The Project Gutenberg EBook of Hiljaisuudessa, by Arvid Jrnefelt

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net


Title: Hiljaisuudessa
       Kokoelma kertomuksia ja nytelmi

Author: Arvid Jrnefelt

Release Date: May 9, 2005 [EBook #15806]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HILJAISUUDESSA ***




Produced by Tapio Riikonen






HILJAISUUDESSA

Kokoelma kertomuksia ja nytelmi


Kirj.

Arvid Jrnefelt


Otava, Helsinki, 1913.



SISLLYS:

Pelastettu
Kuolema, miss on sinun okaas?
Leipkannikka
Kuninkaitten seurassa
Kehrj
Hiljaisuudessa
Velvollisuus, (1-nytksinen nytelm)
Mustan varsan kuolema
Hn loi heidt omaksi kuvaksensa
Kuolema. (I nyts)





PELASTETUT


Astun vliasemalla kolmannen luokan vaunuun pitklle junamatkalle.
Tupakoitsemattomille.

Vaunu on tynnns trinst tohloutuneita matkustajia, toiset
makuulla, toiset veltoissa istuma-asennoissa, pivnpaisteelta nurkkiin
suojautuneina, pt kallellaan sein vasten, sangen haluttomina
siirtymn ja paikkaa vierestn luovuttamaan. Asemasillan
mukulakivist paistaa sietmtn auringon heijastus ikkunoihin. Joku
lapsi vaan el, ly sylkisill, karamellintahmeilla kmmenilln
ikkunalasiin, hokien: tet tulee, tet tulee ... eik nyt lainkaan
vaivaantuneelta kivihiilenhajusta, kuumantomuisesta ilmasta ja auringon
paahteesta, joka ksittelee hnt kuin paistia.

Huomautettuani vihdoin, ett pitkt penkit ovat asetuksen mukaan kolmen
istuttavat, saan paikan upeilevan turistin ja sahaansa piilottelevan
tylisen vliin.

Kukaan aikuisista ei hiisku sanaakaan. Pitkn hiljaisuuden jlkeen
kuuluu ulkoa vihdoin asemamiehen saappaiden kopina, kuuluu hnen kolmas
soittonsa, konduktri puhaltaa pilliins, vihellys--olemme liikkeell,
trhtelemme, trhtelemme kovemmin, trisemme, lennmme...

Katse alkaa harhailla matkustajasta toiseen. Ei mitn
mielenkiintoista. Yht harmaata ja vhptist kaikki. Luonto
aurinkoineen voi usein olla harmaata ja ikv, niin ett mieluummin on
siihen katsomatta. Mutta kuinka paljon harmaampaa ja ikvmp voikaan
olla junavaunun unisen riutunut vest! Suorastaan haluttomuuden
herttjn, apatian peruskuvana! Ennen menisi meren yksiniselle
kalliolle vilpoisten laineiden joukkoon, kuin yhdeltkn noista
kysyisi minne hn matkustaa ja mit varten. Matkustakoot minne ikin
haluavat!

Mutta tytyyhn aivojen aina ajatella ja mys silmn aina katsoa.
Parempi sitten katsoa johonkin yhteen kuin harhailla yhdest toiseen.
Ja niinp on vastaptni katsottavana jotain epmrist harmaata,
tarkemmin nhtyn se on harmaata sukkaa kutova vanha harmaa rouvan
tapainen, sankalasit nenll. Aurinko syleilee hnt valtoinaan. Hn
tuntuu muita matkustajia jos mahdollista vielkin ikvmmlt.--Ja
tuohonko nyt saan siis tuijottaa nelj, viisi pitk tuntia
lakkaamatta! Mik viehttv perspektiivi!

Omatunto sanoo thn: jokaisella noista vhimmist on oma suuri
kohtalonsa!--Min vastaan omalletunnolle: tiedn, tiedn, jokaisella,
ihan jokaisella, kunhan vaan ei nyt!

Ja koetan vkisin ummistaa silmni.

Ei nukuta, katse harhailee omin pin, kunnes pyshtyy taas harmaaseen
rouvaan. Sukkapuikot kyvt vinhaan, hiljaa kilisevt. Vlist on yksi
sukkapuikoista hnen hampaattomien huuliensa puristuksessa, vlist
katse nousee silmlasien ylitse ja ryppyinen suu kuiskaa silmukkojen
luvun. Huh, kuinka aurinko paahtaa hneen! Minun tulee kuuma vaan
katsellessa hneen, vaikka onneksi istun varjossa.

Neljs asema lhdetty. Jotain virtoja, siltoja, laitureita,
lautatarhoja... Huh!--Mutta--turisti onkin noussut, kokoilee kamsunsa,
tila vljentyy, olemme tylisen kanssa kahden pitkll penkillmme.
Vihdoinkin! Saapi ottaa takin napit auki ja antaa liepeiden retkottaa
irrallaan! Mik autuus! Ikkunat auki kummin puolin! Johan taas olemme
liikkeell. Lpi vaunun tuulee huikeasti. Roska silmss. Mutta antaa
olla!

Jokaisella, ihan jokaisella noista vhimmist...--jankuttaa omatunto.
Jokainen heist el jotakin ihmeellist omaa elmns--jauhaa se
jauhamistaan. Sep nyt merkillist, ajattelen, ei saa rauhaa en
kurjalla junamatkallakaan! Aina vaan lhiminen ja lhiminen!--Mutta
rouvan katse on alkanut tuon tuostakin vilkua kutimesta minuun.
Katseemme ovat kohdanneet yhtmittaa toisensa. On ilmeist, ett rouva
odottaa minun alkavan keskustelun. lps luulekaan!

Mutta rouva jo hymyilee, nkee ikkunasta lammaslauman sikhtyneen
pakenevan junaa, katsoo minuun ja--hymyilee. Minun pit net silloin
mys hymyill.

--Minua vaivaa reumatismi, tokasen vihdoin hnelle, osaksi
vaiteliaisuuteni puolustukseksi ja osaksi tyydyttkseni omantunnon
ryhtymll vihdoinkin keskusteluun vaunun ikvimmn lhimisen
kanssa, jolla nyt on oma suuri kohtalonsa j.n.e.

--A?--kysyy hn katsahtaen lasiensa yli ja anteeksianovasti hymyillen.

Siis venakko! Se viel puuttui!

Ajattelin kuitenkin, ett on hyv toisinaan harjoituksen vuoksi puhua
tuota kielt, muuten se minulta kokonaan unohtuu. Ja sanoin siis
venjksi, ett minulla on pahanlainen reumatismi--tietisik hn ehk
jotain apua siihen.

Ventt kuultuaan hnen kasvonsa kirkastuivat, sukankudin pantiin heti
syrjn ja mit suurimmalla nautinnolla hn oli heti valmis vaikka
kuinka pitkiin neuvotteluihin.

Hn oli matkalla Hankoniemeen, kylpylaitoksessa olevia sisariansa
katsomaan.

--Vai on teill reumatismi? Miss? Selss? Se on ishias, se on ishias!
Se on ishias, sanon min teille. Tietysti ishias! Ruumiillista tyt!
Niin, niin, ruumiillista tyt! Riisuutukaa alastomaksi, ottakaa lapio
ja kaivakaa, kaivakaa, kaivakaa, kunnes paranee. Ja se paranee pian,
hyvin pian, min vakuutan. Ei muuta kuin riisuutukaa, lapio ja
kaivakaa. Onko puutarha? On? No ja kaivakaa.

Huomasin kohta, ett rouva oli noita automaatisesti puhelevia koneita,
jotka kerran viritettyin eivt en lakkaa soimasta. Sangen mukavia
muuten nin matkalla, ei tarvitse paljon vaivata itsen, riitt pieni
vai niin, joku mymin mynnytykseksi, naurahdus--ja he uskovat, ett
heit on tarkkuudella kuunneltu ja odotetaan vaan lis kertomuksia.

--Vai reumatismi?! Mik reumatismi teiss olisi?! Ette te viel tied
mit reumatismi onkaan. Nkisitte minun sisariani, kas se on toista, se
on reumatismia se! Ja mit kaikkia parannuskeinoja he ovatkaan jo
koettaneet, ei mikn auta! Oikeata, ainoata oikeata keinoa eivt ole
vaan viel koettaneet--(huokaus)--eivtk tule koskaan koettamaan.
Niin, eivt koskaan, eivt koskaan. (Uusi huokaus). Sairasvoimistelua.
Hierontaa. Savikylpyj. Lkreit joka jsenelle. Tuhansia, kymmeni
tuhansia, satoja tuhansia ruplia vaan terveydenhoitoon. Nyt ovat
Hankoniemess. No, mitp siit, kun rahaa on,--eivt suotta ole
ruhtinattaria.

--Vai niin...

--Te katsotte kummastellen, min en teist nyt juuri
ruhtinaalliselta?

Hn vilkutti viisaita silmin ja nauroi herttaisesti, edeltpin
nauttien siit kuinka paljon hnell siis viel oli kertomista.

--En, min en ole en ruhtinatar--vielp sanon: jumalan kiitos, etten
ole. Mutta se on toinen asia. He ovat. Reumatismi on niin sanoakseni
sukuvika meiss. Yhden sisaristani se on jo kahdeksantoista vuotiaasta
kiertnyt tydelliseksi raajarikoksi, hnen ktens ovat koukussa,
jalat kangistuneet kokoon, hnt kuljetetaan ratastuolissa huoneesta
huoneeseen, ulkona saa olla korkeintaan jonkun pivn keskikesll.
Toinen sisaristani on myskin jo hyvll alulla, kaikki sorminivelet
ovat kuin punaisia perunoita. Kolmas sisar tosin vasta tuntee kipuja,
vasta voihkii ja etsii asentoja ... tiedttehn? Mutta mits te
tietisitte, terve ihminen!

--Nytttehn tekin terveelt.

--Min olenkin ainoa koko suvussa, min olen pelastunut.

--Olette ehk ajoissa ruvennut puutarhassa kaivelemaan?

--Kas teit vaan, kun pilkkaatte! Mutta mitp jos todella olenkin
ajoissa ruvennut kaivelemaan ja juuri siksi pelastunut?--Elm on
tynnns ihmeit. Ei noita kmpelj poppamiehen ihmeit, mutta
jrjellisi ihmeit, joilla on tarkoituksia, ja sit syvempi
tarkoituksia mit syvemmlle osaa katsoa. Ihminen esimerkiksi tahtoo
pelastaa toisen, mutta tuleekin itse pelastetuksi--ja vielp
pelastetuksi saman henkiln kautta, jonka hn aikoi pelastaa. Aikoi
pelastaa, mutta kiitokseksi tuli itse pelastetuksi. Mit siihen
sanotte?

Min haukottelin ja sit peittkseni sanoin luonnottoman kovalla
nell, ksi suun edess

--Vai niin...

Hn onneton ksitti kovanisyyteni uteliaisuudeksi ja antautui mit
suurimmalla nautinnolla kertomaan, kuinka hn oli siell tahtonut
jotakin pelastaa, mutta toinen pelasti ja hn pelasti ja toinen
pelasti, ja pelasti ja pelasti ja pelasti. Min aivan itkin salatuista
haukotuksista.

--Elimme ylellist elm maatiloillamme, keisarillisen perheen jsenet
kvivt meill vieraissa... Min kasvatettiin pensionaatissa
ruhtinattarien ja suuriruhtinattarien joukossa. Oli todella
ihastuttavia tyttj ... muutamat ... en voi koskaan unohtaa ... ja
heistkin viel moni muistelee minua... Mutta elmmme oli joutavaa,
turhanpivist. Tytt ovat mainion hyvi, kun vaan eivt ole toisten
tyttjen joukossa. Yksin ollen semmoisella letukalla voi olla
ihanteita, jopa jumalakin, mutta toisten seurassa ei ole muuta kuin
lemmenjuttuja, pukuja, kujeita, enin sittenkin lemmenjuttuja. Ne eivt
koskaan kyllstyt tyttlaumaa. Kaikilla oli tietysti omat
rakastettunsa, minulla myskin.

--No niin. Kun minun lemmenjuttuni tuli ilmi, hmmstyivt toverini.
Olin rakastunut hurjastelevaan, rajuun luutnanttiin. Hn oli tosin
ylhist, hyvinkin ylhist sukua, mutta ylhinen maailma oli hnet jo
jttnyt, koska skandaalien jlkeen hnen maineensa korjaus oli melkein
mahdoton. Toverit pitivt hnest paljon, ja kauniin ja jalon nkinen
hn oli ulkomuodoltaan, mutta kaikki yritykset saada hnet lopettamaan
raju juopottelunsa osottautuivat turhiksi.--Min olin nuorena mys
hyvin kaunis ja voinpa teille kertoa, ett minuun oli silmns iskenyt
muun muassa--mutta ettehn te tunne meidn suurmaailmaamme, onkin ehk
parempi ett vltn nimi. Sanalla sanoen, tieto, ett olin lemmistynyt
tuohon juopottelevaan, toivottomaan luutnanttiin, sai aikaan mit
suurimman hmmingin ja hmmstyksen ympristssni. Jos te kuitenkin
luulette, ett aijon kertoa teille romaanin vanhempieni estelyist tai
karkausretkistni, niin erehdytte. Me sisarukset olimme omissa
asioissamme tysin itseniset, vanhempamme olivat kuolleet ja
holhoojamme oli aivan vallassamme. Sit suurempi oli kauhistus
tyttlaumassa, ja heidn virittmns vehkeilyt meidn liittomme
lopettamiseksi olivat todellakin suuremmoiset.--Rakastuin hneen
silmittmsti lainkaan hnt viel tuntematta muuten kuin nlt. Ensi
nkemlt! Hn taisi olla silloinkin juovuksissa. Nin hnet toisten
upseerien joukossa, suuressa kevtjuhlassa, paraatien jlkeen. Kaikki,
jotka seisoivat hnen ymprilln, katsoivat hneen uteliaasti. Hn
puhui jotain ja sytytteli nauraen paperossiaan. Silloin min rakastuin
hneen eivtk silmni voineet olla hnt hakematta... Voitteko
selitt minulle, miten ihminen saattaa rakastua toiseen nin vaan
nlt, ensi nlt,--juopuneeseen,--ja kuinka rakastua!--niin, ett
pit suurimpana onnenaan saada edes vilaukselta nhd hnt, noin vaan
nhd hnen pns menevn jossain toisten piden seassa--edes
vilaukselta, sanon,--ja sitten viikkokausia, kuukausia uneksia uutta
tilaisuutta taas vaan vaikka sekunnin verran saada nhd hnet.
Voitteko selitt?

--Varmaan olitte sentn jo ennen kuullut jotain hnest.

--Kuullut! Mit muuta min olisin kuullut hnest kuin ett hn oli
parantumaton hurjastelija! Kerron teille, mit olin hnest kuullut.
Ett hnen intohimonsa oli suotta pilata nimen ja mainettaan.
Aivankuin hn ei olisi voinut olla rauhallinen kun vaan jokukaan ainoa
saattoi viel toivoa hnest jotakin tulevan! Keskell piv, ja
vlttmtt kaupungin vilkkaammalla kadulla, tietysti juuri sill
kellonlymll kun parhain kerma oli liikkeell, hnen piti esiinty
mit arveluttavimpien naisten seurassa. Ett vaan kaikki nkisivt,
vlttmtt kaikki. Intohimo tehd itsens mahdottomaksi, voitteko
kuvitella?!

--Se on jo paljon se,--sanoin min harmaalle rouvalle,--teit viehtti
hnen rohkeutensa, kaiken sovinnaisuuden halveksimisensa, hnen
ei-yhteiskunnallisuutensa.

Harmaa rouva ei ottanut tt kuullakseen. Hajamielisesti hnen
silmyksens kohtasi minut, kohta siirtykseen jlleen omaan
ajatusjuoksuunsa.

--Ei. Mitn muuta kuin pahaa en ollut koskaan kuullut hnest, pelkk
pahaa ja hvistyst. Ja merkillisint kaikesta oli se, ett min
oikeastaan juuri senthden rakastuinkin hneen. Min rakastin hnt
niin, ett olisin milloin hyvns voinut purskahtaa haikeimpaan itkuun,
tai antaa henkeni hnen thtens, srke oman elmni, istua
vankeudessa, mit tahansa, mit tahansa! Enk ollut koskaan sanaakaan
puhunut hnen kanssaan! Hm?

--Nyt ymmrrn,--sanoin min,--teiss oli hernnyt halu pelastaa tuo
nuori mies.

Harmaa rouva katsahti minuun niinkuin kaukaisuuteen katsoja, jonka
eteen kki ilmestyy joku esine liian lyhyelle nkvlille. Hnen
tytyi vetyty edemms minusta, hnen silmns suurenivat,
pyristyivt, ja hn ei hetkeen saanut nt suustansa.

--Kuinka te sen tiedtte?

--skenhn itse sen minulle sanoitte.

--Pelastaa?! Mutta kuinka pelastaa! On suuri eroitus pelastamisen ja
pelastamisen vlill. Kuulkaa krsivllisesti lkk koettako mitn
edeltpin arvata, niin kerron teille kaiken alusta loppuun. No niin.
Tehn tiedtte naiset. Rupesin jseneksi hyvntekevisyysseuroihin ja
siten psin helposti Sashan idin tuttavuuteen. Jokin vastustamaton
voima heti yhdisti meidt toisiimme ... tuon vanhan kreivittren ja
minut.

--Tahdoitte kumpikin pelastaa.

--lk keskeyttk. Ette kumminkaan voi viel mitn asiasta ymmrt.
Tahdoimme kumpikin pelastaa, niin. Tunsin heti vaistomaisesti, ett
kreivittrell on sama ajatus kuin minullakin: kaikki ky hyvin, jos
Sasha vaan joutuu naimisiin. Ja yht varmasti tunsin, ett kreivitr
ajattelee Sashan vaimoksi minua. Ensi katsauksesta, ensi kdenlymst
sen tunsin. Ja viel, ett hn huomaa minun tietvn hnen tunteensa.
Olimme kohta kuin tuhannen vuoden tuttuja, meill ei ollut mitn
toisiltamme salattavaa, aloimme heti puhua hnest aivan kuin se
olisi ollut maailman luonnollisin asia. Kuitenkin oli jokin erotus
kreivittren ja minun tarkoitusteni vlill: kreivitr olisi tyytynyt,
kun vaan olisi saanut poikansa pois paheen tielt, mutta minun aikeeni
ulottuivat pitemmlle, min olin pttnyt nostaa hnet myskin
yhteiskunnallisessa merkityksess, tehd hnest vhintin ministerin!
--Ja voitteko kuvitella riemuani, kun huomasin hnen todellakin
rakastuneen minuun! Istui kaiket illat kotona kreivittren luona, kun
vaan min olin siell, tai kun olimme tanssijaisissa, saattoi minut
kotiin ja meni itse kotiinsa--mitn maistamatta koko iltana. Sellaista
ei ollut vuosikausiin tapahtunut, ja kreivitr oli onnensa kukkuloilla,
rakasti minua yht paljon kuin omaa poikaansa--me olimme kaikki
rettmn onnellisia...

--Kohta alusta aikain sain asiat semmoiselle kannalle kuin olin
itsekseni suunnitellut. Tahdoin johtaa hnen voimakasta intohimoaan
niin, ett minun saavuttaminen tulisi hnelle samaksi kuin
yhteiskunnallisen aseman saavuttaminen. Trkeint oli siis minulle
peitt hnelt oma rakkauteni. Mikn asia maailmassa ei minulle ole
koskaan ollut vaikeampaa kuin juuri tm, mutta ei myskn minkn
asian onnistuminen ole minulle koskaan ollut trkempi kuin tmn.
Teidn Napoleoninne ja Gladstoninne ja Machiavellinne ovat kaikki
suuria diplomaatteja, mutta yksikn heist ei olisi voinut perille
asti ajaa niin monimutkaista ja niin kaikkea huomiota kysyv
suunnitelmaa kuin voi olla jonkun naisen edeltpin mietitty sotajuoni.
Olihan kysymyksess vaan silloin osottaa hnelle vastarakkautta, kun
hn puolestaan osotti halua ja innostusta jonkun aseman saavuttamiseen.
Ja tehd tt kaikkea niin hienosti, ettei hn ruvennut pitmn
tyhmn tai kunnianhimoisena tai suorastaan porvarillisena tai myskn
huomannut tuota pelastamisen tendenssi. Samalla tytyi katsoa, ettei
tullut ikvksi, ettei muuttunut konstikkaaksi, ett pysyi hnelle yht
viehttvn, ettei hn rakastunut muihin ... ah, te tuskin voitte
milloinkaan ymmrt nit asioita. Teidn, miesten diplomatia on aina
suoraviivaista, te aina kyttte jo tapahtuneita asioita ja jo olevia
suhteita selittksenne ne muka oman harkitun menettelynne
seurauksiksi, mutta nainen todella luo uusia suhteita ihmisten vlille
ja siten hallitsee tapausten menoa, siin se oikea diplomatia vasta
alkaa.

--Kohota yhteiskunnallisesti vaikka kuinka korkealle ei merkinnyt
Sashalle mitn, jos hn vaan katsoi sen tarpeelliseksi. Mutta thn
asti hn oli luullut, ettei se ollenkaan olekaan tarpeellista. Hn ei
uskonut semmoiseen. Menestys seurasi hnt. Hn sivuutti vanhimmatkin
toverinsa. Kaikki ihmettelivt hnen tavatonta kykyns ja
hikilemtnt tarmoaan, kun oli kysymyksess joku todellinen
taidonosotus tai teko, josta paljon riippui. Silloin kuin muut vasta
suunnittelivat ja arvelivat, hn jo li ja viitoitti tiet. Mutta--
minua suuresti vaivasi ja epilytti vaan yksi pieni asia: kaikki mit
hn teki, sen hn teki aina iknkuin leikilln, aina vaan sama hymy
huulilla. Hn osasi heti kaikki mit hnen eteens pantiin, mutta kohta
ensi katsauksen jlkeen levisi tuo hymy jo hnen kasvoilleen.
Leikilln hn oli taitava, leikilln hn oli diplomaatti, leikilln
hn meni korkeimpiinkin esittelyihin, min en kertaakaan huomannut,
ett hn missn niss asioissa olisi koskaan ollut tosissaan.
Tosissaan hn ainoastaan rakasti minua. Ja--ajatelkaa--minuun lmht
kki ajatus, ett hn onkin oikeastaan paljon korkeammalla minua, joka
olin aikonut hnet nostaa alhaalta muka yls! Tm ajatus sekoitti
minut pahan pivisesti. Min kadotin ksistni plangan siihen
juoneen, jonka olin itse virittnyt. Mill tavalla min oikeastaan
aijoinkaan hnet nostaa? Olinkohan min mikn hnen pelastajansa?
Tiednk min ollenkaan minne min hnet johdan, kun johdan
niinsanotuille kunniankukkuloille? Entp jos johdankin harhaan?!

