt Pietari Isaskaar Jppisen taloa kohti,
kertomaan asiaa ja noutamaan poikaa takaisin. Ei hnt harmittanut pojan
kadottaminen. Ainahan akat niit hnelle toivat. Jyvskki se nyt painoi
hnen sydmellns.

Ja hn oli siit kaikesta niin kiihtynyt, ett ei hn ujostellut
asiassa. Reilusti tyntyi Jppisen tupaan, rukkaset li penkille ja
rennosti ja samaan tapaan kehasi:

No nyt, Jussi Beltsebuub!

Is odotti jo iloista sanomaa i-n suhteen. Mutta reilusti kersksi
Pietari Isaskaar, toistaen:

Nyt suat, Jussi Beltsebuub uskuu, jotta ei m jyvsj tyhjst tyst!

Se antoi islle vain toivoo. Hn jo tarttui:

Ka johaan mie sanoin siulle, jotta sill pojalla on pi kuin
partaveiht.

On!... Kyll on! vakuutti Pietari Isaskaar ja kehasi:

Jos oisin halavatun tiennyt, en tynnrii vhemmst rukiista oisj
tupaankaan pistnn paholaista!

Isn p alkoi menn taas tukkoon. Suurinisesti kuvaili Pietari
Isaskaar opetusvaivojansa ja lopetti:

Ja nyt sen paholainen vei koko pojan!

Is alkoi aavistaa jotain olevan nurin, tunsi hetken vakavuuden, muisti
arvonsa ja sanoi:

Elhn nyt ennen kun mie suan nua lasit piehn!

Ja taiten asetti hn ne phns, katsoi niiden lpi mestariin ja
tiedusti nyt sken kuulemaansa:

Niin ett mit?

Ka niinkun jo sanoin niin pahahenk sen vei!

Ei selvennyt psavu Jussi Beltsebuubin pst. Hn valitti:

Taitaa olla jo niss lasissa vika, kun se on niin epselevee...

Ja taas hn korjasi lasejansa ja kysyi nyt:

Niin tnk pojan se vei pimeyven henk?

No vei se! kehasi Pietari Isaskaar, kertoi nyt Manassen paosta ja
lopetti sen kuvauksen rutolla kysymyksell:

Miss siun akkasj nyt doroteeaa, kun se ei oo tss jotta ies kahvit
keittsj?

Se oli saunaa lmmittmss. Hyvin oli net iti pttnyt palkita
poikansa ahkeruuden. Paidankin oli sille illaksi pessyt ja kuivui se nyt
tuvan orrella. Hn oli jo tahtonut aivan kiitt siit tulevasta
onnesta, jonka poika, tuleva rovasti, oli ahkeruudellansa hankkiva. Sama
asia oli hautunut isnkin pn tupakkasavuissa ja molemmat olivat he
kiinittneet suuret toiveet Pietari Isaskaarin tunnettuun opetuskykyyn.
Oli aivan omituista miten se asia ja toivo oli nyt niin jaksanut heiss
kehitty.

Ja nyt sitte tm onneton sanoma! Ei. Sit ei ukko Jppinen voinut
siet. Hnen poikanulikkansako tekisi tyhjiksi isn suunnitelmat! Sit
ajatellessa raapasi hn jo harmista korvallistansa ja vannoi sielussansa
ett pojasta _pit_ tulla pappi vaikka haletkoon. Hn unohti jo
silmlasinsakin, istui, tupakoi ja syleksi ruiskaili kuten tavallisissa
oloissa. Ne helyt olivat vain pss ja siksi oli hn silloin
huvittavamman nkinen kuin koskaan sit ennen. Jokapivisell nell
arveli hn jo pojastansa:

Minnehn tuo juutas sitt juosta oikosj?

Ei tiennyt sit Pietari Isaskaar, mutta vannoi toki rumasti:

Mutta sen mie vuan siulle sanon, kuule, Jppinen, jotta ii sill pit
viel istuu piss, vaikka ihe piru oisj vastakyntt vetmss!

Is ruikkasi suupielestns pitkn tupakkasylen ja vannoa jurnasi:

Vaikka hness oisj kakstoista pahoohenkii, niin pihn sen puustaimen
pit mnn kun mie vuon suan sen kakaran tss kynsiinj.