--Tss minun tytyy kertoa teille myskin toinen, personallinen suruni
eli onnettomuuteni, painajaiseni, kuinka sen sanoisin.--Hyn, ei--
tahdon olla teille aivan suora--ei ainoastaan hyn, vaan jo pari
vuorokautta ennen hyt, jolloin emme viel olleet vihityt ja kaikki
olisi voinut tulla peruutetuksi, jos joku vlttmttmyys olisi
semmoista vaatinut,--tunsin kki hirmuisen kivun selssni. Kamalampi
kuin tuo hirve kipu oli kuitenkin kauhistukseni, sill min tiesin
mit kipu merkitsee. Minun kohtaloni oli oleva sama kuin sisarieni:
min olin tuomittu loppuijkseni vaivaisen elmn. Kuulkaa minua
lkk tuomitko minua: min salasin kipuni ... ajatelkaa! Salasin!
Salasin hnelt, jota rakastin! Niin, niin, te ja kaikki muut teidn
mukananne tietysti tuomitsette minua: minun olisi teidn mielestnne
pitnyt ilmaista, menettelyni osottaa mielestnne todellisen rakkauden
puutetta, koska salasin hnelt, ett hn oli sitomaisillaan kohtalonsa
vaivaiseen, ainiaaksi vaivaiseen. En tied. Mutta jos hn olisi minut
jttnyt, niin hn olisi varmasti ainiaaksi turmeltunut, ja kumpi on
parempaa? Tiedn vaan, ett salaaminen oli minulle rettmn vaikeaa,
ei tosin ensi alussa, mutta aikaa myten yh enemmn ja enemmn. Kipuni
olivat vlist aivan sietmttmt, mutta min vaan hymyilin. Kestin
vuosikausia. Hn ei kertaakaan kysynyt, kuin aivan vaan ohimennen. Ja
min psin sanomalla: ah, kultaseni, se ei ole mitn.--Mik onni,
ettei sinun ole kynyt niinkuin sisariesi!--sanoi hn minulle. Min
hymhdin, vaikka samassa olin kuin katketa selkni hirvittviin
tuskiin. Min olin hnen pettjns enk pelastajansa!

--Kun krsimykseni olivat pahimmillaan aloin lisksi ja suureksi
kauhukseni huomata, ett Sasha oli lyhtynyt ptksissn olla mitn
juomatta. Hn tosin toistaiseksi tyystin salasi sit minulta. Ja min
puolestani, ollakseni saattamatta hnt siihen vaikeaan asemaan, ett
hnen olisi ollut pakko valehdella, en koskaan kysynyt hnelt, miss
hn kulloinkin aikansa vietti. Hn nytti panevan suurta arvoa
menettelyyni ja rakasti minua kaiketi senvuoksi vielkin enemmn. Mutta
yt hn vietti kuitenkin yh useammin ulkona, jumalaties miss. Ja min
tietysti surin itsekseni ja luulin, etten en voinut olla hnelle
minn viehtysvoimana, joka olisin jaksanut est hnt vieraasta
yelmst. Tietysti oli syy myskin siin, ett minun tytyi kipujeni
vuoksi lakata seuraamasta hnt jokapaikkaan, niinkuin olin ennen
tehnyt. Mutta psyy oli jokin muu. Mit enemmn hn menestyi, sit
vaikeampi nytti hnen olevan ottaa asioita totiseita kannalta. Ja mit
lhemmksi tulimme hnen ratkaisevaa ylennystns--kysymys oli todella
sangen merkitsevst asemasta ylimmiss piireiss--sit
vlttmttmmpi nytti hnen olevan hakea unhotusta, suorastaan
humaltumista. Iknkuin hn, pakottamalla itsens siihen mit kaikki
muut kuitenkin pitivt suurimpana onnenaan ja johon koko maailma aina
pyrki, olisi tehnyt jotain vkivaltaa itselleen, melkeinp varastanut
tai ainakin ollut sill tavalla eprehellinen, ett hnen tytyi
humaltumisella saada omatuntonsa vaikenemaan. Niin, niin, te katsotte
ihmetellen minuun, mutta min sanon teille, ett maailma on paljon
syvempi ja ihmeellisempi kuin me kuvittelemme. Me tuomitsemme juoppoja,
mutta usein ovat juopot juoppoja vaan siksi, ett heill on
hienostuneempi, arempi omatunto kuin keskitason jokapivisill
ihmisill... Mutta jttkmme tm asia. Sanalla sanoen: olimme
yhtaikaa sek saavuttamaisillamme rohkeimman unelmamme ett myskin
saavuttamaisillamme siveellisen turmeltumisen huipun... Min vaan
kuumeentapaisesti toivoin, ett knns parempaan pin oli tapahtuva,
kunhan tuo ylennyskysymys vaan tulee ratkaistuksi, ja odotin, odotin,
odotin, odotin niinkuin viimeist pelastustamme,--en koskaan ole elnyt
enemmn tulevaisuudessa enk koskaan siihen niin kaikkea luottamustani
pannut.

Ja nyt tytyy minun kertoa teille kaikkein suurimmasta kolauksesta,
mit olen elmssni koskaan kokenut. Kuulkaa. Ern pivn hn tulee
omalta puoleltaan luokseni ja min heti hnen tullessaan huomaan, ett
jotakin erinomaista on hnelle tapahtunut. Hnen silmns ovat
suurenneet, ne yhtaikaa sek hymyilevt ett ovat iknkuin ihmeissn,
tukka on epjrjestyksess ... sanalla sanoen: hn nytt aivan kuin
juuri unesta hernneelt. Min ensin luulinkin, ett hn tulee minulle
kertomaan jotakin ihmeellist unta, jota oli juuri nhnyt. Hn tulee
aivan luokseni, suutelee minua hellsti, hymyilee onnellisena, niinkuin
aikoisi kohta sanoa, ett olemme voittaneet puolenmiljoonan
palkintoarvan...

Rakas, rakas Masha, sanoo hn,--olen lukenut muutamia kirjoja, joiden
kansia en ikinni ennen ole avannut. Nytkin otin aivan sattumalta
kteeni, ja kohta minulle selvisi ihmeellisi asioita, luin sielt
suuria totuuksia... Usko minua, Masha, ihmisen ei tarvitse pit huolta
mistn, ei yhtn mistn,--eik se ole onnellista?

Tmmisi hn puhui minulle kauan. Ja min koetin hnelt peitt
kauhistustani, ettei hn huomaisi minun epilevn hnt hulluksi. Mutta
varmaan kasvoni eivt voineet salata mielenliikutustani, koska hn
kki rupesi nauramaan ja sanoi:

Mutta Masha kulta, ethn vaan luule minua hulluksi?!

--Jumala minua semmoisesta varjelkoon! sanoin min koettaen nytt
niin luonnolliselta kuin suinkin osasin, mutta oikeastaan menin yh
enemmn hmilleni ja mietin vaan kuinka saisin lkrin ksiini.

Ei, ei, Masha, totta min puhun, vakuutteli hn,--olen saanut kokea
niin pivnselvi todistuksia, ettei niit yksikn ihminen voi
epill,--niinkuin kaksi kertaa kaksi on nelj, viel selvempi, paljon
selvempi...

--Mist todistuksista sin puhut, rakas Sashani, kysyin min kaikkein
rauhallisimmalla nellni. Hn ei osannut selitt.

No, kuinka sanoisin,--siit, ett on ... ett on...

Nyt huomasin, ett hn tarkoitti sanoa: siit, ett on Jumala. Mutta
sek hnen ett minun suvussani oltiin sill sivistyksen tasolla, ettei
milloinkaan puhuttu jumalista, ainakaan ei totisessa merkityksess. Hn
suorastaan ei saanut tuota sanaa suustansa.

Siit, ett on--kuinka sanoisin--korkein olento, mutta se on tss,
tss ... sanoi hn ja li kahdesti rintaansa, etten min suinkaan
luulisi hnen tarkoittavan jotain kirkollista tai mystillist jumalaa,
josta piti puhua silmt taivaaseen pin knnettyin.

Psin viel perille, ett se kirja, jota hn oli lukenut, oli--
evankeliumi tai joitakin sen uudenaikaisia selityksi. Nyt oli mitta
tysi. Ei en epilystkn. Sasha oli tullut mielisairaaksi
uskonnollisista mietiskelyist!

Knnyin ensi tilassa maan parhaan psychiaterin puoleen. Lkri piti
vlttmttmn saada personallisesti puhella mieheni kanssa, mutta
min en voinut mitenkn keksi sopivaa juonta, miten jrjest kohtaus
herttmtt epluuloja miehessni. Lkri alkoi nyt tehd minulle
kysymyksi. Min kerroin kaiken. Kerroin, ett mieheni aikoi joistakin
minulle ksittmttmist filosofisista syist keskeytt uransa,
selitten ett muka ihmisen ei tarvitse pit huolta huomisesta, vaan
tehd tnn mit on tnn trkeint. Kerroin, ett hn oli ollut
saavuttamaisillaan sen aseman, jota kaikki ponnistuksemme olivat
tarkoittaneet, kun katastrofi tuli ja mikn ei voinut en horjuttaa
hnen ptstn,--ett hn--ajatelkaa!--oli ruvennut kantamaan
lmmityspuita, sahaamaan ja pilkkomaan niit, ja aikoi koettaa pest
permantoja ja rappukytvi!--ett hn ei tahdo antaa palvella itsens
kaikkein vlttmttmimmisskn asioissa, kuten saappaitten
kiillottamisessa, vuoteen laittamisessa, vesien kantamisessa, ei edes
kaikkein sopimattomimmissa... No mit semmoisesta voi tulla!
Ministeriksik niin psee! Auttakaa, auttakaa minua, rukoilin min
lkri. Hn kuunteli ja tahtoi aina vaan tiet enemmn ja enemmn,
kenties oli hn utelias. Vihdoin hn huomasi kyyneleeni. Miehenne
yleinen mielentila, vaihteleeko se huomattavasti synkkyyden ja
iloisuuden vlill? kysyi lkri merkitsevsti ja suurella
asianymmrtmyksell rypisten silmkulmansa. Min selitin, ett
synkkyydest ei ole toistaiseksi mitn tietoa, mutta ett iloinen hn
oli rajattomasti, aina vaan yht iloinen ja huoleton, aivan kuin
nauttisi elmst enemmn kuin kukaan muu ihminen. Tmn kuultuansa
lkri ei kysellyt mitn enemp. Asia oli nyt hnen mielestn ihan
selv. Hn mainitsi, ett tapaus on hyvin tuttu lkeopissa, nimitti
latinalaisen nimenkin, mutta olen sen unohtanut. Tuollaisen iloisuuden
hn sanoi olevan varman merkin ja ennusti, ett iloisuutta on kerran
seuraava vastaava mielen synkkyys. Mielentilat vaihtelevat moisilla
potilailla, sanoi hn, niinkuin laineet, jotka milloin painuvat milloin
kohoavat. Hn ei antanut minulle juuri mitn toiveita pikaisesta
paranemisesta, kielsip vaan pahoittamasta sairaan mielt ja neuvoi
senvuoksi mitenkn vastustamasta hnen aikeitansa ja phnpistojansa.
Siin sit oltiin. Olin tullut apua hakemaan, ja sen sijaan minun piti
vaan olla vastustamatta mieheni hullutuksia!

Koko tm asia oli minulle kuitenkin suurta tilintekoa itseni kanssa.
Olin niin elytynyt mieheni ylenemissuunnitteluihin, ett ne olivat
kuin minun omia asioitani. Nyt nousi kysymys: olinko min tuota
yhteiskunnallista menestyst toivonut hnen vai ehk vaan itseni
thden? Suruni ja harmini hukkaan menneist puuhista oli suuri, mutta
jos todella ajattelin hnt, niin ei ollut niinkn syyt suruun. Sill
katastrofin pivst asti hn oli ollut juomatta minknlaisia vkevi,
vielp oli tupakoimisenkin heittnyt niinkuin se olisi hnelle ollut
maailman helpoin asia, ja nukkui joka yn kotona--uskotteko--pani maata
kymmenelt ja hersi kuudelta, aamusin tuskin voiden hillit itsen
puhkeamasta ilolauluihin, kuten hn itse sanoi minulle. Ja enk min
ollut juuri noista paheista tahtonutkin hnt pelastaa? Mit min siis
surin? Tietysti omia rauenneita toiveitani. Olin siis oman itseni
vuoksi hnen menestystns tavoittanut. Ja olisinko todellakin nyt
viel koettanut saada hnet luopumaan omista aatteistaan ja taas
antautumaan asemain tavoitteluun, vaikka tiesin, ett mikn sellainen
menestys ei voinut antaa hnelle voimaa paheista luopumiseen! Olisinhan
silloin menetellyt niin kierosti kuin suinkin voi. Pelastamisen
asemesta olisin syssyt turmioon!

Edessni ei siis ollut muuta valittavaa kuin antautua ottamaan lhemp
selkoa siit mit hn oikeastaan tarkoitti ja lyt jotakin elmisen
ja olemisen mahdollisuuksia tss asiain tydellisess mullistuksessa.
Vaimo seuratkoon miestns, sanovat vanhat ja minkin tietysti pidin
sellaista snt vanhentuneena; mutta mit voi vaimo muuta, jos hn
nimittin miestns todella rakastaa? Siinp sit oikein koetellaan,
rakastaako vaimo miestns vai ei. Mutta jos luulette, ett minun oli
helppo suorittaa tm koe, niin suuresti erehdytte, se oli vaikea,
vaikeampi kuin mikn koskaan on ollut. Ajatelkaa asemaani. Kaikki,
kaikki meni nurin, aikomukset, suunnittelut, laskelmat, kaikki
ponnistukset ja kustannukset, joita oli tulevaisuuden varalle tehnyt,
ajatukset, tunteet, mieliteot--kaiken, kaiken piti muuttua. Mit oli
tottunut ajattelemaan tai tuntemaan, sit ei en saanut ajatella eik
tuntea, sit ei en ollut, se oli haudattu ainiaaksi... Sanalla
sanoen: ihminen on kasvanut niinkuin kasvi muiden mukana aukeutta ja
valoa kohden, yhtkki tulee ksi, taivuttaa toisaalle ja sanoo: kasva
tuonne! Hyv, kasva, mutta mist ottaa siihen voimaa ja elmnhalua?
Ihminen ei ole yksin eik muista irrallinen. Hn on myskin sit, mit
muut hnest ajattelevat ja odottavat. Ja vaikka ei tulevaisuuden
suunnitelmista puhu kenenkn syrjisen kanssa, on maailmalla kuitenkin
aina joku mrtty ajatus ja odotus tuon ihmisen suhteen, josta hn on
rettmsti riippuvainen, hn pit pyhimpn tehtvnn toteuttaa
tuo ajatus ja odotus, hn taistelee sen tyttmiseksi kuin henkens
edest, se on hnen salainen kunnianasiansa, se on hnen kaikkensa
kaikessa, voimansa, elmnhalunsa. Mit odotti maailma minulta? En
puhunut kellekn aikeistani Sashan suhteen, mutta kuitenkin ajatteli
maailma: hn aikoo tehd tuosta juoposta ministerin, katsokaamme
onnistuuko hn! Min tiesin, min tunsin ett maailma niin ajattelee,
ja se oli koko minun elmni, min olin kuin arenalla, min taistelin
toteuttaakseni maailman odotuksen, mitn muuta elm ei minulla
ollut. Keikauksen jlkeen tuli maailma vielkin uteliaammaksi--
tietysti! Sisareni neuvoivat minulle avioeroa, ja lakimiehet pitivt
sit aivan helppona saavuttaa. Mutta--mill syyll olisin sen voinut
tehd, kun mieheni oh tavallaan pelastunut eli oli siis tapahtunut
juuri se mink vuoksi min tahdoin hnelle uhrautua?!

Sukulaisteni kauhistus kasvoi ylimmilleen, kun me muutimme
pkaupungista ja asetuimme maalle. Min itse en suinkaan vhimmin
krsinyt tst. Se nosti mullistuksen kukkuroilleen. Kadotin sanan
tydess merkityksess en ainoastaan entist ajatus- ja
tunnemaailmaani, vaan suoraan silmistni kaiken sen, mihin ne olivat
ennen katsoneet, entiset ihmiset, entiset ystvt, entisen seurapiirin,
tutut kotikadut, rakkaat oleskelupaikat, totutut illanvietot,
teatterit, konsertit, jotka olivat olleet minun oikeata hengitysalaani.
Ja sijaan nousi silmieni eteen oudot metst, koivikot, lumiarot,
nukuttava hiljaisuus, hitaat, harvasanaiset talonpojat...

Miks siin auttoi? En ole koskaan voinut olla toimetonna. Hiljaisuutta
ja tyhjntekemist kammoon enemmn kuin mitn muuta. Rupesin
todellakin talouspuuhiin, uskotteko, menin niin pitklle, ett keitin
ruokia, jopa pesin astioitakin--se on aina ollut erikoisen kauhuni
esine. Mutta minulla on semmoinen luonto, ett innostun kaikkeen mit
ikinni teen, ja niinp kvi tsskin. Tiskasin, pesin, kest kaiket
puuhasin puutarhassa, minuun kasvoi tietmttni aivan kuin uusi
luonne, uusia asioita aloin rakastaa, intohimoisesti rakastaa.
Puutarhamme oli syvn joen rannalla korkean pensasaidan ymprimn
joka suunnalta. Pensasaitain takana kasvoi ikivanhoja lehmuksia, joten
siell oli kuin maailman suojatuimmassa ja hiljaisimmassa paikassa.
Aurinko paahtoi sanomattoman kuumasti ja kasvullisuus oli omituisen,
maasta itsestn nousevan kosteuden vuoksi niin rehev, etten ole
missn myhemmin sellaista nhnyt. Se oli kuin minun toinen kotini,
min tunsin siell joka puun, joka penkin, rikkaruohojen repiminen oli
minun suurimpia huvejani, oletteko koskaan semmoista tehnyt?--no niin,
te siis tiedtte, mik nautinto on, kun revittyn rikkaruohot ulos
juurineen, kaivelee ksilln maan rivien vlist pehmeksi ja
kuohkeaksi, penkin reunatkin, ja ojentaa samalla sen suuntaa, ja sitten
nkee kuinka punajuurikkain punavehret, suonikkaat lehdet loistavat
auringon steiss tai pstvt ne lpitsens muuttuen yh syvemmin
vihreiksi ja punasemman suonikkaiksi, kasvavat suuriksi--suuriksi ja
maa on niiden peitossa vihre, kaikki hynteisetkin, jotka niiden alla
kuljeskelevat. Tiedttek, min kerran makasin penkkien vlisess
ojassa ja katselin iknkuin salaa sinne lehtien alaiseen, syvn
vihren maailmaan. Siell oli suloisen hmr ja lmmint, ja mik
elm! Tuossa hienon hieno, vaaleanviheri, juovikas mato taitavasti
kortta yls nousemassa, siin nopeajalkainen sarviansa heilutteleva
kovakuoriainen, kaikilla kiirett ja puuhaa, kaikilla omat ihmeelliset
pienoisrotkonsa ja kytvns, ihan erilaisissa muodoissa ja
vaihtelevaisuudessa kuin meidn maailmassamme. Tutustuin niin heihin
siell, etten tahtonut voida irtaantua. Min makasin aivan alastomana
enk kuitenkaan pelnnyt mitn pistoja. Muurahaisetkin antoivat minun
olla ihan rauhassa, joskus vaan tekivt nopean retken ylitseni, joka
minua sanomattomasti huvitti. En tarvinnut myskn pelt mitn
nkijit, sill pensasaidat olivat hyvin korkeita. Ja min rupesin yh
useammin ja useammin olemaan puutarhassani alastomana, aivan
alastomana, ja voin vakuuttaa, ett mitn pelkoa hynteisist ei ole,
kunhan vaan itse asettuu heihin luottavalle ja hyvlle kannalle. Ainoa
paha oli, ett joskus mehilinen takertui tuuheaan tukkaani, joka oli
selss hajalla, mutta se sattui ani harvoin. Nuori ruumiini ruskettui
pian ja oli mielestni hyvin, hyvin kaunis. Tunsin olevani yht luonnon
kanssa. Se on suuri, se on retn nautinto, se on uskontoa. Kun vaan
tulin puutarhaani, syttyi minuun suorastaan vastustamaton halu
riisuutua alastomaksi. Niin saatoin tuntikausia tehd tyt lapiolla ja
haravalla, sek pystyss ett kumarassa asennossa, vuoroin istuen,
vuoroin tynten, vuoroin veten, vuoroin makuullakin, ja mieless koko
ajan omituinen visertmisen tarve, riemu, halu puhjeta ylistyslauluun,
syleill jotain nkymtnt, rettmsti, rettmsti rakastettua!--
Ja sitten joskus nukkua vsyneen lmpimlle mullalle, ah! Ei mitn
pelkmist, min vakuutan! Kerran ollessani pitkllni nin
vieressni, kuivuneissa ruohoissa, rabarberien alla pienen pienet sysi
mustat silmt. Hiiri! ajattelin, ja olin kavahtaa sikhtyneen
pystyyn. Mutta maltoin mieleni, kun muistin mit juuri olin ajatellut:
ei mikn elukka pure, ellei sit ahdista, ellei se tunne olevansa
vaarassa. Ja vaikka sykkivin sydmin, saatoin kuitenkin pysy
liikkumattomana. Hiiri lhestyy, nuuskii minun varpaitani, kohoaa siit
jaloilleni ja tunnen sen sametinhienot kosketukset, nen sen ihanan,
pienoisen kpln, vaaleanpunertavan, se aina vaan nuuskii minua ja
sitten taas nopeasti etenee pitkin jalkaa, jo on lanteilla, vaikein
kestettv oli, kun hiiri kulki vytisten yli, mutta siinp se
varmaan kuuli sydmen kovan tykytyksen, koska se kki hyppsi syrjn
maahan ja katosi korteikkoonsa...

Junan pitk vihellys keskeytti harmaan rouvan kertomuksen. Hn alkoi
htillen ja huolestuneena katsella ulos, huomasi jotain, nousi
kiireesti, nosteli matkakapineensa hyllylt, pisteli laukkuihin
kirjansa ja kutimensa, niin ett juna pyshtyi asemalle juuri kun hnen
kertomuksensa oli lopussa ja kapineet kootut.

--Mutta kertokaahan pasia, sehn on viel kertomatta!--sanoin min
pahoillani siit, ett meille tuli ero juuri silloin kun uteliaisuuteni
oli rimmilleen kohonnut.

--Kuinka niin, pasia? Olenhan sen kertonut!--vastasi hn
pujahtaessaan vaunun ovesta ulos.--Tss minun on muuttaminen junaa
tullakseni Hankoniemeen, hyvsti vaan ja suuret kiitokset seurasta,
hyvsti, hyvsti!