Aivan oman onnensa nojaan unohdetut silmlasit solahtivat nenlle. Nyt
vasta muisti Jussi Beltsebuubi ne. Hn suuttui, kiskasi ne pois
pstns, viskasi pydlle ja sadatteli:

Nuokii lasin paholaiset tuossa hyppiit ja tanssiit jotta ei enee ni
koko tuvassa omaa ihtiiskkn!

       *       *       *       *       *

Synkkn ilman mitn mr vaelteli nyt Manasse metsi pitkin.
Vaistomaisesti veti toki kulku isn kotia kohti. Ei hn mitn
ajatellut, ei ptellyt. Mieli oli vain tynn umpimhkist uhmaa.

Niin osui hn lhestymn Saunasen taloa. Hn kierteli sit. Mieli olisi
tehnyt tavata Hikua, mutta ei uskaltanut menn taloon. Ei mys, toiselta
puolen, olisi ollut mukava nyttytykn Hikulle. Vastoinkyminen
ujostutti vkisinkin.

Ja samoin oli Hiku ollut pakosalla koko pivn. Metsss oli samoillut,
kauan oli kierrellyt eik tiennyt mihin yksi menn.

Ja niin kohtasivat he toisensa aivan sattumalta. Molempia ujostutti
koko elm. Ei kumpikaan tahtonut kyselyillns siihen kajota. neti
katsoivat toistensa silmiin hetken, mutta sekin jo ujostutti ja
pstksens tuosta vaikeasta asemasta, nosti Hiku jalkansa ja alkoi
kaivella kantaptns, siit muka tikkua etsien.

Mutta vhitellen alkoivat he kotiutua toisiinsa ja yhteisiin
onnettomuuksiin. He vaelsivat polkua pitkin ja siin aidan vierell
myrysi taas se taannoinen vihainen hrk. Manasse heitti sit palikalla
ja niin saatiin puheenaihe: Hiku net viskasi nyt kivell ja johtui
siit Pietari Isaskaarille kostaaksensa kerskaamaan:

Kun oisj nyt mestarj hrkn niin my kun oikein sit kivell
viskoisimma!... Viskoisimmakoon, Manasse?

Vaikka ois sata mestarii, niin viskoisin, vannoi Manasse synkkn,
viskasi taas hrk ja uhkaili:

Ja jos nyt tulisj tuohon mestarj, niin lisin nyrkill ja potkaisisin
niin jotta tuntuisj!

He nauttivat jo siit lylytyksest. Hiku pieksi kepill tiet ja
uhkasi:

Ja mie kun tll kepill nin veteleisin selekn, niin ihan makkarat
nousisj... Eik nousis, Manasse?

Vaikka sata makkaroo nousisj niin en herkiisj vuan lisin niin jotta
ihan kuolisj! vannoi Manasse ja viskasi julmistuneena kepill mestarin
sijasta hrk ja kirosi:

Saatanan Pietarj!

Mutta nyt osui keppi hrn turpaan. Se puhahti, pyrytti hntns ja
lhti rynnistmn aitaa kohti. Pojilta psi kauhunhuudahdus ja tytt
kinttua syksyivt he pelastamaan nahkaansa vihastuneen mullikan sarviin
joutumasta.

Kauvan juoksivat he taaksensa katsomatta. Kun he vihdoinkin pyshtyivt
ja huomasivat juosseensa aivan olematonta vaaraa pakoon, saivat he
rohkeutensa takaisin. Hiku li patukalla puuta ja uhkasi:

Nyt jos tulet, hrk, niin nit!

Ja vaikka mik tulisj, niin nkis kun mie rjsisin, nousi Manassen
synkk luonto ja hn vannoi:

En pelekee enee ketn ... en iseekn enee pelekee, ... enk itii,
enk ketn pelekee!

Ja rohkaistuneena, uhmaten aivan lhtivt he kuin sopimuksesta painumaan
Manassen kotia kohti.

Mutta siell petti taas luonto. He pyshtyivt, kiertelivt taloa ja
vasta kun pimen tulo alkoi peloittaa, uskalsi Manasse ehdoittaa ett
mentisi taas salaa pahnaan.