Viimeiset hyvstit hn sanoi minulle ikkunaan, ollen itse jo
asemasillalla.

Min tempasin ikkunan auki ja tyntydyin vytisi myten ulos. Rouva
alkoi pernty ja heilutteli kttn hyvstiksi, hnen ihana
hymyilyns hurmasi minut, olin kuin rakastunut, hn ei ollut minulle
en vanha, ei harmaa, hn oli nuori, tynn elmnvoimaa, tynn
henkisyytt.

--Mutta sanokaahan toki kuinka tulitte pelastetuksi, huusin min, kun
juna jo alkoi liikkua eteenpin.

--Pelastetuksi! Enk ole sit sanonut. Jokeni ja puutarhani on minut
pelastanut. Siit saakka kuin aloin siell tyskennell, en ole
reumatismista mitn tiennyt, niin, niin, en mitn, olen terve kuten
nette ... hyvsti, hyvsti ... ainoa koko suvussa ... ei mitn
kipuja ... hyvsti ... hyvsti...

--Miss miehenne?--elk?--huusin min.

Mutta rouva ei en vlimatkan vuoksi voinut vastata. Ihanasti
hymyillen ja ptns nykytellen ja kttns sen yli heilutellen hn
katsoi jlkeeni, sitten kntyi ja meni kannoksineen raiteiden yli
toista junaa kohden. Meidn junamme rupesi tekemn knnst ja hn
katosi ijksi nkyvistni.

Miksi en keksinyt jatkaa matkaa hnen kanssaan voidakseni olla viel
hnen seurassaan? Miksi en heti noudattanut omantunnon nt, kun se
minulle hokemistaan hoki: ei pitisi halveksia vhptisimpikn
ihmisi, jokaisella noista vhimmist voi olla oma suuri kohtalonsa,
en totellut enk alottanut aikasemmin keskustelua, ett hn olisi
voinut kertomuksessaan pitemmlle ehti? Ja ett min olisin ennttnyt
kysell hnen miehestn ja heidn nykyisest elmntavastaan ja
asuinpaikastaan, tai saada tiet edes hnen nimens. En ole koskaan
jlkeenpin mitn tietoja nist asioista saanut, viel vhemmn hnt
tavannut ja hnen ntns en kuullut.





KUOLEMA, MISS ON SINUN OKAAS?

(Kukan filosofia)


Lensin siemenen, tulin kai tuulen mukana...

Alenin, alenin, tartuin johonkin kosteaan, sade vei maan rakoon...

Kaksi vastakkaista mielihalua, joista toinen teki toisensa perti
mahdottomaksi, riehui minussa ja min paisuin tmn ristiriidan
vaikutuksesta niin, ett lopulta tuskaannuin ja halkesin. Toinen
mielihaluni oli ravinnon kaipuu, ja se synnytti minusta juuren, jonka
haarat, etsien, syventyen, yh laajeten sitoivat minua kosteaan,
pimen multaan. Toinen oli pinvastoin intoni irtautua siit kostean
pimest mullasta, jlleen ilmoille noustakseni, jlleen liikkeelle
pstkseni, jlleen vapautuakseni. Ja se kaipuu kasvatti runkoni.

Nin hersin uuteen elmn, ratkaisemattoman ristiriitani ihmeelliseen
sovitukseen: saan ravintoa mullasta, mutta en ole sentn mullassa;
juureni thden en pse paikaltani, mutta sentn tunnen kuinka jokin
ihanan lmmin ja kuiva hivelee lehtini, jotka olen kasvattanut
ikikaipuun vertauskuvaksi: minulta sammunutta valoa tavottaviksi,
vapauteen kurottaviksi ksivarsiksi.

Sill jos joku luulee, ett olin uudessa elmss valon ja irtautumisen
kaipuuni kadottanut, se suuresti erehtyy. Se kaipuu oli pinvastoin
muuttunut elmni sisimmksi sisllksi. Siit kaipuusta syntyi alati
anovien ja rukoilevien lehtieni keskelle pieni nuppu, joka sitten
ern kauniina pivn, keskipivll,--voi ihme!--puhkesi, avasi
vrikkt lehtens ja min nin valon, nin auringon tydelt terlt.
Suoraan minuun se katsoi ja min siihen, vlittmsti, suoraan
elmnantajan hehkuvaan, kuumaan sydmmeen!

Ja seurasin sen kulkua aamun noususta pivn laskuun, katsettani siit
kntmtt. Yksi vedin terlehteni umpeen, mutta uuden aamun
noustessa jlleen nin aurinkoni silmst silmn ja taas join elm
sen hehkuvista steist.

Ja niin muuttui elmni sulaksi nautinnoksi ja min aloin unohtaa, ett
kaipuuni olikaan paitsi valoa viel jotain irtautumista tarkottanut.

Vaan suuri elmnnautintoni ja pivn kuumat steet yksiss neuvoin
kasvattivat sisimpn, peitetyimpn ytimeeni pisaran kaikkein imelint
nestett. Ajattelin: onkohan se elmn nestett minulle itselleni,
etten ikin, en ikin tst onneni nautinnosta pois kuolisi? Ja
tuoksuin onnesta, varjelin pisaraani kuin aarretta. Kasvatin heteeni
kiinteiksi vartijoiksi sen ymprille ja emini nielun paisutin melkein
lpipsemttmn ahtaaksi sen plle.

Ja puhkesin onneni tyteen kukoistukseen.

Tunsin, ett jotakin oli tulossa, mutta mit se oli, en aavistanut.
Niin aavistaen voi tuntea vaan se, joka tuntee suurta, suurta onnea.

Ern pivn, kun oli vhn mrk ripotellut ja min, pelten
koko-pivn-sadetta, olin jo painanut pni alas, ettei vett olisi
pssyt minun niin runsasplyiseen, hentoon heteistni, aurinko kki
vlhtikin esille entist kuumemmalla ja kirkkaammalla voimalla.
Onnellisena nostin pni, ja tuskin ehtivt verholehteni kuivaa, kun
tuli se, jota olin aavistanut...

Min tuuperruin ja nuokahdin melkein maahan asti...

Herranen aika, saako niin tulla!--En ehtinyt ummistaa terni... Ja
kuinka rajusti! Ei--ei! Koko heteistni menee sekasin! Ply kaikki
mullin mallin! Mit haet sin? Sit pisaraako? Vallaton, ei
milloinkaan, ei milloinkaan! Se on aarteeni, se on onneni, se on
elmni! Pyshdy prriinen! Ei, ei aijotko sisni tunkeutua? Seisatu!
Mieletn mettiinen, mit teet sin? Ai, ai,--ei, ei!

Se puhkasi minut. Se runteli minut. Se tunkeutui syvimpn, perimpn
pohjaan ... ja otti! Otti pisarani?

Voi minua! Kallelleen on pni nuokahtanut, yksi terlehdistni roikkuu
irrallaan, heteissni suuri sekasorto, toiset poikki, toiset rikki,--
emi sydmmeni auki, tynn sekaantuneen hedeplyn tahraa...

Meni kauneuteni, meni tuoksuni, meni haluni pivn katsoa ja sen
kulkua seurata... Vieras oli minulle sen sde, tunnoton sen lmmn
kosketus. Oliko piv taikka y--yhtkaikki minulle. Itkin kohtaloani,
luulin kuolevani. Vryydelt nytti kuolemani.

Mutta siihen kohti, miss pisarani ennen silytin, nyt alkoi
kihelmiden nousta niinkuin pient rupea. Sitten pallosiksi erottuivat.

Mits tm?--ajattelen. Tunnen: jokin kasvaa minussa, nopeasti,
monilukuisena... Tarvitsevat minun nesteitni, kyvt yh raskaammiksi.
Varreltani, haluttomuuteen herpauneelta, uutta ryhti ja ojennusta
kysytn. Valon voimaa heille imekseen lehtien tytyy levet,
tummeta...

Heteitten ja terlehtieni pudottua olin luullut onneni jo menneen. Min
houkka! Onni tuhat kertaa suurempi on kannettavanani: elnhn nyt
jotain varten! Heit armaitani, lapsiani varten. Mit tekisinkn en
terlehdillni ja kauneudellani kaikella?

Yksi huoli vaan, sekin rakas, koska heit tarkottaa:

En saa maasta ravintoa tarpeeksi kaikille, liek vika mullassa vai
juurissani. Laajennan juuriverkkoani, kaikkiin suuntiin uudet haarat
lhetn, ja niiden pt tuhansiksi rihmasiksi hajotan: niukkana on
ravinto, ehtyy mujujen voima, loppuu multa lokeroista. Salaan sit
heilt, levitn yh uudet juuriverkot, uudet haarat, uudet rihmaset
hajotan, etteivt he, ylimmll latvallani nuokkuessaan, sin ilmoisna
ikn minun huoliani huokailisi.

Suljenko heidt kuoreen, peitnk koteloon, ettei myrsky vie? Ei, en
sulje kuoreen, enk peit koteloon: eivt piv nkisi, eivt kuulisi
sateen rapinata korteikossa. Vaan peitn heist jokaisen hienoilla
untuvaisilla, keveill-keveill terhenhyhenisill varustan, ettei
piv polta eik vesi vahingoita. Ja sitten pienill-pienill hakasilla
sidon itseeni.

Mutta ihmeit on kukan elo tynn.

Ern kauniina aamuna, kun kaste juuri oli kuivanut,----puh!--he
irtautuivat minusta... Ja mit nen min,--nousivat ilmaan,
kasvattamani untuvaiset siipinns.

Lapseni, lapseni, minne te--? Jtttek minut--!

Mutta he--kuulivatko jotain vai nkivt jotain, jota en min en voi
nhd enk kuulla--he vaan kohosivat ja aamutuulen viemin hiljaa,
tasaisesti etenivt ... etenivt ... hajosivat ... katosivat...

Olin antanut heille sen irtautumisen, joka oli ollut unelmaini unelma.

Itse puolestani tuskin voin lasteni lhdetty kunnolleen en
seistakaan. Vhinkin tuulenhenki huojuttaa ja kaataa melkein maahan
asti, en jaksa nousta. Lehteni lakastuvat, rungolleni hiipii ruoste
ruskea. Mutta armas on kuolemani, heidn valoista onneansa ajatellen.





LEIPKANNIKKA


Kuka oli syyp Kristuksen tappamiseen? Sek mies, joka hnet 30
markasta antoi ilmi. Annetaan Juudaksen olla. Hn oli ehk kyh mies,
viel plliseksi perheellinen, ja salapolisin virka oli ehk hnen
ainoa tulolhteens. Onko sitpaitsi valtion ja isnmaan palveleminen
salapolisina hpellist? Senthden, joka Juudasta moittii, hn on
julkikapinassa valtiojrjestystmme vastaan. Juudas oli tyhm, kun
hirtti itsens, sill hnelle oli asianomaisella taholla jo ehdotettu
kunniamerkki virkaintoisuudeata.

Kuka oli siis syypn kauheaan tekoon? Nek sotamiehet, jotka
plutonapllikkns komentamina marssivat yll Juudaksen osottamaan
paikkaan, vangitsivat Kristuksen, pistivt piikit hnen ksiins ja
livt ristipuuhun? Mik perusteeton syyts! Eik vasta pari vuotta
sitten Saksan keisari korkealta valtaistuimeltansa sanonut palvelukseen
kutsutuille rekryyteille: tietk ett sotamiehen tytyy olla valmis
esivallan kskyst hetken min hyvns ei ainoastaan vihollista, vaan,
jos tarvitaan, omaa veljens ja isnskin ampumaan! Ja eik ihan
eilen tai toissapivn tt periaatetta ole kytnnss noudatettu
kaikkialla muualla? Kuka uskaltaa vitt, ett Getsemanen sotamiesten
olisi pitnyt tehd lakko?

Jos siis sotamiehet ovat ainoastaan kskyn toimeenpanijoita, niin
syyllinen kai on se, joka toi vangitsemiskskyn kasarmiin. Vallesmanni
toi kuvernrilt kskyn kasarmiin. Tai sanokaamme suoraan:
kenraalikuvernri kski. Siihen pyshtykmme.

Mit vallesmanniin tulee, niin oli hnell tietysti perhe ja lapset ja
aivan vhn palkkaa, mutta jos hn olisi virastaan luopunut, niin olisi
sekin vh mennyt. Hn toimi sitpaitsi ainoastaan kskylisen, eik
ottanut edes punnitakseen mitn muita mahdollisuuksia. Sama on
kuvernrin laita. Vai olisiko valantehneen kskynhaltijan pitnyt
punnita annettua ksky.

Kenraalikuvernrist, Pilatuksesta, taas tiedmme, ett hn enin
kaikista tunsikin omantunnon epilyksi, ja teki parastaan pstkseen
koko asiasta. Vasta sittenkuin hnelle huomautettiin, ett Kristus teki
itsens kuninkaaksi ja oli siis kapinoitsija, mynsi Pilatus, ett
hnen keisarillisena luottamusmiehen tytyy tuomita. Hn olisi muutoin
suinpin lentnyt asemastaan, menettnyt virkansa ja elkkeens. Eik
hnen olisi sittenkn pitnyt tuomita? Helppo sanoa. Hauska olisi
tiet kuka meidn pivinmme jonkun pienen velvollisuuksien
ristiriidan thden on valmis luopumaan kokonaisesta maakunnasta! Viel
vhemmn kokonaisesta valtakunnasta.

Piispatko siis ja konsistorion jsenet, jotka Pilatukselle huusivat:
ristiin naulitse hnet! Mutta voiko heitkn syytt? Sill olihan
pivn selv, ett jos tuo ihminen saa sinns olla, niin roomalaiset
tulevat ja hvittvt koko kansan. Vai kuka meidn pivinmme, nhden
ett koko kansa on hvin partaalla, sittenkin menettelisi oikein
ainoastaan siksi, ett se on oikein, kvi kansan miten kvi? Kyllksi
hengen miehet omantunnon nen tiesivt, mutta nytp ei ollut siit
kysymys. Arkkipiispa (Kaifas) sanoi konsistorion neuvottelussa
nimenomaan; parempi on ett mies hvi, kuin ett koko kansa hvi,
eli ett politiikka on korkeampi kuin oikeus ja omatunto. Jos taas
mieli menetell omantunnon mukaan, riippumatta seurauksista, niin on
parasta luopua arkkipiispan asemasta. Tm tie olisi tietysti
jokaiselle avoinna; ent leipkannikka? Kaifas ei ollut tottunut
ruumiillisin voimin leipns hankkimaan; hn eli rovastikuntain
tuloista, saarnoillansa ja pllikkyydellns;--miten hn olisi
toimeentullut ilman palkkaa ja elkett? Hn johti siis mietelmns
tmmiseen tulokseen: jos luovun leipkannikasta, niin kansa hukkuu. Ja
niin ollen oli hnen pyh velvollisuutensa pysy leipkannikassa.

Emme siis voi mihinkn muuhun ptkseen tulla, kuin ett syyllinen
Kristuksen kuolemaan oli leipkannikka. Ei Juudas, eivt sotamiehet,
eivt vallesmannit, eivt kuvernrit, eivt piispat, eivtk
arkkipiispat, vaan leipkannikka, eli se seikka, ett ihmiset
leipkannikan asettavat korkeammalle kuin omantuntonsa. Niinhn se on
viel tnpivn. Vai kukapa palvelisi sensorina, polisina,
santarmina, valtiopappina, ellei siit olisi tuloja enemmn kuin
tavallisella tymiehell? Kahden ja puolen markan pivpalkasta tuskin
kukaan rupeisi sananvapautta kuristamaan tai kotitarkastuksia
toimittamaan tai saarnaamaan vastoin vakaumustaan. Mutta kymmenest
markasta ja siit eteenpin lytyy nihin virkoihin hakijoita kosolta.
Ja jos valtiomahti tnpivn tahtoisi uudestaan ristiinnaulita
(nykyn kai hirtt) Kristuksen, niin olisi siihen ktyreit yllin
kyllin.

Nit asioita silmll piten ky selvksi, miss tarkotuksessa Kristus
puhui niin paljon juuri leipkannikasta. Hnen vuorisaarnansa koko
ponsi on tss opissa: Ei ihminen voi palvella yhtaikaa Jumalaa ja
mammonata; senthden lk pitk huolta leipkannikasta, vaan
jrjestk ensin yhteiskuntanne omantunnon mukaan, niin kaikki hyvt
teille annetaan. Alkuperiset sanat ovat luettavina Mateuksen
evankeliumin 6:nen luvun 24-33 vrsyiss.





KUNINKAITTEN SEURASSA


Isni oli sotaherra ja valkeankotkan ritari. Mutta hn oli sydmmessn
kansanmies, ja pani minut suomalaiseen kouluun, jossa oli enimmkseen
talonpoikaisten ja ksitylisten lapsia. Melkein kaikki olivat paljon
kookkaampia kuin min, rotevampia ja vanhempia, ja muutamia heist
sanottiin kuninkaiksi.

Ei heit sanottu kuninkaiksi samoista syist kuin oikeita kuninkaita.
Sill eivt he pssn kruunua eivtk kdessn valtikkaa kantaneet,
eivt paashit pidelleet heidn purppuratoogansa liepeit, eivtk
suopelit olleet henkens ja nahkaansa antaneet tmn toogan
koristeiksi. Vaan he olivat sellaisia kuninkaita, joiden henki haisi
tupakalle, kun he tulivat tunnille, ja jotka uskalsivat
luokkahuoneessakin, juuri ennen opettajan saapumista, aukaista uunin
pellit, ja maassa kyykkysilln istuen vetelivt paperossista nopeita
haikuja, puhaltaen savun uuninpesn vetoiseen nieluun. Tosin taisi nimi
johtua siitkin, ett he olivat aina pallonlynniss kuninkaina. Mutta
heidn pkuninkuutensa oli siin, ett he aina ja jokapaikassa olivat
opettajia vastaan, ja pitivt kaikkia siivoja ja ahkeria mammanpoikia
alamaisinaan.

Kunnioitukseni ja ihailuni nit kuninkaita kohtaan kasvoi luokka
luokalta yh suuremmaksi. Sit suurempi oli kuitenkin suruni sen
johdosta, ett he, mit ylemmksi tultiin, vetytyivt minusta
erilleen. Heill rupesi olemaan erikoisvehkeit koulun ulkopuolella,
joihin he eivt minua koskaan vihkineet. Arvattavasti he eivt
luottaneet minuun, vaan epilivt, ett jotain voisi tulla tiedoksi
opettajistolle vanhempieni kautta, jotka olivat opettajien
personallisia tuttuja. Kuinka lieneekn ollut, viimeisill luokilla
meidn eromme kehittymistn kehittyi. Kuninkailla oli keskinisi
aikeita, yhteisi puuhia, ja usein he menivt koulun loputtua suuressa
joukossa salaa minulta jonnekin--en tied minne. Totuin thn asiain
tilaan vihdoin, niin etten edes en udellutkaan minne he kulloinkin
menivt.

Mutta sitten tapahtui luokan ja opettajiston vlill suuria rettelit
ern petosjutun vuoksi, joka oli huomattu tutkinnoissa. Opettajille
tuli trkeksi saada syylliset ilmi. Pantiin toimeen ankaroita
tutkistelemuksia. Kuulusteltiin kaikkia yhteisesti ja jokaista
erikseen. Mutta opettajain yrityksist huolimatta--ilmiantoa ei
tapahtunut. Silloin saapui rehtori luokan eteen ja ehdotti, ett
syyllinen ilmaistaisiin koko luokan puolesta, joten ei kukaan
yksityinen tulisi esiintymn toverinsa ilmiantajana. Muussa
tapauksessa uhkasi rangaista koko luokan. Hn kehotti siis luokkaa
pitmn kokousta ja tekemn ptksens, ja poistui.

Me pidimme kytviss kokouksen--meluisan kokouksen.

Ja pts tuli huimaavan rohkea: ei, vaikka joka mies erotettaisiin!

Oli ilta, kun jlleen kokoonnuimme luokkahuoneeseen rehtoria
odottamaan.

Tyyneytt teeskennellen hn astui luokan eteen kuivana, inikuisessa
harmaassa puvussaan, suupielet tll kertaa kalpeina,--mik ilmaisi
hnen sisllist kiihotustaan. Verkalleen hn astui ihan luokan eteen,
hieroen niskalihaksillaan ahdasta alaspist kaulustansa--kuten hnen
oli tapana. Hn asetti molemmat ktens tuolinkarmille ja alkoi
odotellen huojuttaa tuolia edestakaisin sen etujalkojen varassa.

Kuoleman hiljaisuus vallitsi sken viel niin meluisassa huoneessa,
eik kukaan liikahtanut siit asennosta mihin oli jhmettynyt. Yksi
ainoa kaasuliekki palaa sihisi luokan ylpuolella. Se valaisi niiden
plakeja, jotka istuivat juuri sen alla. Etmmlle nkyi yh
himmempin kasvot kasvojen vieress. Huone oli suuri ja kolkko.

Kun ei kukaan noussut luokan vastausta antamaan, kysyi vihdoin rehtori
pahaa ennustavan hiljaisella nen-nell:

--Kuka siis on syyp siihen teille kaikille tunnettuun
petosyritykseen, joka tapahtui koekirjotuksessa tmn maaliskuun 13
pivn?

Sama kuoleman hiljaisuus.

Vasta nyt nytti jokainen ymmrtvn miss vaarassa oltiin.

Ja niinkuin hiiret ennenmuinoin olivat unohtaneet ptt kuka heist
panisi kellon kissan kaulaan, niin olimme mekin unohtaneet ptt kuka
meist oli astuva rehtorille kieltv vastausta antamaan. Kokouksessa
oli siit kyll tainnut olla vhn puhetta, oli ehdotettu useampia,
vielp oli joku kuninkaista minuakin maininnut, mutta min otin asian
pilaksi, sill niin suurta kunnioitusta en toki olisi odottanut--min,
jolle ainoalle ei edes oltu uskottu ketk kuninkaista syyllisi
oikeastaan olivatkaan.

Nyt sit vastoin vlhti minussa ajatus, ett yhdell iskulla saavutan
kuninkaitten luottamuksen. Sill hetkell jnnittyivt kaikki sieluni
voimat ja min keksin diplomaatisen vastauksen, joka todella pelasti
meidt samalla sek onnettomuudesta ett antautumisen hpest.

Kaikki hmmstyivt, kun nkivt minun nousevan yls.

--Luokka antaa kieltvn vastauksen, sanoin min.--Ilmiantajaksi ei
meist kukaan rupea, ei yksityisesti eik liioin luokkana!--Ei vaikka
joka mies erotettaisiin, lissin viel.