Niin he tekivtkin.

Kenenkn nkemtt onnistuivat he sinne pujahtamaan ja istuivat taas
pahnan pehmeill pehkuilla. Iso sikakin oli tyytyvinen heihin,
kohottautui makuultansa pystyyn, katseli heit istualtaan, per
pehkukuopassa, kallellapin, kuin mietiksien ja iknkuin sanoakseen
ett: no minkps sille asialle en voi, nnhti ennen kylellens
painautumista hyvksyvn lyhytajatuksisen:

Noh!

       *       *       *       *       *

Sill vlin oli iti tullut tupaan. Uudestaan oli Pietari Isaskaar
saanut selitt asian ja iti oli aivan joutua pois suunniltansa. Eik
ihme: hnen parhaat toiveensa oli nyt poika tomuksi lynyt. Rovastin
itin olemisonni oli sken nyttnyt niin varmalta, ja nyt!

Niin: Sit ei hn jaksanut tyyneen siet. Hn jo sadatteli:

Ja mie kun sille hyvlle viel tss saunat lmmitin ja verekset voit
kirnusin ja t pahanhengen evs ei enee mestariikaan tottele!

Manassea sadateltiin nyt miehiss. iti jo kehoitteli miestns:

Kunhaan nyt suot sen juran kynsiis, niin nyt eik m oppi pihn kun
kova tuloo.

Ka kunhaan tuloo! muhasi mies. iti touhusi suuttuneena, sieppasi ison
pytyn syliins ja valitti:

Tuokii sian ruoka ji tuohon sen juran the sialle viemt ... en
paremmin sano!

Touhukkaana tyntyi hn pyttyinens ulos ovesta ja is painui
mietteisiins.

Mutta pian palasi iti. Niskasta piten veti se pahnasta lytmns
poikaa jlestns. Turhaan parkui poika, turhaan vastaan harasi. Kovin
kourin toi iti esikoisensa tupaan, tuuppasi sen suorastaan isn ksiin
ja ilmoitti:

Siin on nyt kakarasj!

Ja iskin oli jo valmis. Silmlasit pani phns, otti aimo patukan ja
lausui jyrksti.

Nyt sit, Manasse, nhn, eik m ii pihn niin jotta trht
vuan!

Hn istahti pydn luo, isnnn paikalle. Poika aivan vapisi edess. Hn
kski sit:

Sano paikalla ii!

Ei. Manasse vaikeni. Silloin kuorasi is housut nopeasti alas, vetsi
patukalla pakaroille ja rjsi:

Sanotko iin!

Ii! pillautti poika kimakasti itkun ja porun seasta housut kintuissa,
vitsalle otolliset paikat paljaina. Is jatkoi:

Sephn nyt on vasta piru jos mie en sua omaa kakaraanj lukemaan...
Kun oon kerran sille ruumiin ja sielun antanna, niin nkhn enk sua
yht iit sen pihn!.

Ja nyt hn vaati toistamiseen:

Sano uuvestaan se ii!

Ii! tuli varovasti, ja htntyneen, vapisten koki poika ksillns
suojailla paljaita takapuoliansa.

Sano kovemmin ii! koveni is.

Ii! rjsi itkev poika tytt voimaa. Is nosti patukkaa ja kski:

Viel paremmin!

I-i-i-i-iiii! tulla pillitti silloin vinkuvaa, vapisevaa iit
takapuoluksiaan suojelevan pojan htytyneen itkun seasta mink vain
suinkin suusta sopi.

Niin loistavasti, ilman ainoaakaan erehdyst suoritti tm kuuluisa
oppinut jo ensimisen julkisen tutkintonsa. Ja niin alkoi isn ainoa ii
kantaa pojassa runsasta satoa.






End of the Project Gutenberg EBook of Manasse Jppinen, by Maiju Lassila

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MANASSE JPPINEN ***

***** This file should be named 13845-8.txt or 13845-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.net/1/3/8/4/13845/

Produced by Matti Jrvinen and PG Distributed Proofreaders

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.net/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.net),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org

Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations.  To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.net

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.

*** END: FULL LICENSE ***