Sanoin ja istuin. Rehtori kalpeni. Pitkn aikaa hn seisoi
nettmn ja hieroi kaulustansa. Sitten meni sanaakaan sanomatta
opettajahuoneeseen; sill kouluneuvosto oli asiaa varten koolla.

Ja muutamien tuskallisten minuuttien jlkeen meille annettiin tieto,
ett neuvosto oli pttnyt viel kolme piv odottaa tunnustusta ja
muussa tapauksessa erottaa koulusta joka viidennen oppilaan.

Min olin pivn sankari. Minua lytiin olalle, minusta sanottiin: kas
se on mies! Ja kulkiessamme parvissa pois koulutalosta,--kun kaduilla
sytyteltiin iltalyhtyj,--nin ja kuulin, ettei ainoastaan siin
parvessa, jossa min kuljin, vaan mys edellni ja takanani kehuttiin
minua.

Kuninkaitten parvi kulki edell, enntti lyhdyn alle kadun kulmaukseen
ja piti siin lyhyen neuvottelun. Kun me tulimme kohdalle, sanoi
kuningasten kuningas, ett eik mentisi Majefskiin. Mutta Majefski
taisi olla jokin juomapaikka. Ymmrsin heti, ett siin nyt minulle
tarjottiin avain heidn sisimpn toveruuteensa. Tule meidn kanssamme
juomaan ja osota ett olet hylnnyt sen mittapuun, jonka mukaan
opettajat arvostelevat siveytt, niin me sinut tunnustamme!

Me menimme erlle harvinaiselle ja hmrnpuoleiselle poikkikadulle.
Kapean portin lpi pujahdimme lankkuaidan ymprimlle mkipihalle, ja
nousimme jyrkki rappusia myten puisen talon toiseen kerrokseen.
Huone, johon tulimme, oli suurenlainen, mutta hyvin matala ja pimesti
valaistu. Huonekalut olivat alkujaan kai esittneet jotain punaista
komeutta, mutta olivat aikain kuluessa saavuttaneet samallaisen
rasvaisen tplisyyden kuin seinpaperit ja muinoin valkea pytliina.
Kun olimme istuneet pydn ymprille ja kauan aikaa juhlallisina
odottaneet, aukeni ovi, ja ers naishenkil, jonka puku oli
tytelisten rintain alta samalla tavalla tummentunut kuin sohva ja
pytliina, kantoi sislle ison tarjottimen. Se oli tynnns kilisevi
laseja, keskell oli kannu hyryv vett, suuri sokeriastia ja
karahvi keltaista konjakkia.

En ollut elissni viel tmmist juomaa ottanut suuhuni. Kuuma vesi
ynn konjakki maistui minusta kamalan pahalta. Ja minun oli suuresta
onnesta huolimatta perin vaikea pit suupielini hymyss; ne
kiertyivt ihan vinoon--pytliinan, tuon naishenkiln ja nyt viel
tmn kitkern sokeriveden takia. Join sentn urhoollisesti kokonaisen
lasillisen, ja minulle laitettiin uutta.

Nyt rupesi yksi kuninkaista laulamaan erst hyvin pitk laulua
kolmesta juutalaisesta, jota laulua en ollut ennen koskaan kuullut:

Det var en gng tre ju-u-dar, ju-ju-ju, ju-ju-ju, ju-ju-ju, tre
ju-udar, det var en gng tre ju-udar.

Ensin tuntui tuo renkutus hirmuisen typerlt. Mutta kuningas otti
alusta ja taas alusta, ja yh ryhdikkmmin sek vaati jokaista
yhtymn loppuskeeseen. Kun olimme toistaneet laulua puolikymment
kertaa, alkoikin se saada merkillist lentoa ja vauhtia. Mit enemmn
tahti varmistui, sit selvemmin siin alkoi tuntua joku salattu
sisllinen rytmi. Ja tm nostattava rytmi muuttui jonkinlaiseksi
vertauskuvaksi meidn toveruudestamme, meidn yhteisest uhmastamme
opettajia vastaan.

Den frste hette Abraham, a-a-a, bra-bra-bra, ham-ham-ham, Abraham,
den frste hette Abraham!

Hei vaan! Kippis!

Yksi kuninkaista pani ktens minun olalleni ja jatkoi laulua. Min
katson eteeni ja laulan ja nen hnen ja muiden yhdell tavalla suu
auki, silmt pullollaan laulavan, ja minut tempasee jokin repisev
ilonpuuskahdus, avartava ilonvavahdus. Ensi kerran tunnen, ett nuo
toverien tutut koulupenkeill kuluneet takit ja liivit, nuo jokapiv
nhdyt hiustupsut, nuo ulkoaopitut nent, silmt ja net ovat todella
varsinaisten ihmisten, ystvien, eik ainoastaan koulupoikain. En
voinut olla ottamatta kaulasta sit kuningasta, joka sken oli pannut
ktens minun olalleni. Hn ei lainkaan oudostellut sit, vaan
herkemtt laulamasta--voimainsa yltkyllisyydess nosti minut maasta
ja kantoi ympri huonetta, sek laski sitten taas alas. Uusi, ennen
aavistamaton toveruus ja uskollisuus yhdisti meidt toisiimme tn
iltana.

Den andra hette Isakob, i-i-i, sa-sa-sa, kob-kob-kob, Isakob, den
andra hette Isakob!

Kuninkaat kilistelivt laseja minun kanssani ja kuninkaitten kuninkaat
rupesivat tasa-arvoisiksi ystvikseni. Kaikki sinukset ja cosinukset,
kaikki logaritmit ja geometriset sarjat, kaikki oratio obliqvat ja
Westfalin rauhat ne menivt pieniksi ja mataliksi, ne kadottivat sen
merkityksen, mink opettajat pitkin, harmaina kouluvuosina olivat
yrittneet niille antaa, asettuessaan elmn ja meidn vlillemme ja
sanoessaan: ainoastaan sinusten ja cosinusten kautta kulkee tie
elmn. Ei! Elm oli tss meidn toveruutemme uhmassa. Pieneksi
kerksi meni koko opettajisto ja vieri pois tielt meidn koskena
kohisevan vapaudenlaulumme trisyttvst voimasta:

Den tredje hette Jakobin, ja-ja-ja, ko-ko-ko, bin-bin-bin, Jakobin,
den tredje hette Jakobin!

Lauloimme yh ja yh uudestaan, kunnes emme en malttaneet pysy
paikoillamme. Muutamat rupesivat laulun ohella voimiansa koettelemaan
nostamalla nojatuoleja ilmaan yhdell kdell ja yhdest jalasta: ja
laulun tahtiin sekaantui yh kimakampia hihkahduksia. Sakean
tupakinsavun vuoksi ei en nkynyt kuin epselvi, savussa sikin sokin
hyppelevi olentoja, tai oikeammin sanoen iknkuin yhteydettmi,
irrallaan olevia ruumiinjseni, huitovia ksi, lhenevi ja etenevi
naamoja, jotka vihdoin kaikki lauluntahdin jtettyn huikeasti
ntelivt omiansa.

Muuta en sitten en muista tst merkillisest illasta kuin sen lopun.

Min menin ulos vilvottelemaan ja kun tulin pimelle pihatrmlle,
muistan, kuinka melu yhtkki vaihtui syvn hiljaisuuteen, ja netn
thtitaivas katsoi pimest suoraan lakittomalle plaelleni ja
silmiini.

Se on hyv--sanoin min taivaalle--ole sin vaan siell!

Kun rupesin astumaan, niin joka askeleella luulin maan olevan kauempana
kuin se oli, joten jalkani siihen ennen aikaa hauskasti tkshtelivt.
Minua huvitti suuresti, etten voinut seista horjumatta paikallani.
Aidan takaa himmesti paistavan katulyhdyn valossa poksahteli
hengitykseni hyry ilmaan kevisen yn pakastuksessa. Katselin
myhillen tuota muka niin erinomaisen suoraa aitaa ja ajattelin, ett
sekin, niinkuin cosinukset, oli oikeastaan paljon vhptisempi laitos
kuin kuvailtiin, ja ett siis mys sen hajottaminen maan tasalle olisi
sangen suotavaa ja paikallaan. Rupesin rynnistelemn sit vastaan,
mutta se ei huojunut. Lysin tangon ja pujotin sen portinpuoliskon
alle, aikomuksessa nostaa koko portin saranoilta.

Samassa tulivat kaikki pojat ulos. He olivat lhdss.

Mit sin rytyyttelet?--kuulin min jonkun tovereista sanovan ja
minulle pantiin lakki phn. Toinen kysyi minulta: Mist vihat?

Min sanoin:

--Se on hvytnt!

He kysyivt:

--Mik on hvytnt?

Min vastasin:

--Nm portit tytyy nostaa saranoilta, ett ihmiset psee kulkemaan.

Ja samassa toinen isoista portinpuoliskoista irtautuikin
ylsaranastaan, ja kallistui pahasti retkalleen alemman saranan varaan.
Nyt ei pikku ovi, joka oli isossa portinpuoliskossa, lainkaan pssyt
aukenemaan. Pojat kvivt ksiksi isoon porttiin, nostaakseen sen
jlleen paikoilleen. Mutta se hltyi alemmastakin saranasta ja kaatui
suuresti rmhten katukytvlle. Laajalti kajahtelivat tyhjt kadut
isess hiljaisuudessa.

--Prrrr--Polisi!--prr--pr--pr--Toinen polisi!--Prrr--kolmas!--prrrr--
joka suunnalta!

Me kplmkeen.

Minne kaikki yhtkki ennttivt kadota, en tied,--loukkoja lytyy
onneksi aina, kun pojat niit tarvitsevat,--mutta min ainakin jouduin
kahden kuninkaan vliin, jotka tarttuivat minuun kainalojen alta ja
lksivt juoksuun.

Pni upposi hartiain vliin ja vilistvt jalkani tuskin ulottuivat
maahan, kun he minua kummaltakin puolen kannattaen huikeassa lennossa
etenivt kotiani kohden. Siell he auttoivat minut lankkuaidan yli--
sill oven avaamiseen ei ollut aikaa,--ja itse hipyivt
kuulumattomiin. Seisoin henkeni pidtellen aidan takana. Kuulen kuinka
poliisi juoksee kulman ohi, meidn kadullemme poikkeamatta. Ei siis
tavottanut heit. Ja min huokasin kevennyksest. Nyt, luulin, on
onneksi kaikesta psty. Mutta voi kauhistusta!

Seuraavana pivn ilmestyi poliseja kouluun. He olivat psseet
perille, ett ylliset mellastajat kuuluivat meidn kouluumme. Nimi
eivt olleet saaneet tiet.

Ja rehtori lhetti vahtimestarin tiedusteluretkelle, ja vahtimestari
palasi ja oli tainnut kyd Majefskissa, sill hn toi rehtorille
tiedon, ett mellastajat olivat olleet meidn luokkalaisiamme. Nimist
ei hnkn ollut saanut tietoa.

Mutta kun min vihdoin tahdoin menn tunnustuksille, nyttivt
kuninkaat minulle nyrkki, sill he pitivt sellaista niin perin
tyhmn aikeena.

Kuninkaitten mielest oli pivn selv, ett jos yhden tai kahden
kaikissa tapauksissa piti erota koulusta, niin erota piti tietysti
niiden, joilla tietojensa puolesta oli vhin toiveita pst luokalta
ja sittemmin yliopistoon. He neuvottelivat keskenn. Kahdella heist
oli todellakin vhnlaisesti toiveita. Nmt menivt rehtorin puheille
ja ottivat kaikki niskoillensa, sek petoksen ett nyt tmn
portinkaadon. Ja he erotettiin koulusta.

En ole edes kuullut mit heist sitten tuli ja minne ne elmss
joutuivat.

Mutta se tieto on minussa silynyt, ett olin ollut kuninkaiden
seurassa, ei niiden, jotka kulkevat kruunu pss, purppurassa ja
suopelinnahkoissa, vaan oikeiden kuninkaiden, niiden, jotka ansaitsevat
kaikkien runoilijain ylistyst,--jotka ovat todellisia voiman ja
vapauden kuninkaita!





KEHRJ


En ole tavallinen langankehrj, jonka rukki lmpimss
pirttihmrss hyrr. Olen kehrj kruunun valoisissa saleissa,
jonka kolea ysija on kiviseinkopissa ja jonka unettomille kasvoille
kuu piirtelee rautaristikon varjot.

Nen ristikon lpi kolkan nukkuvata kaupunkia. Valot ovat sammuksissa.
Yhdess talossa vaan syttyi tuike keskelle yt. Liek lapsi hernnyt
eik ota nukkuakseen.

Nuku, nuku, kaikki nukkuvat, pahat vaan valvoo.

Ei viisas iti susilla lastansa sikyttele, sudet ovat kaukana, mutta
sanoo: kehrj tulee! Ja lapsi kysyy: iti, mik on kehrj? Niin
iti sanoo: se on jumalaton sikins surmaaja, joka rikostaan kehr
tuolla punasten tiilimuurien takana; siell istuvat rivittin ja rukit
lupisevat, ja vihaset silmt paistavat kuin isen huhkaimen, ja vahdit
heit vartioi, sill jos kuka heist vaan irti psee, niin verinen
veitsi kdess se samoo ympri maailman sinisilmlapsia surmaten. Ja
lapsen sydn kouristuu, ja se nukkuu kauhusta tainnuksiin, eik
ilmoisna ikin sit kehrjn hirmua unhota, vaan aikuiseksi pstyn
uudet muurit meidn ymprillemme nostaa ja eteemme lisristikot
rakentaa.

Ja oikeassa olet, iti, jumalattomia me olemme. Taivaan pyht me
nauramme ja maailman hyvt me herjaamme. Eik ole niin pimet
salaisuutta, ettemme sit ilkkuen toisillemme kertoisi. Paatumus meit
yhdist rivoksi joukoksi, ett viel ynkin yksinisyydess sydntemme
portit jumalien kolkutusta kestvt.

Mutta nyt sinulle kerron milloin jumala minut jtti, nyt sinulle
salaisen virteni laulan, kelmen kuun piirtess rautaristikon varjot
kasvoilleni.

Mist syyst tapoin?

Ymmrtmttmyydest. Olin maailmassa yksin. Sieluni syvin salaisuus
olisi synnyttmisen kautta tullut ilmi,--sellainen salaisuus, jota en
olisi pystynyt ilmaisemaan, en vaikka minua olisi hengettmksi
tukahutettu tai tulessa elvlt krvennetty.

Tietysti, ajattelinhan tappaa itseni ennenkuin synnytn, mutta
ruumiinpesij olisi salaisuuteni nhnyt ja sittenkin kyllle kertonut.
Ja se ei saanut, se ei saanut tapahtua! On salaisuuksia, joiden
ilmitulemisen ajatuskin koskee kipemmin kuin sydnhaavan raateleminen
soraisella raudalla. Senthden en tappanut itseni. En mys karkuun
lhtenyt, sill olin palveluksessa ja virkavalta olisi minut
saavuttanut.--Ajattelin: menen rannan veteen synnyttmn ja niin lapsi
tukehtuu ennenkuin on elmn ruvennut. Tai ajattelin: kaivan kuopan
valmiiksi, ja ennenkuin ehtii henghtmn sysn multaa plle.

Mutta en tarvinnut upottaa enk kuoppaan syst. Sill nhtyn
onnettoman tilani ja etten pystynyt salaisuuttani ilmaisemaan, jumala
sli minua ja esti murhasta. Onnellisesti ihmisilt salattuani mit
tuleman piti, synnytin kenenkn aavistamatta lepikkoon. Odotin
parahdusta, mutta ei parahtanut eik liikahtanut. Kohottausin
istualleni, ja nin, ett napanuora oli valmiiksi kiertynyt kolmasti
kaulan ympri. Olisi tarvinnut vaan vet tiukemmalle, niin lapsi olisi
tukehtunut. Mutta jos olisin kierinyt auki, niin olisi ehk jnyt
elmn. Min en tehnyt kumpaakaan. Ja saamatta henke se hyvn aikaa
aukoili suutansa, niinkuin vedest nostettu ahven. Sitten alkoi ruumis
nytkhdell, vavahti pari kertaa, eik suu auennut en.

Olinko min mikn lapsensurmaaja?

Mink min kuolleella teen, ajattelin. Ja salasin kaikki.

Kaivoin sen tunkioon, kun olin kuullut siten nopeimmin murtuvan, ja
mys senvuoksi, ett jos se sielt olisi lytynyt, niin lytjn ei
olisi voinut olla kukaan muu kuin se, joka talven tultua tunkion
pellollensa ajaa. Mutta se oli lapsen is. Ajattelin: nhkn hnkin
mihin on sikins hylnnyt!

Ja ilmestyin ihmisten ilmoille niinkuin ei mitn olisi tapahtunut.
Eik kukaan mitn epillyt. Jumalan kanssa taas luulin asian jo
ennestn niinhyvin kuin sovituksi.

Mutta sit poloista suun aukomista en voinutkaan unohtaa.

Ja ern yn nin unta, ett min nopeasti kierin auki sen nuoran ja
lapsi avasi silmns ja kirkkaasti hymyili minulle. Samassa sill oli
vaatteet ylln ja min nostin sen syliini istumaan ja se osasi
lepert: iti, iti! Meill oli mkki alhaalla harjun rinteell.
Rappusten edess oli pyre kukkapenkki ja phkinpuulehtoja. Ja kun
jtin lapsen yksikseen, noutaakseeni kaivosta vett, niin minun jo ehti
tulla hnt ikv, ja mennessni min huutamalla puhelin sille, ett se
herkemtt tuntisi lsnoloni. Ja kuulin sen aina sopertavan: iti,
iti! Ja tultuani laskin korvon ksistni ja taas otin syliini ja se
pienill ktsilln leikki hivuksieni kanssa ja sivusi kasvojani. Ja
kun moneen kertaan suudeltuani poskia ja kaulaa painoin pni sen
rintaa vasten, niin lmmin paita tuoksui rakkaalle, rakkaalle
lapselleni.

Herttyni koetin ensin nauraa.

Seuraavana yn nin saman unen, enk min silloinkaan itkenyt.

Monena yn nin aina vaan sit samaa unta, kunnes siit herminen
teki kipemp kuin jos olisi lvistetty, alkaen plaelta kantaphn
asti. Kuinka paljon kipemmin se koski kuin jos sydmmeni kaikki
salaisuudet olisi maailman kuuluville huudettu!

Aloin ymmrt, ett jokin voima tahtoo saada minut itkemn. Mutta
min en sittenkn itkenyt, vaan kannoin kuormaa, joka oli raskaampi
kuin jttilisen, joka hartioillansa koko maailman kantaa.

Olisin kamppailussa ehk tappiolle joutunutkin, elleivt ihmiset olisi
minua vihdoin jumalan kovista kourista pelastaneet.

Tapahtui net niin, ett vallesmannin metskoirat vetivt lapsen
ruumiin tunkiosta ja minut tutkittiin kaiken kyln kuullen, tuomittiin
ja vietiin kehruuhuoneelle. Siit hetkest saakka olin unestani vapaa
ja se mik oli muille rangaistusta se oli minulle sulaa lepoa ja
pelastusta.

Lepoa oli minulle kehrjtoverini ilkkuva rivous, pelastusta heidn
pohjaton paatumuksensa. Heidn rivoutensa tuli minun rivoudekseni ja
heidn paatumuksensa minun paatumuksekseni muuttui, ett yn
yksinisyydesskin sydmmeni portit nyt jumalien kolkutusta kest.
Pelotelkaa lapsianne meill ja visusti vartioikaa meit, sill
totisesti ken meist tlt vapauteen lasketaan, se levitt saastaa
maailmaan, se kaikki taivaan pyht nauraa ja kaiken hyvn herjaa.
Korkeammiksi, korkeammiksi rakentakaa muurit ja kaksinkertaisiksi
ristikot vahvistakaa!





HILJAISUUDESSA

(Ers muisto)


Meidn puolentoista-vuotias tyttmme oli sairastunut keuhkokuumeeseen
ja viikon kuluttua tuli viel aivokuume lisksi. Hn joko neens
valitellen nyppi huuliaan ja peitettn tai makasi tajuttomana, silmt
auki. Lkri, lapsen nhtyn, teki kohta johtoptksens, ja jos
viivytteli sit meille sanomasta, niin nhtvsti vaan slist meihin.
Hn ilmaisi kautta rantain, ettei ollut juuri mitn toivomista, ja
lksi. Kutsuimme viel toisen lkrin siin toivossa ett tll olisi
ollut enemmn luottamusta paranemisen mahdollisuuteen. Tm toinen
lkri alkoikin hoitaa lasta, muutti itse vesikreit joka kolmas
tunti ja silmins ummistamatta valvoi kokonaisen yn lapsen vuoteen
ress. Mutta aamupuoleen hnkin sanoi, ettei ole mitn toivoa lapsen
paranemisesta, ja matkusti pois.

Auringon noustessa nimme kaikki selvsti, ett lapsella oli jo
kuolemankamppaus edess. Ksiss ja suupieliss alkoi kyd omituisia
nytkytyksi ja hengitysjaksojen vlinen aika oli pidennyt.

Soitimme kolmannen tohtorin. Hn saapui hevonen vaahdossa, pitk
turkkinsa ja suuri karvalakki ihan lumisina, vaikkei lunta satanut. Hn
hyphti reippaasti reest ja nousi puoli juoksussa portaita yls.

--Lapsi parka,--hn sanoo nhtyn pienokaisen ja silittelee sen pt
ja koettelee suonta,--niit on paljon tmmisi tapauksia thn
aikaan,--Ja hn kertoo tapauksen, jossa lapsi oli, ihme kyll,
parantunut.

--Onko siis toivoa?--kysyimme.

--Ei, ei suinkaan. Olen aivan vakuutettu siit, ett huomenna thn
aikaan kaikki on lopussa, tai ehk jo tnn iltapivllkin,--sanoo
hn rauhallisella ja lempell nell.

Ja vhn aikaa istuttuansa hn nousee ja sanoo rohkasevasti: no, nyt
minun tytyy kiirehti toisten sairaiden luo, niit on paljon. Jtt
hyvstit, istuu rekeen, kuski napauttaa pitkll pystypiiskallaan
hevosta ja lumiplyn he tuprahtavat nkyvist.

Iltapivll, niinkuin tohtori oli sanonut, piteni hengitysten vli
huomattavasti yh pitemmksi ja pitemmksi, ja vihdoin ei tullut uutta
hengityst en ollenkaan.

Kuinka selv oli, ettei lapselle ollut oikeastaan mitn tapahtunut.
sken se viel hengitti, sitten harvensi yh enemmn, harvensi niin,
ett kului kolme nelj sekuntia ilman hengityst, vihdoin kuusi
seitsemn sekuntia, kunnes ji kokonaan tulematta. Sydmmentykytys
samalla tavalla hidastui, harveni ja seisahtui.

Jyrkk muutosta ei nkynyt eik ollut. Ei ollut siin mitn
luonnotonta, ei mitn kummallista eik erinomaista. Mutta yhtkki
her outo sana: kuollut! ja joku--onko se yleinen mielipide,
sopivaisuusko, aivan kuin joku uhkaaja--kskee ajattelemaan, ett on
tapahtunut jotain kammottavaa, hirvet, jota emme osaa suinkaan itse
arvostella, vaan tytyy ainoastaan osata tehd sit, mit tmmisiss
tilaisuuksissa tavallisesti tehdn, noudattaa juhlallisuutta, puhua
hiljaa, nyyhkytt j.n.e.--koko tuo pitk sarja kaikille tunnettuja
tekoja. Vuosisatojen taikauskot kummittelevat niin sen sanan soinnussa,
ett ne ihan vkisin jatkuvat selkydintni myten, ja vhn ajan
kuluttua minua kammottaa oman lapseni ruumis ja pelottaa olla yksin
samassa huoneessa vainajan kanssa.

Miksi ihminen ei voi vapautua kuolemankammosta? Miksi vapautuminen
kuolemankammosta ei ole tehty hyveeksi, vaan sit pinvastoin pidetn
jonkinlaisena uskonnollisena velvollisuutena? Miksi ei jo lapsiin
istuteta luonnollista ksityst kuolemasta ja juurruteta heist pois
viimeisikin taikauskon ja kammon jtteit, ett heist kasvaisi
pelkmttmi ihmisi? Miksi ei uskalleta sanoa lapselle: kuolema on
ihmishengen ystv, kuoleman kammoaminen ja pelkminen on pimeytt,
kuolema on yht tarpeellinen kuin syntyminen. Pitisi siis--ja
erittinkin lasten kasvatuksen nimess luopua kaikista vanhoista
tavoista, joiden noudattamisella olemme edistneet vr
kuolemanksityst. Pitisi mys lakata opettamasta (kuten viel m.m. Z.
Topelius, vert. Lehtisi mietekirjastani ss. 23 ja 24), ett muka
saiturit ja pahantekijt kuoltuansa harhailevat aarteittensa ktkjen
tai pahantekojensa paikkain ymprill, ja ett kaikki muutkin vainajat
ovat muka nkymttmin lheisyydessmme viel jonkun aikaa kuolemansa
jlkeen. Pitisi niinikn lakata opettamasta, ett kuolleet ruumiit
nousevat kerran haudoistaan, kuten uskonnossamme opetetaan. Ja
pitisi ennen kaikkea luopua salaperisist, pakanallisista
hautajaismenoistamme, ja istuttaa lapsiin se ksitys, ettei ruumiista
vapautuneella hengell ole en tietysti vhkn tekemist mtnevn
ruumiin kanssa,--ett kaikkein vhin voi vapautunut henki olla
riippuvainen siit hautaavatko ihmiset ruumiin siunattuun maahan vai ei
j.n.e.

Niin pitisi. Mutta kun sitten joutuu silm vasten silm tuon
kysymyksen kanssa, niin on sen toteuttaminen paljon vaikeampaa kuin
ajatuksessa nyttikn. Syvlle ovat meidn luuhumme ja vereemme
sypyneet lapsuudessa saamamme ksitykset, mielikuvat ja
ennakkoluulot,--syvemmlle kuin yksikn meist aavistaa.

Niinp siis syntyi meillekin tuo tavallisissa oloissa niin
luonnolliselta nyttv hautaamiskysymys. Sek lapsen idill ett
minulla oli varma vakaumus siit, ettei milln ulkonaisella menolla
voi olla mitn vaikuista henkisiin asioihin. Olimme muun muassa
jttneet lapsemme myskin kastamatta, koska emme voineet antaa
kasteelle mitn merkityst. Nyt olisi johdonmukaisuus sit enemmn
vaatinut hylkmn myskin hautajaismenot. Mutta tm velvollisuus
tuntui sill hetkell niin vaikealta, ett teki kipet ottaa sit edes
ajatellakseen. Tuhannet syyt olivat puhuvinaan vastaan, alkaen siit,
ett maa oli puolenkyynrn paksuisessa roudassa, korkeiden nietoksien
peittmn, ja pttyen tuohon kaikkein pahimpaan ja tympsevimpn:
mit ihmiset sanovat!

Kun kuulin, ett vanha palvelijattaremme meni vinnille pyykkivaatteita
jrjestmn, min kiipesin sinne myskin muka jollekin asialle ja
koetteeksi sanoin aikovani haudata lapsen kotiin.

--Kyll sen nyt sentn saisi vied siunattuun maahan,--sanoi hn
nhtvsti loukkaantuen lapsen puolesta. Ja vhn ajan perst, ihan
kuin kauhistuttava aavistus olisi hness hernnyt, lissi:

--Eik tnne sitten mitn pappiakaan haeta?

Min selitin, ett ei.

Silloin hn kalpeni ja hnen hyvntahtoiselle luonteelleen vieras vihan
ilme vrhti suun ymprill, kun hn sanoi:

--Niink se sitten kuopataan kuin koira vaan!

Ja vaikka hn oli minun palvelijani, tunsin min olevani hnen edessn
iknkuin poikanulikka, jota uhataan jonkun pahanteon vuoksi.

Viel vaikeammalta olisi minusta tuntunut ilmoittaa aikomukseni
naapurillemme, elkeukolle, joka auttaa meit ulkotissmme. Tm ukko
on hyvin totinen ja harvapuheinen, ankara vanhantestamentin mies. Muun
muassa ei hn eik hnen perheens kyt ruokaan sianlihaa eik raavaan
verta; hn ei puhu koskaan sydessn, ei myskn salli pyydyst
kalaa sunnuntaipivn, koska Moseksen laissa nit kaikkia kielletn.
Vaikea on hnen selviyty paksussa raamatussa. Hn lukee sit itse ja
punnitsee kaikki omalta kannaltaan. Hn uskoo joka sanan ja koettaa
toteuttaa parhaansa mukaan. Hn pit nimenomaan kiinni vanhasta
testamentista, ja antaa sille jonkinlaisen etusijan uuden testamentin
rinnalla.--Maallisissa asioissa on hn sitvastoin hyvin kehittynyt ja
tavattoman jrkev. Sitpaitsi hn on hyvin siveellinen, rehellinen ja
hyv. Mutta koko elmns hn on elnyt suuressa kyhyydess ja on nyt
vanhoina pivinn vailla kaikkea uskoa tmn elmn paranemisen
mahdollisuuteen. Ei hn sin ilmoisna ikn tule minkn
vallankumouksen eduista osalliseksi, eik hnt myskn voi auttaa
mitkn kaupunkilaiset tyvestn tylakot. Hnen koko elmnilonsa on
pyrkimisess hengellisten asiain selvyyteen, ja kallionkova on hnen
uskonsa, ett selvyyden perille psee uppoutumalla yh syvemms vanhan
testamentin sokkeloihin sek jyrksti hylkmll oman jrjen valo.

Kun ajattelin, ett tlle ukolle sanoisin tulkaapa nyt tuonne
metsikkn kaivamaan hautaa lapsellemme niin valtasi minut jo vaan
ajatellessanikin kauhistus. Jos edessni olisi ollut koko Suomen kansa,
joka on perkanut tmn maan, pelloiksi kuokkinut sen kantoiset kivikot
ja suliksi kyntnyt sen sitket savikot,--jos se kokonaisuudessaan
olisi ollut edessni vanhoine testamenttineen ja isiltperittyine
uskoineen, en olisi ollenkaan ollut enemmn hmillni kuin tmn yhden
ukon edess. Sill hn oli minulle Suomen kansa.

Niden mahdottomuuden muurien vuoksi oli minulle todellinen kevennys,
kun lapsen itikin vastusti kotiinhautaamista, sill se vapautti minut
asian ratkaisemisesta.

Mutta sattui niin, ett kuusivuotias tyttremme kuuli meidn
keskustelumme, ja kun oli ptetty haudata kirkkomaalle, niin hn
rupesi allapin valittamaan, miksi muka viemme niin kauvas pois. Tm
teki itiin syvn vaikutuksen, ja siit hetkest huomasin hnen
ottaneen tmn kysymyksen omakseen ja jneen yht raskaasti
kahdenvaiheille kuin olin min.

Naiset elvt tunnemaailmassa, ja tunteillaan he totuuttakin vainuavat
ja totuuden vihdoin lytvt.

Sit en silloin ymmrtnyt, vaan pidin ainoastaan omaa jrjen syyt
ptevn ja tuota tunteen syyt asiaan kuulumattomana.

Johonkin ptkseen tullaksemme jtimme kysymyksen kohtalon
ratkaistavaksi. Ptimme niin, ett jos pappi suostuu hautaamaan
kastamattoman lapsen tavallisella tavalla kirkkomaahan, niin hautaamme
sinne, mutta jos hn panee esteit niin hautaamme kotiin ilman mitn
kirkonmenoja. Lksin pappilaan. Kirkkomme on Suomen vanhimpia. Se on
rakennettu kivilohkareista, jotka ovat aikain kuluessa hienosti
sammaltuneet. Molemmat kiviset ptyseint kohoovat mahtavina,
tervkulmaisina kolmioina korkean ja jyrkn pystykaton ylimpn
harjaan saakka, joka on pantu niinkuin prekatto, prein vaan
pyristetyt laudat. Harjalla istuu aina rivi mustia naakkoja, josta osa
tuon tuostakin lhtee lentoon huutaen tuota tuttua: djakke, djakke, ja
palaavat heti jlleen takasin, jolloin toiset lhtevt. Tietysti ovat
kirkon rakentaneet jttiliset.

Hautuumaan ohi psty poikkesin pappilan tielle.

Pian alkoi knteess nky ensin punainen jyvaitta, ja sitten sen
takaa pappilan rakennuksen laudoilla vuorattu, kellertvnharmaaksi
maalattu pty. Tmn ei aivan korkean, mutta leven ja pitkn,
koruttoman, puhtaan talon edess on laaja, puutarhan tapainen piha.
Mutta tasaisia teit oli suurella tarkkuudella luotu kaikkialle, joista
tullut lumi oli kasvattanut kinokset vielkin suuremmiksi, niin ett
rakennus ja punertavat taloushuoneet pihan toisessa pss olivat
ikkunia myten lumiin uponneet ja nytti pappila kylmn valkeuden
rinnalla sitkin lmpimmmlt. Prakennuksen oven edess oli tuoreita
havuja. Ensin tullaan suureen suljettuun kuistiin, sitten tilavaan ja
korkeaan eteiseen, jossa on vaatenauloja ympri seini ja kaksoisovi
auki ruukkukasveilla tytettyyn saliin; siit taas on ovi auki viel
johonkin huoneeseen vasemmalla, josta vanha rovasti nyt paraillaan tuli
minua vastaan. Niinkuin hienosti sammaltunut kirkko, niinkuin tm
hiljainen pappilan talo ja sen valoisa, kukkainen sisustus teki
turvallisen rauhan vaikutuksen, niin vaikutti rovastinkin vakaa ja
hiljainen olento. Minun asiani tuntui minusta sill hetkell olevan
jotakin kolkkoa loukkausta koko tt vuosisatojen luomaa tyyssijaa
kohtaan, jossa sadat ja tuhannet ihmiset minua ennen olivat kyneet
pyytmss sek syntyneitten ett vainajiensa siunaamista, ilman ett
vhinkn murunen oli tarvinnut rapista kalliista muinaismuistosta.

--Meill on lapsi kuollut, mutta se oli kastamaton ja min nyt tulin
kysymn, kuinka tss on meneteltv,--sanoin min.

Rovasti, tottumattomana tll maalla siihen ett ruvetaan heti
paikalla ja seisaaltaan puhumaan asioita, kski minut, vastaamatta
mitn, ystvllisesti sislle kansliaan, mutta itse meni hakemaan
kappalaista, joka asui samassa talossa ja hoiti kanslia-asioita.

Rovasti ja kappalainen tulivat sislle.

--Terve, terve,--sanoi jlkiminen minulle puristaen toverillisesti
kttni, ja istui heti kirjojen reen kirjottamaan mryst
haudankaivajalle.

--Ky siis laatuun haudata kirkkomaahan?--kysyin min.

--Tietysti, sanoi hn varmasti. Mutta vanha rovasti oikasi:

--Se tahtoo sanoa, hautaus tulee tietysti tapahtumaan hiljaisuudessa,
luetaan ainoastaan Ismeidn ja Herransiunaus.

Sill aikaa kuin kappalainen kirjotti, otti rovasti puheeksi
kasteasian.

--Miksi ette ole kastattaneet lastanne? Eik olisi ollut parempi tehd
niinkuin luterilainen kirkko vaatii?

--Ksitykset vhitellen muuttuvat,--sanoin min, koettaen sanoa niin
vhn ja niin hiljaa kuin mahdollista.

--Niin, mutta jos ksitykset muuttuvatkin, niin onko silti
vlttmtnt erota kirkosta,--sanoi nyt kappalainen, kntyen
tuolillaan:--minun mielestni pitisi pysy kirkon yhteydess ja sitten
vasta, jos nkee olevan jotain korjattavaa tai puhdistettavaa, erottaa
kullasta kaikki se, mik ei ole kultaa.

Hn oli kirjottanut valmiiksi mryksen haudankaivajalle, ja jtti
lapun minulle.

Onnellisesti olin siis kaikki esteet vlttnyt, ja lupakirja taskussa
lksin nyt kotimatkalle.

Mutta mieli kvi yh alakuloisemmaksi.

Ei ainoastaan en maantien lumiset, katkeamaisillaan olevat puut, vaan
sammaltunut kirkko, sen hautuumaa, vanha harmaap rovasti ja koko
kynti pappilassa hertti yh voimakkaamman tunnon siit, ett en ollut
tehnyt mit olisin voinut ja mit olisin ollut velvollinen tekemn.

Ainoa puolustukseni oli, etten voinut myskn menetell vastoin
vaimoni tahtoa: ja tt puolustusta koetin pit kaiken aikaa
mielessni. Mutta siit huolimatta alakuloisuus ei mennyt.

Tulin kotiin. Vaimoni ensin ilostui, ett olimme saaneet oikeuden
haudata sinne mihin muutkin ihmiset, vaikkapa vaan hiljaisuudessakin.
Hn varustausi nyt vuorostaan matkalle kirkonkyln valitakseen sopivan
hautapaikan. Ja kaikki nytti rupeavan menemn tavalliseen tuttuun
tapaan.

Mutta kun hnkin sitten palasi kotiin, huomasin kohta, ett hnt
painoi taas sama raskas mieliala, joka oli hneen tullut kuusivuotiaan
tyttremme valituksen johdosta.

Kysyin kuinka oli kynyt.

--No, valitsin paikan,--sanoi hn hiukan vlinpitmttmsti,--hyvin
kauniin,--nkyy jrvi,--torstaiksi lupasi saada haudan valmiiksi.

Vhn ajan perst hn sanoi alakuloisena:

--Tiedtk, min olin aivan pakahtua suruun, kun kahlasin siell
lumessa ja hain paikkaa.--Ja itkuun heltyen hn lissi: Miksi
todellakin vied niin kauas!

Silloin min menin sen elkeukon luo.

Hn oli kotona ja saattoi minut pieneen ja matalaan erikoiskamariin,
jossa oli hyvin moniruutuinen, vihertv pivnvaloa pstv ikkuna
ja sen pll kahtaanne jakaantuvat sanomalehtipaperista leikatut
kellastuneet uutimet koristettuina muutamilla punaisilla paperikukilla.
Ikkunan edess oli pyt ja valkoinen liina. Mustuneihin seiniin olivat
lapset naulanneet joitakin laatikkojen plt otettuja kansikuvia.
Viel oli huoneessa pari tuolia ja piironki, jonka pll myskin
valkonen liina, ja ruostunut peili.

Me istuimme vastakkain, hn valoa vastaan, min selin ikkunaan.

Nyt oli se hetki, jolloin min istuin Suomen kansan edess. Hikipisarat
nousivat otsalleni.

--Aijomme haudata lapsemme tnne kotimetsikkn,--sanoin.

Oli pitk nettmyys.

Hn, ystvllinen hymy huulillaan, nytti tavottelevan jotain vastata,
veti sit varten jo henkekin, lipatti huulillaan, mutta ei lytnyt
mitn sanottavaa. Hnenkin ohimoissaan suonet paisuivat ja hieno hiki
nousi otsalle.

Hetken kuluttua sanoin min:

--Taitaa olla vaan hyvin kova routa maassa?

Ja hn, aivan kuin olisi ilostunut, ett kysymyksen teoreettisesta
puolesta oli psty, alkoi hyvin toimellisella nell laveasti
selitell, ettei se routa mitn niin kovaa ole, kun lumi tuli tn
vuonna aikaisin ja keskeytti maan jtymisen.

Nin vhn oli Suomen kansalla sanomista. Hienotunteisuudesta suruamme
kohtaan se vltti vittelyn eik sanallakaan arkaan kysymykseen
koskettanut.

Illalla loin tien auki sille paikalle kotimen rinteeseen, jonka olimme
hautapaikaksi valinneet, Se ei ollut talon vieress, vaan vhn
alempana, metsikn rinnassa. Siin kasvaa vierekkin kaksi vanhaa
kuusta, joitten ymprill on hyvin taajassa nreit; alempana, jrvelle
pin on koivuja ja lyhytt lepikk. Lunta ei tss kuusikossa
ollutkaan paljon, kun se oli kaikilta tuulilta suojassa.

Merkitsin paikan neljll paalulla. Kun seuraavana aamuna tulin
paikalle, oli elkeukko jo puhkaissut roudan kangella ja kaivoi hautaa.

Lapset koristivat sitten hautakuopan kuusen havuilla. Ja tt
tehdessn he lauleskelivat.

Erittin selvsti muistan, kuinka min, vanhat taikauskot viel
minunkin veressni, aijoin ensin kielt heit laulamasta, mutta sitten
riemastuin ajatuksesta, ett lapsilla ei en ole minun taikauskojani,
ja annoin heidn laulaa.

Palvelustyttmmekin, joka ensin oli niin julmistunut, otti innolla osaa
lasten puuhiin.--Ei se en tunnu minusta miltn, sanoi hn.

Kun me sitten loimme haudan jlleen umpeen, viserteli lhioksalla pieni
lintu talven syvss hiljaisuudessa. Ja hiljaisuus oli varmaan viel
syvempi kuin mink rovasti olisi osannut hautauksellemme antaa...





VELVOLLISUUS

Yksinytksinen nytelm


Tss nytelmss esiintyvll oudolla kielten sekoituksella on
erikoinen tarkoitus, joka on silmll pidettv, mutta noudatettava
ilman minknlaisia liioitteluja. Sek venlinen, ruotsalainen ett
suomalainen ovat korkealla sivistyksen tasolla. Tekij on
kiinnittnyt, paitsi komedian ja tragedian sekoitus, myskin halu
kuvata, miten eri tavalla eri kansallisuuteen kuuluvat ihmiset
suhtautuvat sellaiseen tapaukseen kuin nytelmss esitettyyn.
Venlinen tahtoisi, ett koko juttu heti painettaisiin alas, ett
nimismies edelleen kaikessa rauhassa jisi virkaansa hoitamaan.
Suomalaisruotsalainen Leander, tuo miellyttv, jykk virkamies, ei
voi mitenkn suostua semmoiseen tuumaan, hnen tytyy vhintin saada
ottaa ero virastaan. Suomalainen nainen taas edustaa niden rinnalla
nuorinta, ennakkoluulotonta, vapaata, valoisaa elmn katsomusta. Nm
kolme, Suomessa alinomaa toisiansa kohtaavaa kansallisuutta ovat
esitettvt mit suurimmalla huolella. Ei saa tahallaan tavoittaa
koomillisuutta, vaan pit mieless henkiljen sivistyst ja samalla
kansallisia ominaisuuksia. Venlinen on vilkas, ksins liikutteleva,
niiden avulla selittelev,--ruotsalainen taas jykk, liikkumaton,
mutta sit miellyttvmpi johdonmukaisuudessaan ja lain
kunnioituksessaan. Kielen murteellisuutta ei saa liioitella. Kun jykk
ruotsalainen, joka ei koko nytksen traagillisimmissakaan kohdin ole
pstnyt liikutustaan nkyviin, vihdoin viimeisiss sanoissaan taittuu
ja joutuu tunteiden valtaan, on se esitettv niin, ett tuo taittumus
tuntuu jrkyttvlt. Venlist esittvn henkiln pit vlttmtt
jonkun verran tuntea ventt ja venlisi. Trkein kohta on saada
esille venlisen rajatonta ihmettely sen johdosta, ett hnen
ystvns nimismies ei sano voivansa jd virkaansa, puoli, joka
erikoisesti kuvaa venlist kansallisluonnetta suomalaisen ja
ruotsalaisen rinnalla.

Nill edellytyksill saa kappaletta nytell vapaasti kaikissa
tilaisuuksissa, miss tulot kytetn yleishydyllisiin tarkoituksiin.



HENKILT:

ANTON LEANDER, entinen luutnantti, nyttemmin harjoitteleva nimismies,
30-ikinen, vastanainut, puhuu ruotsinvoittoista suomea, jykk,
kankealiikkeinen, kytt rilloja.

TYYNI LEANDER, hnen nuori rouvansa, suomalainen, ei puhu ruotsia,
sivistynyt, hiljainen, hyvin herkktunteinen.

LEONTJEV, heidn yhteinen venlinen tuttavansa, puhuu
venjnvoittoista suomea, sivistynyt suurmaailmanmies, kytt
puhuessaan paljon ksiliikkeit, tukka suittu keskijakaukselle.

MARIA MARTOLA, 26-ikinen talonpoikaisnainen.

KUULA, entinen kersantti, nyttemmin nimismiehen kytettvn oleva
maapoliisi, suomalainen, ymmrt vhn ruotsia, juoppo.

VANHA-LIISA, nimismiehen palvelija, uskonnollinen.

Tapaus maalla, Suomessa. Aika nykyinen.




Ruokasali nuoren pariskunnan vastaperustetussa asumuksessa; vasemmalle
(katsomosta pin) ovi kykkiin, oikealle rouvan huoneen ovi
ja taaempana ovi herran huoneeseen; perll avonainen ovi
kansliahuoneeseen, jossa nkyy perimpn valoisaan eteiseen viev
lasiovi, itse eteinen ja tmn lasien lpi puutarha. Ruokasalin oven
luona puhelin.

Keskell ruokasalia pyre pyt, jolle on katettuna herkullinen
illallinen. Oikealla etualalla toinen pyt, sohva ja tuolia.

TYYNI LEANDER viimeistelee pytlaitoksia, p kallella tarkastellen,
edeten ja taas lhestyen. Huomaa eteisess kolme nimismiehen puheille
pyrkiv asiamiest: No joko taas!

    Menee ktt hosuen perlle, avaa oven, mutta ei pst
    miehi sislle:

Ei, ei, ei... Vallesmanni ei ota vastaan en tnn ... ei, ei, se ei
ky laatuun, tytyyhn ihmisen joskus saada levhtkin... Onhan ovelle
merkitty vastaanottoaika ... ei, ei, tulkaa huomenna, hyvsti, hyvsti,
ne on yksityisi asioita...

    Sulkee oven. Miehet poistuvat.

VANHA-LIISA tuopi kykist tarjottimella pulloja ja muuta pyttavaraa.

TYYNI LEANDER tullen kansliahuoneesta: Sano, Vanha-Liisa, oliko tuo nyt
todella meidn Hektorin tekoja eik minkn vieraan koiran?

VANHA-LIISA. Oli, rouva. Se katosi jo illalla--kyll huusin moneen
kertaan, mutta ei se tullut, ja niin ji minulta kahlitsematta. Siitk
asiasta nuo miehet--?

TYYNI LEANDER. Ei, ei, niill oli jotain omia asioita. Tulevat milloin
sattuu! Jos ihminen on vallesmanni niin hn ei saisi edes syd
rauhassa! Huokaa: Mutta min viel siit koirasta... Eik ole
ihmeellist, ettei maailmassa voi olla pienintkn iloa, johon ei aina
sekaantuisi jotain surullista. Sen olen niin varmaan huomannut.--Pankaa
pomeranssi-viinaa eik tuota.

VANHA-LIISA muuttaa pullot.

TYYNI LEANDER. Tai antakaa sentn tuonkin jd pytn.--Kuinka
iloitsinkaan saada vastaanottaa herraa metsstysretkelt, valmistaa
tm illallispyt parhaani mukaan--laittaa niin somaa--koko pivn
olen ajanut asiamiehikin pois--mutta eiks vain sittenkin pitnyt
tulla jotain ikv! Koko iloni on hiriytynyt tuon jutun vuoksi. Ja
mit se oikeastaan minuun koskee?

VANHA-LIISA merkitsevsti. Onkohan ihmisen hyv paeta suruja?

TYYNI LEANDER. Ah, sin olet jumalinen, sano, eik voisi tehd niin,
ettei koko asiasta tulisi mitn? Vanha-Liisa,--jospa salaisimme!

VANHA-LIISA. Salata ei saa, mutta tarvinneeko tuota antaa ilmikn.
Min en sano mitn, ellei kysyt. Ja Kuula on juovuksissa. Tapahtukoon
Herran tahto.

TYYNI LEANDER. Herran tahto, Herran tahto--niin te jumaliset aina
sanotte. Ettk antaisi kaiken menn ja tapahtua itsestn?

VANHA-LIISA. Niin, ett antaisi kaiken Herran haltuun eik pelkisi
sit mit tapahtuman pit.

TYYNI LEANDER. Huh! Johan sin sanot aivankuin ennustaisit jotakin!
Liisa? Mik on mielesssi? Oh, l luulekaan! Mieheni on kertonut
minulle kaikki, ja vaikka sin tunnet hnet pienest asti, tiedn ja
tunnen min hnet viel paremmin ... kaikki, ihan kaikki ... meidn
vlillmme ei ole pienintkn salaisuutta. Mikn ei voi olla minulle
ylltys.

VANHA-LIISA. Se on kovin hyv kaiketi ... ja niin harvinaista...

TYYNI LEANDER. Niin, niin, ihan kaikki... Mutta kaikki on kuin
vannoutunut tnn saamaan minut hermostuneeksi. Kohta hn on tll,
ja min en osaa teeskennell; jos jotain on sydmellni, se nkyy kohta
minun pltni, nauruni on luonnoton, jotain tulee suupieleen, ah--he
huomaavat aina. Minun tytyy avata ikkuna--pois ... pois nyt kaikki
semmoinen ... hui-hai, tralalala... Anton on ihan varmaan pian kotona,
mit luulet?

VANHA-LIISA. Herra on jo kotona.

    Menee kykkiin.

ANTON LEANDER nyttytyy eteisess metsstyspuvussa, iloisena ja
reippaana: Halloo, halloo!

TYYNI rient avaamaan ovea: Ah! Vihdoinkin! Vihdoinkin!

ANTON LEANDER astuen kansliahuoneeseen pyssyt ja metslaukut ksiss,
antaa suudella itsen kummallekin poskelle: Se s, se s. ndteligen
r jag hemma...

TYYNI. Kuinka ikv minun on ollut sinua!

ANTON. God afton, god afton, sta du. Lt mig bara komma ifrn dessa
saker ... ripustelee metsstyskapineet kansliahuoneen seinlle, sitten
pesee ja pyyhkii vhn ksin.

TYYNI auttaa kapineiden ripustamisessa: Tnn alkaa suomalainen
viikko, rakas Anton, siis ei god afton, vaan hyv iltaa.

ANTON. Hyve iltta, hyve iltta, rakas pikku.

TYYNI nauraen: Eik hyve iltta, vaan hyv iltaa, kultaseni.

ANTON. No hyve-e-e-e ilta-a-a-a. Var det rtt s? Men det var d en
hrlig...

TYYNI sulkee leikilln hnen suunsa: Suomeksi, suomeksi...

ANTON. Se oli yks hyve jakti...

TYYNI. Metsstys.

ANTON. Oikke hyve metsestys kun meil oli tene--fasaner, riktiga
guldfasaner... Men vad gr t dig?

TYYNI. On niin ikv aina olla omanatuntonasi...

ANTON. No, no, mine luppa: ei yks sana ruotssi ene!
    Muuttaa takin, tulevat ruokasaliin.
Oo!--hyve illalis, oikke hyve illalis!
    Selailee oikeanpuoleisella pydll olevaa postia.
No, mite teme on?
    Avaa yhden kirjeist.
Se on franska, lue, pikku.
    Antaa kirjeen Tyynelle.

TYYNI vilkaistuaan kirjeeseen: Mutta sehn on venliselt ystvltmme
Leontjevilt ... silt ... silt...

ANTON. O, vr badortsbekantskap, herr Leontjeff, mine muista se prktig
herreman. Hen puhhu vehe soome.

TYYNI hyvin iloisena: Hn tulee meille, ajatteles! No nytp tll
vasta syntyy kieltensekoitus: sin ruotsias, hn ventt ja ranskaa,
min suomea! Hn tulee--ei mutta kuules hn tulee nyt iltajunalla...
Kuinka hauskaa!

ANTON katsoo taskukelloaan: Sit hen on koht teel--yks poolstundi... Mut
mine, rakas pikku, ei voin odotta enembi, mine on nin nelkke...

TYYNI. Rakas ystv!
    Istuu vasemmalle, ei aivan pydn reen, tarjoilee, itse ei sy.
Kas nm ne juuri ovat niit anjouviksi, joista sin niin pidt. No,
maistahan, maista. Ja sitten--katsos tnne! Saako olla?

ANTON. Oikke hyve, oikke hyve! Mut ei yhtaikka, rakas pikku.

VANHA-LIISA tuo ruokaa tarjottimella.

TYYNI ottaa vastaan tarjottimelta: No, Vanha-Liisa, meille tulee
tniltana vieras, ja oikein yvieras. Antonille: Pelkn vain, ett ne
ovat vhn liian kauan olleet hellalla. Liisalle: Laitetaan
vintihuoneeseen. Ja nyt tytyy olla teet oikein venliseen malliin.
Viritetn se meidn iso teekykki--ha-ha... Antonille: Ole niin hyv.

VANHA-LIISA menee.

ANTON. Se maistta se!--No, ja misse on minu Hektor, kun se ei on teel?
Ottaa herkkupalan kteens: Hektor, se hr! (Vihelt kykkiin pin).

TYYNI. Hektorko? Niin ... tuota noin ... Hektoria on tnn pidetty
kahleissa...

ANTON ihmeissn: Kahleissa? Mut mine on ju sanonu tyk... Anteks, men
vad i tusan gr t dig?

TYYNI. Voi, se on sit minun tavallistani--asia ei kuulu meihin
kumpaankaan, mutta minun pltni vain nkyy pieninkin mielipaha...
Saanhan kertoa vasta myhemmin?...

ANTON kuivasti: Mine takto tiete mite se on.

TYYNI nousee istualtaan: Mutta usko minua...

VANHA-LIISA tulee tyhj tarjotin kdess.

ANTON Liisalle: Mite teel on tapaktunu sen Hektorin kans?

TYYNI viittaa Liisan lhtemn.

VANHA-LIISA menee.

TYYNI. Sit ei todellakaan voi kertoa ruuan aikana.

ANTON nousee. Ankarasti: Mine on sny.

TYYNI. No, olkoon niinkuin tahdot.--Ajatteles kuinka mautonta: Hektor
on jostakin tunkiosta vetnyt esille vastasyntyneen lapsen ruumiin...

ANTON. O ... inte vidare?!

    Rupeaa herttaisesti nauramaan ja istuu jlleen symn.

TYYNI. Inte vidare?--Oh, Anton, minua loukkaa sinun sydmettmyytesi.
Minuun on tm asia vaikuttanut syvsti, syvsti, koko pivn olen vain
sit ajatellut.

ANTON. Sinu pite tottu, sine on nyt befallningsmanni rouva. Nyt sine
nekke mite kanaljer ne kaikki on.

TYYNI. Mutta ajatteles kuitenkin, mit idin on tytynyt kokea,
ennenkuin on voinut sellaista tehd! Mit yli-inhimillisi tuskia...

ANTON. Enssi oma lapselt henkki pois ja sitte ruumis tunkkio... De
borde hngas s mnga de '.

TYYNI. Ei, ei, Ahton, sin et ymmrr nit asioita... Tss Olen juuri
lukenut. Ottaa kannettoman kirjan kteens: ei ole ollenkaan
vlttmtnt rangaista rikoksia, niin, niin, katso vain, se on Tolstoi
itse...

ANTON. Du lter snllt bli och lsa snt skrp.

TYYNI. Niin, sin et lue muita kuin Runebergi ja nyt viime aikoina
Selma Lagerlfi.

ANTON. En prktig frfattarinna.

TYYNI. Niin, niin.--Kuule Anton, min niin harvoin pyydn sinulta
jotain, mutta nyt pyytisin sydmeni pohjasta: annetaan tuon asian
olla ... l ole siit tietvins.

ANTON. ' du galen?

TYYNI. Oletko mieletn.

ANTON. Anteks, pligt--vad r det p finska?

TYYNI. Velvollisuus.

ANTON. Se on minu velvollisuus. Mine ei saa antta anteks semmone asia,
frstr du?

TYYNI. Sink et saa antaa anteeksi, vaikka tietisit, ett pit? Oh,
sitten sinulla on hyvin huono virka. Se pitisi olla hpellist
miehelle.

ANTON nousee pydst, pyyhkii suunsa, tulee Tyynin luo, puhuttelee
niinkuin lasta: Rakas pikku, mine luule sine tiete kuka sen on tehny.
Kuka se on?

TYYNI. Niin, minulla on aavistus. Mutta jos sin aijot esiinty noin--
nimismiehen ... luuletko, ett sanon sinulle?... en koskaan. En
koskaan!

ANTON kykkiin pin: Liisa, halloo--halloo Liisa!

TYYNI. l luulekaan. Vanha-Liisa on jumalinen eik hn tied varmaan
eik sano mitn--halveksivasti:--nimismiehelle!

ANTON. Liisa! Tyynelle: Se kun sala yks rikos, tekke itsens tili
medbrottsling.

VANHA-LIISA tulee ilman tarjotinta: Minuako?

ANTON. Menge hakeman kersanti.

VANHA-LIISA. Poliisi taitaa olla tnn vhn...

TYYNI. Mainiota...

ANTON. Taas joovuksiss?

TYYNI. Sep sattui hyvin. Juokoon kerrakseenkin!

ANTON. Tulko tenne ... p flcken, sger jag!

VANHA-LIISA menee.

ANTON kvelee edestakaisin, kdet housuntaskuissa.

TYYNI on puuhaavinaan jotain ikkunakukkain luona.

    He odottavat nettmin, voimatta keksi mit keskenn puhua.

TYYNI menee olkaansa kohauttaen huoneesta oikealle. Ovi hnen jlkeens
auki.

VANHA-LIISA tulee: Poliisi on tll, mutta...

ANTON. Jaa, jaa, keske sislle. Kyl mine leksytte yls hent.

VANHA-LIISA menee.

POLIISI tulee.

ANTON. No, Kuula, mite teme ny on?

POLIISI. Jumala varjelkoon, herr Ljtnant!

    Tekee kunniaa niinkuin upseerille, unohtaen olevansa lakitta pin.

ANTON. Mine ei on ljtnant ene eike sine kersanti. Pite kesi alhalla.
Sine on poliis ja pite olla yks esimerkiks toisil. Onkko teme laitta!
Mine aja ulos sinu, djvla svinet!

POLIISI. Ymmrrn, herr Ljtn ... Befallningsman.

ANTON. Onkko sine kuullu se kun teel on tapaktunu?

POLIISI. Olen kuullut, herr Befallningsman.

ANTON. Otta ruumis ja pesse puktaks ja pane pukdas sekkin.

POLIISI. Ymmrn, herr Befallningsman.

ANTON. Sitte otta selve kuka se on tehnyt ja keske flja tili
befallningsman.

POLIISI. Ymmrrn, herr Befallningsman.

ANTON. Mine aikko erotta sinu virast, mut se saa veel olla teme kertta,
jos sine toimitta hyvin teme asja.

POLIISI. Ymmrrn, herr Ljt ... Befallningsman.

ANTON. Antta se ny olla viimene kertta. Muista. Saa menne.

POLIISI. Tottelen, herr Befallningsman.

    Menee, tehtyn sotilasknteen.

TYYNI kiirehtii sislle: Anton, Anton, jos sin rakastat minua, kske
tuo mies takaisin...

ANTON. Mine teytte virkkavelvollisus...

TYYNI. Kske takaisin ennenkuin on liian myhist ... min pyydn ...
min rukoilen sinua. Ah, sin pudistat ptsi. Sinulla on jokin
paljoa, paljoa ylempn kuin meidn rakkautemme, mutta se ylempi ei
ole mitn muuta kuin sinun--virkasi!

ANTON. Se on virkkavala, Tyyne.

TYYNI. Se on sinun kylmyytesi ... sinussa on jotain koleata, kalseata,
alkuperist, mahdotonta,--joka tekee minun niin kipet ja--vieroittaa
sinusta. Voi, Anton, tulee hellsti viereen: sinussa on kuitenkin mys
jotain ihan toista--niin lapsellisen hyv ja hell...

ANTON. Nej, det kan vara nog med detdr. Menee puhelimen luo, soittaa:
Saissinko herr kommunallkaren Brenner. Tack.

TYYNI htntyneen: Miksi lkrille?

ANTON odottaa kuulotorvi korvalla: No-o, teytty toimitta
ruumintarkkastus.

TYYNI tempaa kuulotorven nopeasti hnen kdestn: Mit teetkn? Ei,
ei! Heidn vlilln syntyy taistelu.

ANTON. Men tillt mig ndteligen... Vad r det, Tyyne? r du frn dina
sinnen? Lt mig d tala...

TYYNI. Ei, ei, ei, Anton, et saa, et saa! Syrjytt hnet
vkivoimalla, pudottaa kuulotorven roikkumaan, tuskallisesti huudahtaa:
Se on Maria Martola!

ANTON. Maria Martola?!

    Sortuu tuolille kuin salaman lymn.

TYYNI jonkun ajan kuluttua, hiljaisesti: Min tahdoin sst sinulta
... itkee: Jos olisit antanut anteeksi, et olisi koskaan saanut tiet
kuka se oli. Mutta nyt ... voi, voi... Huomaa Antonin masennuksen:
Anton, mik sinun on? Polvillaan hnen vieressn: Anton, koeta
rauhoittua. Sinun tytyy muistaa sydnvikasi!

ANTON. Jag r frlorad, Tyyne.

TYYNI. Hukassako--sin? Sit en ymmrr ollenkaan. Olethan rehellisesti
kertonut minulle entisyytesi, ennenkuin viel yhteen menimmekn. Jos
olet nyt tullut lapsen isksi, ei se sinua minun silmissni alenna...
Eihn lapsen kuolema ole sinun tekosi, Anton. Ja jos meidn rakkautemme
ei ole hukassa, niin mik silloin voisi olla hukassa, en ymmrr?

ANTON. Hon skall f sitt straff fr barnamordet, drfr ser jag ingen
rddning fr mig. Skandalen kan ej undvikas. Jag mste anmla saken. O,
jag str icke ut med detta!

TYYNI vhn ihmeissn: Niink sin sen otat?

ANTON. Du frstr icke en man--har aldrig frsttt. Ack, jag mste f
tala med henne--genast--genast!

    Ovikellon soitto kansliahuoneen eteisest.

ANTON spshten: Vad var det?

    Eteisen lasioven takaa nkyy herra Leontjev matkakamsuineen.

TYYNI tuskallisesti: Herra Leontjev!

ANTON samoin: Ah, jag kan icke nu med honom!

LEONTJEV melukkaasti, iloisesti, hattuansa heiluttaen: Aa! Sdraasite,
sdraasite! Bon soir, mes amis! Bon soir! Juva peiva!

TYYNI LEANDER avaa oven, paraansa mukaan koettaen iloa osottaa: No,
herra Leontjev! Kuinka hauskaa! Terve tuloa Vasilj Vasiljevitsh. Tuhat
kiitosta teille, kun muistitte meidt ja piditte lupauksenne.
Tunnustaakseni epilin.

ANTON LEANDER toistaa aina samoin: Terve tulo, terve tulo, oikke hauska
nekde...

LEONTJEV. Sdraasite, sdraasite, hjuuvat, hjuuvat yystvt! Suutelee
Tyyne Leanderia kdelle, antaa hnelle kukkavihon; syleilee ja suutelee
Anton Leanderia, joka rillojansa pidellen kmpelsti vastaa Leontjevin
vapaaseen sydmellisyyteen.

VANHA-LIISA tulee tarjotin mukanaan, jrjest ruokapydn uudelleen,
palaa kykkiin vieden mennessn kytettyj pytesineit.

ANTON LEANDER. Keyke sisse, olkka nin hyve, herr Leontjev...

LEONTJEV aseteltuaan matkalaukkunsa ja pllysvaatteensa kansliahuoneen
nauloihin, tulee muiden edell ruokasaliin: Vous vivez ici comme dans
un paradis! Charmant! Charmant!

TYYNI LEANDER. Vouz trouvez? Oui-d.--Mutta suomea nyt, Vasilj
Vasiljevitsh! Nauraen osottaa Antoniin: Me emme vain vielkn ole
oppineet ranskaa emmek ventt.

LEONTJEV. Aha, aha, suomi--minj ei vjel unhotama, suomi, suomi,
kaagshe. Katsahtaa tutkivasti Tyyni ja Anton Leanderiin: Mutta sanoga,
minj vissi ei tulemas hjuv aiga, a?

TYYNI LEANDER. Kuinka niin? Ei suinkaan, herra Leontjev...

ANTON LEANDER. Tehke nin hyve, tehke nin hyve...

LEONTJEV. Nu mite vast, yystevt, yystevt!--Sanoga va suora. Nu ei
soovi, nu minj tuulemas huomena toisen kerran, a? Fsjoravno, nu?

TYYNI LEANDER. Ei suinkaan, ei suinkaan...

ANTON LEANDER. Meil oli vehe hekke hoones, mine--ich habe etwas
Kopfschmerz...

LEONTJEV. Qu'est ce que c'est donc?

TYYNI LEANDER. Il dit' qu'il a eu mal de tte...


LEONTJEV. Fenacetin!--Minula fenasetin,--oodotta, paranda kohta,
oodotta, oodotta... Menee kansliahuoneeseen, kaivaa matkalaukustaan:
Oodotta, oodotta, kohta, kohta paranda.

    Anton ja Tyyni kohauttavat toisilleen olkapt. Tyyni
    viittaa kdelln, ett Anton vain huoletta vetytyisi
    omaan huoneeseensa seuraa pitmst.

ANTON tuskallisesti huoahtaen menee oikeanpuoleisen takaoven kautta.

LEONTJEV tulee kansliahuoneesta pulveri kdess: Minj lytnyt pulfer.
Nu? Miss Antn Antnovitsh? Aha, kammari makkama? Se hjuuv, se
hjuuv. Kaataa lasiin vett, avaa pulverin, vie oikealle: Nu, Antn
Antnovitsh, nyt p kipj parandama, minj tuule, minj tuule...

    Menee oikealle.

TYYNI hajamielisen panee kukkakimpun maljaan ja vie ruokapydlle,
sitten kki her ajatuksistaan ja menee nopeasti kykkiin.

LEONTJEV tulee lasi ja pulveri kdess vhn nolona takaisin oikealta.
Itsekseen: Tshort jih paimjot. Paidji rasberi! Asettaa lasin pois ja
heitt pulverin kdestn. Katsoo kelloaan. Kohauttaa olkaansa.

VANHA-LIISA tuo teekykin, asettaa pydlle, menee.

TYYNI LEANDER tulee kohta Liisan jljess.

LEONTJEV iloisesti: Aa, tsheik?--to moozhno.

TYYNI LEANDER. Suokaa anteeksi, herra Leontjev. Saanko tarjota teet?

LEONTJEV. Suurkiitost, suurkiitost,--a Antn Antnovitsh?

TYYNI LEANDER. Hn tulee kaiketi heti paikalla. Oikeanpuoleisella
ovelia: Anton, teet, ole hyv.

LEONTJEV osottaa itsens, totisena, hiljaa: Madame?

TYYNI LEANDER osottaa liikkeelln, ettei hn voi ilmaista mitn ja
ett Leontjev vain jisi.

ANTON LEANDER tulee, koettaa pakottaa itsen reippaan iloiseksi, mutta
onnistuu ainoastaan hetkittin: Olkka nin hyve, herr Leontjev, olkka
nin hyve.

    Iloisuus tarttuu toisiin. Kaikki istuutuvat pytn.

TYYNI LEANDER kaataa teet, tarjoo: Tss teille, herra Leontjev. No,
herra Leontjev, kertokaapa nyt meille miss te olette viimeksi
matkustanut, niin, niin...

LEONTJEV alkaa puhua yhtaikaa, sitten jatkaa yksin: Nu, Antn
Antnovitsh, nyt minj kohta... Ah miss matkustanut? Minj paaljo
matkustanut. Laskee sormilla. Parish matkustanut--yyks, London
matkustanut--kaaks, Italja--Kairo--jeeh, koko mailma jumbri
matkustanut. Nu ja miit? Jokapaikassa ihmiset samanlainje, sjeel
parembi, teel parembi,--kaikki ssaama.

TYYNI LEANDER. Leip--saako olla?

LEONTJEV. Non, merci.--Da, da, kaikki ssaama. Ja ssama synti tekkem ja
ssama jumala ruukoilema.

TYYNI LEANDER. Mutta eik saa olla minun hilloani?

LEONTJEV. A, suurkiitost, surkiitost.--Ssama naurama ssama itkema--
London, Kairo, Parish--kaikki ssaamat ihminen, daa.

POLIISI tulee kykist ksivarrella pitkulainen skkikr: Herr
Befallningsman, laps...

TYYNI LEANDER vaijentaa hnet: Sht! Nousee kki istualtaan.

POLIISI. Martolan Mari on tll kykiss, herr Befallningsman.

ANTON LEANDER raivoissaan viskaa teelasinsa maahan, ly phns: Mene
ulos! Ulos!

POLIISI tekee sotilasknteen, menee.

    Paussi.

ANTON LEANDER menee hitaasti omalle puolelleen oikealle.

LEONTJEV on noussut ihmeissn istualtaan, katsoo vuoroin Tyyneen ja
vuoroin Antonin ovelle. Miit? Miit tm on?

TYYNI LEANDER. Eik saa olla viel teet?

LEONTJEV. Da Boozhe moi! Tout le corps vous tremble...

VANHA-LIISA tulee korjaamaan pyt.

TYYNI LEANDER Liisalle: Kske Maria sislle tnne, kun me olemme
menneet. Leontjeville: Ettek haluaisi nyt vhn kvell kanssani,
herra Leontjev, puutarhaan...

LEONTJEV. Mut miit tm on? Miit tm on?

TYYNI LEANDER. Niin, ehk kerron teille jotain, olettehan hyv
ystvmme...

VANHA-LIISA menee.

TYYNI LEANDER purskahtaa itkuun.

LEONTJEV hyvin liikutettuna, vapisevalla nell: Njut minj njke,
tss suuri--tss grand malheur--minj ei osa saano--minj yystev--
(pui nyrkill rintaansa): minj tekke kaikki, minj malimas paaljo
nhny malheurs--kertokaa--yystv minj ... yystv...

    He menevt eteisen kautta puutarhaan.

VANHA-LIISA kantaa useamman kerran kykkiin pyttavaroita, sitten tuo
palavan, valkeakupuisen lampun ja asettaa tyhjennetylle pydlle;
vihdoin johtaa sislle Maria Martolan, pidellen tt kdest, osottaa
oikeanpuoleiseen huoneeseen pin, nyykytt pt, taputtaa Maria
Martolaa hiljaa olalle, suostuttaen istuutumaan kykin ovea lhimpn
olevalle tuolille. Jtt Maria Martolan yksikseen.

MARIA MARTOLA harmaassa nutussa ja hameessa, valkoinen liina pss,
vhn silmill, katselee ymprilleen kuin unissaan, ymmrtmtt miss
on. Suu menee nettmn nauruun ja vetytyy sitten totiseksi. Anton
Leanderin ilmestyess oikealta nousee seisaalleen, ja kuultuaan hnen
nens syksht kykin ovelle, iknkuin paetakseen, mutta j
kuitenkin paikalleen.

ANTON LEANDER tulee tietmtt, ett Maria Martola on sisll. Pyshtyy
masentuneena: Maria ... Maria ei pide pelkke minua... Mine ei tienny
... ett... Mine pyyde teit, sano, oliko se laps minu?

MARIA MARTOLA vaikenee, painaa pns alas: Olihan se ... te tiedtte.

ANTON LEANDER. Mine olis maksanu lapseneleke... Miks Maria sen teke?...
Ny ky Maria hoonost... Ja minu ... mite pite minu tekemen?! Oh!

MARIA MARTOLA. Min tunnustan. Olen tappanut.

ANTON LEANDER. Mut asia tule oikkyden etten. Mine on jeevi ett nosta
juttu... Mine ei voi olla befallningsman teme jelkke ... suuri heppe
kohta minu ... Maria ymmerte...

MARIA MARTOLA. En min ilmaise, olkaa huoletta.

ANTON LEANDER. Mine kiitte Maria. Mut mine teytte pite poliistutkinto--
nin--ja mine teytty vangita Maria.

MARIA MARTOLA. Itse tahdon vankeutta, lepoa, unta tahdon.

ANTON LEANDER. Maria usko, mine ei koko elemess ollu nin vaikke ... nin
vaikke... Menee kykin ovelle, avaa, kutsuu pnliikkeell, etenee
pydn luo oikealle etualalle.

POLIISI ja VANHA-LIISA astuvat hiljaa sislle, jvt lhelle
ovensuuta.

ANTON LEANDER ottaa esille muistikirjansa, istuu pydn reen,
seuraavan kuluessa enemmn kirjoittaen kuin kysellen: Liisa on itse
nehny se kun Hektor veti tunkiost?

VANHA-LIISA ensin spsht, sitten rauhallisesti: Olen, herra
vallesmanni.

ANTON LEANDER. Naimaton nainen Maria Martola teste kyleste... Kntyy
tahallaan poispin: Maria on nehny se ruumis. Tunnustako Maria se oma
lapseks?

POLIISI nykii Maria Martolaa hameesta kielten tunnustamasta.

MARIA MARTOLA. Tunnustan.

ANTON LEANDER itsekseen. O, min gud! (Maria Martolalle): Jos Maria ny
taktois sano neiden todistajan lesneolle, kunga laps on koollu...

MARIA MARTOLA. Min tapoin.

ANTON LEANDER tuskailun jlkeen: Maria sano ny miste syystte Maria se
teke...

MARIA MARTOLA ihmetellen katsoo Anton Leanderiin: Pitk minun sekin
sanoa todistajain kuullen?

ANTON LEANDER. Jaa. Kuuntelee rimmisess jnnityksess.

MARIA MARTOLA. No niin ... tahdoin peitt--salaisuuteni maailmalta.
Ennen olisin antanut itseni hengilt tukahuttaa tai elvlt tulessa
krvent kuin ilmaissut maailmalle kuka... Ajattelin juosta
rannankalliolta veteen, mutta ruumiini olisi lydetty ja minun tilani
havaittu, ja maailma olisi ehk ruvennut arvailemaan...

ANTON LEANDER itsekseen. Min gud, min gud!

MARIA MARTOLA. Ptin senvuoksi synnytt ja tappaa ensin lapseni,
ktke sen ruumiin ja vasta toivuttuani lopettaa itseni. En luullut
kenellkn olevan vihi minun tilastani. Kun tunsin hetken lhestyvn,
menin lehtoon. Synnytettyni odotin lapsen parahtavan, mutta se ei
parahtanut eik liikkunut. Kohausin istualleni. Lapsi oli
tukehtumassa... Min en auttanut.

ANTON LEANDER. Tiesik Maria, ett laps olis jeeny elon, jos Maria olis
auttanut?

MARIA MARTOLA. En ollut tietvinni, mutta tiesin ... tiesin ...
tiesin... Saamatta henke se hyvn aikaa aukoili suutansa, niinkuin
vedest nostettu ahven, nin... Sitten alkoi ruumis nytkhdell,
vavahti pari kertaa, kouristui, eik suu auennut en... Ja min aloin
uskotella itselleni, etten ollutkaan lapsen surmaaja ... ett se oli
kuollut oman kuoleman ... enk juossut jokeen.--Voi minua tyhm! Siit
hetkest en ole yll enk pivll silmini ummistanut. Sill kohta
kun ummistan, nen vain lapseni, enk min voi sit nky kest. Mit
on vankeus, mit hvistys sen tuskan rinnalla, jonka tunnen nhdessni
sit alati samaa unta!

    Menee tainnoksiin poliisin ja Vanhan-Liisan syliin.

POLIISI niist nenns.

VANHA-LIISA antaa vett Maria Martolalle.

ANTON LEANDER. Hen voi pahon, me teytte keskitte telle kertta.

LEONTJEV rient eteisovesta kansliahuoneen kautta ojennetuin ksin
Anton Leanderia kohden, vlittmtt jljess tulevan Tyyni Leanderin
pidttelemisist. He palaavat kvelylt. Leontjev on liikutettu,
ness yhtaikaa sek nuhtelua ett lohduttelua: Antn Antnovitsh!
Antn Antnovitsh!

ANTON LEANDER. Herr Leontjeff, mine pyyde anteks, mut te arvasi oikke,
meil soppi parempi hoomen, minul on hyvin ikkeve asia...

LEONTJEV. Eheei, njut minj ei enne meene, njut minj tahto auttama
yystev ... minj paaljo nehny malimas maleurs ... paaljo...

TYYNI. Niin, Anton rakas, minun tytyi selitt herra Leontjeville...
Hn on todellinen ystvmme... Kuule mit hnell on sinulle
sanottavaa.

LEONTJEV. Yystevt, teme aasia piit--nin ... nin ... painaa ksin
alaspin ... sh! sh!... ei miite ei kuuka ei tied, ei kuuka, ei kuuka.

ANTON LEANDER pudistaa ptn ja tekee torjuvan liikkeen kdelln.

TYYNI. Mutta kuuntelehan mit hn sanoo.

ANTON LEANDER. Se ei key Soomes, mine on soomalain virkkamees, mine
teytty soira lakki.

LEONTJEV. Nu miite laaki--laaki?! Me kaikki--ihmiset.

ANTON LEANDER. Mine teytty anml ett brottml.

TYYNI LEANDER Leontjevin kysyvn katseen johdosta: Faire rapport.

ANTON LEANDER. Ja sitte minu teytty inlemna min avskedsanskan.

TYYNI LEANDER samaten: Demander sa demission.

LEONTJEV. Ai-djai-djai-djai ... kuinka iihmiset tuhma!... ja yks tule
virka pois ja toinen vanki iistuma. Mit vaarten?! Ni panimaju. Ei
kuukka tietem. Osottaa perlle: Ne kaks hjuva ihmis va tietem. Ne ei
saanovat. Kaikki uunhottama. Juumala anteks antama, ei kelle paha
tulema, ei viirka pois, ei vaanki iistuma...

MARIA MARTOLA on edellisen kuluessa vsyneen vaipunut tuolille ja
Vanhaan-Liisaan nojaten nukkunut suu hymyyn; her, katsoo ymprilleen,
kauhistuu, pst tuskallisen valitushuudon. Leontjev ja Tyyni Leander
rientvt perlle. Anton Leander j liikahtamatta paikoilleen.

LEONTJEV. Miit, miit? Onko hn kipj?

TYYNI LEANDER. Maria? Maria?! Mik sinun on?

VANHA-LIISA. Hn hourailee. Ei ole unta saanut viikkomriin, vaan
huutaa kohta kun silmns vain ummistaa. Herra koettelee.

LEONTJEV Maria Martolalle: Ah, min tjied, min kohta antama pulferi.
Te vissi nke uni, da?

MARIA MARTOLA. Unia? Niin, niin, unia, vaikka vain hetkeksi silmni
ummistan.

LEONTJEV. Nke paaha uni: lapsi kuolema, vuota veeri ja kaikki? Njiin?

MARIA MARTOLA. Ei, ei, unessa lapseni el, en ole tappanut ... hn
osaa jo nauraa ja lepert: iti, iti! Ja meill on mkki harjun
rinteell, kuistikon luona on pyre kukkalava ja tuonnempana
phkinpuunlehtoja. Ja kun minun tytyy menn joelle vett noutamaan,
en ymmrr kuinka uskallan lapseni jtt ... se istuu paitasillaan
maassa ja pstelee hiekkaa sormiensa vlitse ... noin... Ja min
juoksen joelle sydn kurkussa ja kiirehdin hengstyneen takaisin:
siin hn istuu, ennallaan. Min tempaan hnet syliini ja hn pienill
hiekkaisilla ksilln nipistelee minun poskiani ja nauraa veitikka.
Min suutelen hnen poskiansa ja kaulaa ja painan pni hnen rintaansa
vasten ja lmmin paitanen tuoksuu rakkaalle, rakkaalle lapselleni...
Min tahdon pukea hnet, min rupean viemn hnt sislle ja aijon
nousta rappusia,--silloin aina havahdan ... ja nen ettei sylissni ole
mitn...

    Kaikki kntyvt liikutettuina poispin.

MARIA MARTOLA. Ja muistan kaikki ... kaikki...

    Nyyhkytt.

TYYNI LEANDER johtaa Maria Martolan hellsti kykin ovesta.

LEONTJEV tulee Anton Leanderin viereen: Antn Antnovitsh, juumala
rangaista, te nehnyt? juumala anta kaunis uuni, juumala rangaista, ei
iihmine taarvis.

ANTON LEANDER. Herr Leontjev, teille on oikke: mine ei saa raporteera.

LEONTJEV liikutettuna: Antn Antnovitsh, pazvoljte vas patsalavatj!
(Syleilee Anton Leanderia). Njut kaaikki hjuv. Njut minj ootta Maari
Venejel, mine taarvis matila suomalainen ekonomka. Mine ootta, da. Mine
anna henel hjuv, hjuv paikka.

ANTON LEANDER nyykytt ptn hyvksyvsti, menee ajatuksiinsa
vaipuneena oikealle huoneeseensa.

LEONTJEV Vanhalle-Liisalle ja poliisille, jotka ovat jneet odottamaan
vallesmannin kskyj: Njut, yystevt, kaikki hjuuv. Njut ei saa koska
puhuma test aasia. Luupat?

    Kttelee kumpaakin.

POLIISI voimatta hillit liikutuksensa purkautumista, menee kovasti
yskhdellen kykkiin.

VANHA-LIISA kuivaa esiliinaan kyyneleitn.

LEONTJEV. Nu hjuuv, hjuv, njut meenn, min kohta sanoma mit pit
tekem. Min ensi anna uunipulfer Maarille.

    Taputeltuaan Vanhaa-Liisaa olalle menee
    toimessaan kansliahuoneeseen.

VANHA-LIISA. Unta se raukka tarvitsee.

    (Menee kykkiin).

TYYNI LEANDER tulee hiljaa vasemmalta, sormea heristen kykkiin pin:
Sh, Sh, hiljaa vain siell!

    Juoksee varpaisillaan huoneeseensa oikeanpuoleisen etuoven kautta,
    tulee sielt jonkun ajan kuluttua kantaen mukanaan pnalusta ja
    kiirehtii yht hiljaa ja nopeasti kykkiin pin takaisin.

LEONTJEV tulee kansliahuoneesta kdess pulveri, tapaa Tyyni Leanderin
lhell kykinovea: J'ai de mdicaments pour elle.

TYYNI LEANDER hiljaa: Sh. Nukkuu! Nukkuu sikesti! Ah, en tied onko se
paha, mutta kaikessa tss onnettomuudessa min olen--niin onnellinen,
niin onnellinen!

    Menee kykkiin.

LEONTJEV pyshtyy ihmeissn, sitten nphytt sormillaan: Ilman minu
pulfer! (Seuraa Tyyni Leanderia varpaisillaan kykkiin): Se hjuv, se
hjuv.

TYYNI LEANDER hetken viivyttyn kykiss tulee sielt kiirehtimtt,
ajatuksissaan, hiljainen riemu kasvoilla, aikoo menn oikealle Anton
Leanderin huoneeseen, mutta huomattuaan ett siell on pime palaa
takaisin vasemmalle, ottaa ruokapydlt lampun ja menee vhn
nopeammin oikeanpuoleiseen takahuoneeseen.

Ulkona on kuutamo, joka lampun hvitty saa aikaan epmrisen
valaistuksen myskin sisll. Nyttmll ei ole vhn aikaan mitn
liikett eik nt.

Tyyni ja Anton tulevat oikealta. Tyynen vasen ksi on Antonin kaulassa.

ANTON. Nyt mine kokta, veel tene ilta, kirjoitta min avskeds----minu
erohakemus.

TYYNI. No, Anton, sanon suoraan, juuri tuota olen min oikeastaan salaa
toivonutkin.

ANTON. Niin, Tyyne, minu pite lehette paperi varhan hoomen aamu. Mine
ei voi kauemmi.

TYYNI. Min yksin tiedn mit se on sinulle maksanut. Mutta parasta on
nin, usko minua, parasta on nin. Aivan kuin olisin pelastanut sinut
jostakin...

    He ovat tulleet oikealle etualalle ja pyshtyneet.

ANTON. Sano Tyyne ny minulle mite se sinu Tolstoi olis keskeny tekde
tes asias?

TYYNI. Niin, Tolstoiko? Niin, luulen melkein ett hn olisi kskenyt
sinun erota minusta ja ... menn naimisiin Maria Martolan kanssa. Niin
min  ainakin luulen.

ANTON menee polvilleen Tyynen viereen tarttuen hnen vasempaan
kteens, kmpelll tavalla purkaen rajun liikutuksensa:
Sit ei mine voi.

Kykist ilmestyvt ensimisen poliisi, kantaen palavaa lyhty, sitten
Leontjev, lapio kdess, ja viimeisen Vanha-Liisa, skkikr
ksivarsilla. He katsahtavat pyshtyen Tyyni Leanderiin, mutta sitten
jatkavat matkaansa, mennen perkkin hiljaa varpaisillaan
kansliahuoneen ja eteisen kautta ulos.

TYYNI LEANDER liikahtamatta asennostaan katsoo taakseen ja viittaa
heille oikealla kdelln, etteivt pyshtyisi, vaan menisivt Anton
Leanderin huomaamatta ohitse; sitten kntyy jlleen tmn puoleen,
silitt hnen ptn ja jatkaa keskustelua niinkuin ei olisi mitn
tapahtunut: No niin, Anton ... jospa et voi kaikkea ... kuka voikaan
kaikkea ... sin olet ainakin tehnyt mink olet voinut ... sin olet...

ANTON nousee, sulkee Tyynen syliins, ei voi liikutukseltaan sanoa
muuta kuin: Ysteve! ysteve!...





MUSTAN VARSAN KUOLEMA


Nuori, musta juoksijavarsa oli illan pimess loppuun synyt appeensa,
ja oli kyllinen. nettmn syysyn thti kimalteli tallin
huurtuneessa ikkunassa. Jalkain alla kahisi kuusenhakoja ja kuivaa
oljenpahnaa. Varsa knteli ptns, purra rouskasi kerran pilttuun
lautaseinn, kihnutteli sitten polveen poskeansa. Pitklti oli viel
ihanan aamun valkenemiseen, jolloin tallien portit taas aukenevat
huikaisevalle kinoksien paisteelle, kun sislle jlleen astuu se nuori
isnt, se kookas, kauravakka kainalossa, ja suitset iloisesti
helskhtvt hnen kdessn. Mutta aamun odottaminen jo nin iltayst
tuntui viel kovin aikaiselta. Varsa rupesi ajan kuluksi ajattelemaan
laskeutuisiko kerran ihmeekseen makuulle pehmeille kuivikkeille. Oli
sentn siit asiasta kahdenvaiheilla, sill pimeiss tallin nurkissa
tuon tuostakin paukahteli kumeasti, mik pani spshtelemn.
Hamuiltuaan seimeen pohjasta viimeisetkin jauhoiset oljensirut ja
pstyn vakaumukseen siit, ett paukahdukset olivat pakkasen, varsa
rupesi vihdoin notkistamaan etupolviansa laskeutuakseen makuulle, mutta
ojensi ne taas, katsahti viel kerran ikkunasta ja oli varmuuden vuoksi
spshtvinn: Mik kamala musta viiru tuossa lumella?! ajatteli se
korvat hrss, vaikka kyll tiesi viirun kuutamon varjoksi, joka
talosta tutusti lankesi pihan lumikentlle, samalle kentlle, miss
nuori isnt vastikn pivll oli hnen kanssaan iloa pitnyt,
juoksuttanut ympri pihaa, sitten sylkyreen eteen valjastanut ja he
lhteneet kiitmn tuprahtelevaan valkoiseen sekamelskaan.--Viel oli
varsa htkhtvinn pimet kuistia, vaikka hyvin aavisti mill kohtaa
siin pimess se tuttu ovi oli ja ne tutut kaidepuut, joiden yli
hnelle pivll leip kurotettiin, kun hn vallattomasti lumessa
piehtaroituaan saapui rappusten eteen ja leivn antajia tuvasta kutsuen
kaapi kavioillaan astuimia.--Sitten ei sikkymisen syit en
lytynytkn. Varsa huokasi syvn kyllisyyttn, jnnitys katosi
korvista, sihky silmist, p painui, alahuuli meni lerpalleen,--
huokaus viel, ja varsa retvahti pehmeille pahnoille pitkkseen.

Mutta eivt ehdi viel nuoren hevosen rpytteleviset silmluomet
ummistua ennenkuin ulkona narahtaa rekivajan ovisarana. Varsan p
hetkahtaa jlleen pystyyn.

Selvn kuuluu yn hiljaisuudessa kuinka vajan ovi varovasti avataan.
Mit nyt? Varsa kavahuttaa etujalat ojennukseen ja hrist korvansa
pystyyn suipeiksi kuin keihn krjet.

Reki vedetn hiljaa vajasta.

Varsa nousee ja koko hnen ruumiinsa vavahtelee jnnittyneest
ihmetyksest. Hn kuuntelee ja kuuntelee. Taas ei kuulu mitn. On kuin
inen liikkuja olisi puolestaan sit varsan nousemisen kolinata
sikhtnyt. Mutta nyt jo pannaan avain tallinoven lukkoon. Kalahtaa
avaimen ensiminen kierre. Taas on hiljaa. Kalahtaa toinen. Ylovi
aukeaa ja sen nelikulmaisessa hangen kuutamossa varsa nkee kookkaan
ihmishaamun, isen varjon, suitset kdess.

Mutta sinhn se oletkin minun isntni, hirnahtaa varsa, iloisesti
valveutuen.--Miksi tulet varsasi luo hiljaa kuin varas, ja ... ja
mikset puhuttele tapasi mukaan, etk taputtele?... Miksi panet nopeasti
valjaat selkni, niinkuin kiirehtisit lhtn, etk kuitenkaan irroita
marhamintaa, vaan kesken kiirettsi kki pyshdyt, nojaudut minua
vastaan, ja min tunnen lantiotani vasten sinun rintasi kuohuvan
tykinnn?

Mik onkaan mielesssi? En ole sinua tuollaisena ennen milloinkaan
nhnyt. Viet minut kiireesti tallista, nostat sylkyreen aisat
kupeilleni, knnt rahkeet luokan piden ja aisain ympri, kiristt
lnget yhteen--ja samassa jo annat rinnuksen laueta jlleen auki, aivan
kuin epilisit koko lht, mietit, vedt rinnuksen uudestaan kiinni.
Taas annat laueta auki, taas vedt kiinni...

Mutta jos olit valjastaessasi kummallinen, niin viel kummallisempi
olet ajoon lhtiessmme. Tuskin olin hyphtnyt liikkeelle ja
varoitussivalluksen sinulta saatuani tasoittanut juoksuni hypyst
raviin, kun sin kki jo taas kiristt ohjia ja jyrksti knnt
suoraan kinokseen--ja siit polulle, jota emme viel koskaan ole
kulkeneet, ajat navetan takaa saunatielle ja siit alas rantaan! Ja
rannassa--voi kauhistusta!--vaadit minun menn lumettomalle, pimelle
jlle, jossa viel ihan skettin mustat syksylaineet loiskuivat. Ja
taas varottaen sivallat minua, etten vaan peloissani tanssisi ennen
jlle loikkaamista, etten eptoivon vimmassa hyppisi sinne, vaan
kauniisti ja rauhallisesti astuisin tuolle mustalle, hyytyneelle veden
pinnalle, joka varmaan heti roiskahtaen murtuu altani. Ei, min knnyn
pois, knnyn vkisin! Mutta taas armoton sivallus, ja min seison kuin
seisonkin paikallani. Tunnen suussani kuolainten ankaran kskevt
nykhdykset. Sink--sink se olet, minun kultainen isntni?--Tuskan
hiki kohoo korvieni juureen. Ei, ei, en mene milloinkaan! Perntyen
min karahutan takajaloilleni. En milloinkaan, en milloinkaan!--Silloin
sin, armas isntni, iskujen asemesta nouset reest, taputtelet minua
ja hellimmill sanoillasi lepyttelet. Tiedt sen hyvin--en voi min
silloin sinua vastustaa, murtukoon j, astun siihen. Ensin toisella
etujalallani, sitten toisellakin. Merkillist! J vaan risahti, ei
murtunutkaan. Sin istut jlleen reess, nyt ovat jo takajalkanikin
jll. Astun lyhyin askelin, alleni tuijottaen. Sin sallit astua
kyden, kunhan vaan en rupea hyppelemn. Ehk sinkin pelkt, koska
kuulen koko ajan: sjoh, sjoh, sjoh... Ja min kyn ja kierrn oikealle,
miss hmtt niemen ranta, sinun kntess ptni vasemmalle,
joten tulen kulkeneeksi sinne minne tahdot: suoraan pimelle ulapalle.
Nyt alan juosta, kevempi ollakseni. Pimen, aina vaan pimen,
aukealle, pois rantamilta, yhn... Kavioini kapse kierii pitkin
kalseaa jt autioon pimeyteen: hok, hak, hak, hok, hok, hak, hak,
hok... Ja taivaan thdet jn mustassa kalvossa minulle tahtia
tanssivat.

Voi sin kultainen isnt, thnk minut hukutat, oman varsasi viren,
oman sorjan kutriharjan, kasvatin kotiahojen, lepikkojen lellitellyn,
oman leikkikumppanisi, oman entisen ilosi, juottamasi, syttmsi,
riimusta taluttamasi?

Voi sin kultainen isnt, mit tehd aikonetkin, heit musta inen
mieli, knnyt kotikiville, tulee kohta toinen piv, uusi aamu
valkenevi, juoksen niinkuin ennen juoksin, viatonta viedessni,
lumihangen paistaessa kevtauringon kerll!

Mutta niemen ohi tultuamme tuikahtaa kaukaa vastaisen metsrannan
pimeydest valo, ja ohjissani tuntuu iloinen vavahdus. Ja vaikka sin
knsit suoraan sit valon tuiketta kohden, joten matkamme nyt pit
Ison seln ammottaville syvyyksille, mieleni kki kepenee valon
tuikkeen nhtyni ja minussakin ky niinkuin ohjissa iloinen vavahdus.
Nyt tiedn minne mennn. Tuon talon muistan aina enk unohda koskaan.
Kesn aikana kytiin kahdesti siell, ja viimeksi kun koivun lehti oli
keltaisena. Puoli piv oli matka kestnyt Isonseln ympri. Oli
siellkin nuori isnt, yht kookas kuin minun, vaikkei tosin yht
kauranantelias. Kun viimeksi kvimme siell, talutti se vieras isnt
minut talliin, miss oli muita hevosia, antoi hein eteeni ja meni.
Mutta hetken kuluttua juoksi talliin salavihkaa hnen emntns, hilpe
nainen, ja vaikka min luimistin hnelle korviani--sill en ole
milloinkaan hameellisia krsinyt--tuli hn minun pilttuuseeni ja kaasi
kaksi kapallista mustaa kauraa hinkalooni. Ihmettelin, ett hn viel
kiersi ktens minun kaulani ympri, puristi ptni rintaansa vasten
ja kahdesti kuumasti kuiskasi isntni nimen.

Mutta jitse ei oltu sinne viel milloinkaan ennen menty eik yn
aikana koskaan kyty. No niin, nytp kydn ynkin aikana ja mennn
suoraan Isonseln yli. Ja j kest ... kest... Mieleni keventyy ja
isntni huomaamatta varastan kielletty vauhtia yh enemmn. Vihdoin
tunnen ohjien hltyvn ja se merkitsee, ett saan lhte valtoinani
kiidttmn.

Risahdelkoot, paukahdelkoot sken hyytyneet vedet, nyt ei j en ehdi
aitani murtumaan, viel vhemmin min siihen uppoamaan, nyt eivt pet
syvien sillat, vaikka hokki lpitse lypi, nyt olen keve kuin hyhen
ja nopea kuin myrskypilvi. Pelko j jlkeen ja hurjuutta puhaltaa
mieleeni vinha tuuli, jonka vastaani nostatin. Harjani liehuu ja
sierameni tulta syksevt. Avaruudet ovat minun vallassani!

Hetken hurmaava huimaus vaan: Iso selk on jo takanani! Eik tuossa jo
hmt vastarannan metsinen manner ja eik tuossa ole se kaukaa
tuikkinut ikkunavalo? Ja tuossa jo joensuu, jonka ress talo
sijaitsee... Huh! Etp ollut pitkn pitk, sin Isonveden selk,
juoksin ylitsesi nopeammin kuin yksikn kesinen vihuri.

Olin juuri ottamassa huimimman vauhdin, voittoni riemussa rientkseni
jyrklle rantatyrlle. Silloin ohjat kki kiristyvt. Vauhtiani
hilliten isntni vaatii minun hiljaa kymn. Eik siis mennkn sit
kauraa...? Koetan hyphtelemll varastautua eteenpin edes jonkun
askeleen lhemmksi rantaa, mutta ohjat vaan kiristyvt, kskien
pyshtymn. Min pyshdyn. Heittelen ptni, vaahtoa roiskuu suustani
jlle, kuolaimet ovat katketa hampaissani. Seisomme ... seisomme...
Hn kaiketi odottaa jotakin.

Jo liikahtaa hiljainen valo tuvan ikkunassa, vrht niinkuin
sikkyvinen. Mutta kiristyneiss ohjissa min tunnen isntni ksien
alkavan vavista.

Hetken kuluttua avautuu tuvan ovi hiljaa. Eteiskodassa kaikki esineet
kirkkaasti valaistuvat, kiulu, kirnu, kangaspuut. Isntni kdet
vapisevat yh tuntuvammin. Nuori vaimoihminen haparoi tuvasta kotaan,
kalpeana, sama, joka silloin eteeni kaurat kaasi. Aristelee,
katsahtelee taakseen, kuuntelee, koettaa nhd yhn. Isntni kdet
vapisevat.

Ei kuule se vaimo thtien laulua, vaikka ne hnt kieltvt jlle
tulemasta, lumiset ahot kieltvt, kodan kiulu kielt, kirnu kielt.
Vaan jollet niit kuule, onhan tuolla tuokkonen kodassa, valkokylki
katon alla, kuule kuinka se sinulle hdissn huutaa! Muistatko, sin
kesn, valoisana, valkeana, niittysirkan sirkuttaissa, marjoja poimit
minuun, valkoisilla sormillasi, ksill viattomilla? Palaja tupaan
takaisin, sama kes tulevi viel, sama joutuvi juhannus!

Ei hn sitkn kuule. Tulee ulos, painaa oven jlkeens kiinni. Kodan
eteinen pimeni...

Rannan hmr lumityry laskeutuu nopeasti tumma haamu. Se on hn.
Vaipan helmakulmat jo erottuvat. Jo tulee mustalle jlle. Tahtoisi
juosta, mutta lyhyt on askel thtien tanssilavalla; liukastellen, ksi
ojennellen hoikka naisvartalo astuu reke kohden. Jo on luona. Jo
heittysi rekeen.

Ja varsa vavahti lhtekseen.

Nyt, nyt kohta kiristyvt ohjat, nyt kohta jlleen juoksen myrsky
vihurina.

Mutta ksky ei kuulukaan. Reess ovat hiljaa, hiljaa, niinkuin
korkealla taivaalla, miss thti netnn putosi...

Mik on aikomuksesi, minun kultainen isntni? Olenhan palvelijasi
kiireest kantaphn, olen valmis, jalkani kevein notkahtelevat,
kske jo! Vien sinut ja hnet vaikka maailman riin, tuiskuna lennn,
vihurina kiidn ... kske, kske jo?

Mutta ohjat riippuvat rentonaan kenenkn niihin tarttumatta.

Vihdoin varsa alkaa yh levottomammin tanssahdella. Nin tehden se
tulee liikkuneeksi joen suuta kohden, miss vesi avonaisena virtaa.
Varsan tuska yltyy, sill se tuntee luvattomilla hypyilln jo
ansainneensa sivalluksia ja odottaa vaan hetke milloin piiska
vingahtaa.

Nyt se jo hyphtelee nelistellen paikoillaan Ja nyt--nyt kohosi pystyyn
takajaloilleen.

Silloin j murtui. Varsa ehti tytist eteenpin, se li etujalkainsa
tervt hokit jnreunaan, mutta j murtui etujalkainkin alta, ja
musta juoksija vajosi rekineen pivineen syvyyteen.

Hetken vaan veden kierteet kohisten peuroivat pohjamujujen kanssa,
sitten kierrellen soluivat toistensa ohi. Nousivat pohjasta
jlohkareet, kiiluvat kulmat edell, ja paneutuivat takaisin pinnalle.
Jo on kaikki jlleen hiljaa, ja korkean taivaan thdet kimaltelevat
uudestaan hyytyvn veden kalvossa.





HN LOI HEIDT OMAKSI KUVAKSENSA


Jumala loi ihmisen omaksi kuvaksensa. Tm on vanha heprealainen
viisaus. Juutalaiset ovat sen nin sanoihin pukeneet, mutta
aavistuksena sama asia nytt elvn kaikissa vanhoissa uskonnoissa,
ja ennen kaikkea se on kristityn maailman tietoisuuteen painunut.

Mit merkitsee, ett Jumala on tehnyt ihmisen kuvaksensa? Saammeko siis
pinvastoin myskin ptt, ett katsoen ihmisen kuvaan voimme nhd
mimmoinen Jumala on? Niin luulisi. Jos Jumala on tehnyt ihmisen oman
itsens kaltaiseksi, niin me, tieten minkkaltainen ihminen on,
tiedmme jokseenkin minkkaltainen Jumala on. Pakanat ovat ksittneet
tmn asian kaikkein yksinkertaisimmin. He ovat veistneet puusta tai
kivest ihmisenkaltaisia olentoja, asettaneet ne pyhiin paikkoihinsa ja
sanovat niit jumaliksi. Mys tiedmme muutamista heprealaistenkin
vanhimmista kirjoituksista, ett kuvailtiin Jumala jotenkin nkyvisen
ihmisen kaltaiseksi,--ehk vhn suuremmaksi.--Usein meidnkin
pivinmme ihmiset pitvt mielessn lapsena saatua kuvaa jumalasta ja
ajattelevat sit esimerkiksi vanhan valkopartaisen, pilvien lomasta
katselevan ukon kaltaiseksi, voimatta vanhoinakaan luopua tst
totutusta ajatuskuvasta. Mutta he ajattelevat nin tottumuksesta. He
tietvt toista. Kehittyneemmlle jrjelle on tietysti pivn selv,
ettei Jumala siin merkityksess ole ihmisen kaltainen. Mutta yhkin
vaan kuitenkin Jumalan ominaisuudet ptetn ihmisten ominaisuuksien
mukaan. Aivan niinkuin mikkin kruunup hallitsee muka Jumalakin
kaikkisuutta enkelilegionainsa avulla,--milloin vihastuen milloin taas
leppyen alamaisiinsa,--milloin lhetten heille vitsauksia pahojen
tekojen thden, milloin taas vuodattaen armoansa heille, ja alituiseen
valmistaen noita suuria ptskrji, joissa aikoo lopullisesti
erottaa pukit vuohista, tuomita vastenmieliset kadotukseen ja palkita
mieluisat. Kuninkaallisen ihmisluonteen mukaan Jumalakin ajatellaan
suurenmoiseksi sotaherraksi ja tuomariksi, mahtavaksi majesteetiksi,
joka uhkaa ankaralla Siperialla tottelemattomia niskureita ja taas
lempesti palkitsee nyri alamaisiaan. Thn tullaan, kun ihmisen
ominaisuuksista ptetn Jumalan ominaisuuksia.

Mutta lieneekhn se tarkoitus?

Jos Jumala loi ihmiset kaltaisiksensa, niin eihn se merkitse, ett me
saamme luoda Jumalaa ihmisen kaltaiseksi. Vaan ihmisen on oleminen
semmoinen kuin tiedmme Jumalan olevan.

Ja silloin syntyykin kokonaan toiset vaatimukset ihmiselle.

Olla Jumalan kaltainen merkitsee ensiksikin olla niin nkymtn kuin
mahdollista, sill eihn Jumalaa missn ny. Ollakseen Jumalan
kaltainen ei ihminen saa ketn pakottaa tahtoansa tyttmn, sill
eihn Jumala ketn mihinkn pakota. Ollakseen Jumalan kaltainen ei
ihmisell saa olla mitn herruutta toisten yli, sill ei Jumala
hallitse muuten kuin omientuntojen kautta. Ollakseen Jumalan kaltainen
ei ihminen saa ryhty vkisin edes pahanteosta estmn, sill ei
Jumalallakaan ole muita aseita pahantekij vastaan kuin tmn
omatunto. Ollakseen Jumalan kaltainen ei ihminen saa olla kenenkn
kskylinen, vaan aina vapaa ja itseninen oma kskijns.

Tm on todella ihmisen tie, hnen totuutensa ja hnen elmns. Tulla
tydellisesti Jumalan kuvaksi ei hn voi niinkauan kuin hnell on
ruumis. Mutta sit kohden hn tahtomattaankin kulkee. Eik hn voi olla
joka hetki nkemtt sit kynnyst edessns, jonka toisella puolella
hnell ei en ole ruumista, ei mitn pakotuskeinoa toisia vastaan,
ei mitn kskyvaltaa, ei mitn mahtia, ei mitn nkyvisyytt, vaan
hn on se nkymtn, tuntumaton, tilaa ottamaton, sanaton, nimittmtn
henki, jota sanotaan Jumalaksi ihmisess.

Niin ett Jumala siis todella on tarkoittanut luoda ihmisest oman
kuvansa, mutta vhn toisessa mieless kuin ihmiset tavallisesti
luulevat.





KUOLEMA



HENKILT I NYTKSESS.

PAAVALI.
PAAVALIN ITI.
LKRI.
TUNTEMATON.
AUTTAJA-MATAMI.
TANSSIJOITA.




I:N NYTS.


Paavalin idin asunto.

Lavea, matala, kodikas huone. Kyh sisustus. Harvoja huonekaluja
seinin vierustoilla. Vasemmalla (katsomosta ksin) kaksi ikkunaa;
oikealla: taaempana kaakeliuuni ja laatikkokaappi, lhempn katsomoa
ovi toiseen huoneeseen. Kaksi avonaista oviaukkoa perseinss, joista
vasemmanpuolinen johtaa nkyvn vlikytvn kautta kykin ovelle ja
oikeanpuolinen samoin nkyvn eteisen kautta ulosvievlle katuovelle.
Sisisten oviaukkojen vliss on verhoilla suljettava, nyt avonainen
pime makuualkoovi. Ikkunalaudoilla veripisarankukkia. Lhemmn ikkunan
edess pieni pyt, jonka pll vaatteella peitetty linnunhkki.
Oikeanpuoleisessa eteisess palaa pieni seinlamppu.

On puoliyn aika. Hiljaisuus vallitsee.

Alkoovissa makaa vuoteellaan lakanain vliss Paavalin iti ankarassa
kuumeessa, silloin tllin heitellen ptn puolelta toiselle
tajuttomassa unen houreessa. Pn puolella on rohtopyt, jolla palaa
vihrekupuinen lamppu. Sen valo jakaa huoneen siten, ett permanto ja
seinin alaosa on kirkkaassa valaistuksessa, mutta huoneen ylosa
joutuu vihertvn pimentoon. Lamppuun on kiinnitetty varjostin
estmn idin kasvoista valon hikisy. Vuoteen jalkapuolella
korinojatuoli mattoineen ja jakkaroineen.

Vuoteen ress seisoo lkri, toisella kdelln tunnustellen sairaan
ksiranne-valtimoa, toisessa pidellen taskukelloaan, johon
liikahtamatta katsoo. Hnell on ylln pitk, kiiltvnmusta
verkatakki ja silmill kultareunaiset rillat.

Vuoteenlaidalla istuu Paavali, alaikinen nuorukainen, p ksien
varaan painuksissa, pitk kiharainen tukka vhn epjrjestyksess.

LKRI laskee idin kden hiljaa alas, panee kellon taskuunsa ja tulee
mietteissn hitaasti vuoteen luota.

PAAVALI kavahtaa pystyyn, rient lkrin luo, ky molemmin ksin
tmn ksivarteen, katsoo silmiin, aikoo kysy, mutta nkee jo ennen
kysymist lkrin pitvn sairaan tilaa toivottomana; kntyy pois,
itkua hilliten nostaa kdet kasvoilleen.

LKRI: No-no, Paavali ystvni, enhn min sano: se on luultavaa,
min sanon ainoastaan: se on mahdollista.

PAAVALI yh poispin kntyneen: Miksi pit ihmisen kuolla?!

LKRI: Niin sanot ainoastaan siksi, ett on kysymys omasta idistsi.
Min taas lkrin nen joka piv kuolevia ihmisi. Ja kaikilla
heill on itej tai lapsia tai muita rakkaita omaisia. Kaikkien on
tm suru kestettv. Nyt on tullut sinun vuorosi. Ole mies!

PAAVALI: Voi, herra tohtori, tss on sentn niinkuin jotain
erikoista, aivan--aivan erikoista...

LKRI: Niin sanovat kaikki.

PAAVALI: Mutta--huomatkaa--me olemme idin kanssa aina olleet yhdess--
min pienest asti, ja yksin ajatuskin, ett hn nyt--tll hetkell
juuri... Ei-ei, min en voi el ilman hnt... En voi!

LKRI: No mutta Paavali, Paavali! Sopiiko tuo sinulle! Katsoppas
kuinka sin olet jo suuri. Totisesti olet jo aikamies.

PAAVALI: Onko elm kuoleman jlkeen?

LKRI: Kysytk minulta?

PAAVALI: Sanokaa uskotteko!

LKRI: Niin, hyv ystvni, min en rakasta niss asioissa ihmisi
makeisilla hemmotella. Jos kysyt minulta, sanon suoraan niinkuin
ajattelen: Pudistaa ptns. Luonnontieteiden tytyy tappaa yksil.--
Mutta--elthn sin idin jlkeen, sin jatkat hnen elmns, sin
itse!

PAAVALI: Min?

LKRI: Sin juuri, ja sinun jlkeesi sinun tulevat lapsesi ja
niin edespin loppumattomiin. Iloitse elmst niin kauan kuin se
sinulla on.

PAAVALI: Min en itsestni ... idist min...!

LKRI: Tjah, Paavali,--voithan kysy muilta. Jotkut sanovat, ett
ihminen kuoltuaan el teoissaan. Karma. Katsoo Paavaliin: Et ymmrr?
--En minkn. On toisia, jotka sanovat, ett ihminen kuoltuansa--
jotenkin noin--viimeisen pivn--nousee yls haudastaan...

PAAVALI tekee torjuvan liikkeen: Ei-ei-ei...

LKRI: No siitp sen net itse!

PAAVALI huokaa syvsti.

LKRI: Pois semmoiset, Paavali! Kun emme tied, niin emme tied.
Ylpen kantakoon ihminen surunsa. Sekin on terveellist.--Laskien
ktens takaa Paavalin hartioille: Mynn, ett voi olla hauskaa mys
pst irti idin helmasta,--pst avaraan maailmaan?--liikkumaan
vapaasti, olemaan niinkuin itse tahdot,--miehen, itsenisen miehen?
Mit?

PAAVALI hymht lkrin mieliksi.

LKRI: No, kas niin, ystvni, johan naurahdit!--Ja nyt... Minua
odottaa tn yn muuan toinenkin sairas, netks.--Tulen huomenna
jlleen. Rohkaise mielesi, Paavali! Tietysti olet jo aika lailla
vsyksiss, mutta nyt minulle sentn, ett voit valvoa vielkin yn
niinkuin mies! Tai jos nyt torkahdatkin, niin ainoastaan istuillesi,
muista, ainoastaan istuillesi,--ett heti hert, jos iti sinua
tarvitsee.

PAAVALI: Kuinka voisin nukkua tmmisen yn!

LKRI: No niin, niin. Sinusta tulee----sin olet jo mies, kuten
sanoin. Hyv yt, Paavali. Muista siis: jos torkahdatkin, niin
ainoastaan istuallesi!

    Menee eteiseen.

PAAVALI auttaa pllystakin lkrin ylle.

LKRI poistuu viel kerran toivotettuansa hyv yt.

PAAVALI sammuttaa eteisess palavan seinlampun, tulee tuskaisena
vasemmalle puolelle huonetta, valitsee paikan, josta iti ei hnt
nkisi, jos herisi, laskeutuu arasti ja tottumattomasti polvilleen,
painaa ktens ristiin, kavahtaa hetken kuluttua htisesti
rukousasennosta, kun epilee idin hervn ja nkevn hnet.

ITI: Paavali,--Paavali, miss olet? tule tnne pian, pian!

PAAVALI juoksee idin luo ja painaa pns tmn syliin: iti kulta,
tsshn min olen, tss!

ITI: Voi, mit kauheata unta olenkaan nhnyt! Paavali, l jt minua.
Puhele kanssani etten nuku. Pelkn sen unen uudistuvan. Paavali kulta,
mist me puhelisimme? Kas niin, istu tuonne tuolille, niin me
juttelemme. Kerron sinulle sen unen. Ajatteles! Olin olevinani
tanssijaisissa. Min--tanssijaisissa! Paavali, milloin min olen ollut
tanssijaisissa?! Mutta niin nyt vaan olin, ja siell oli niin hienoa,
ja niin paljon tuttuja, ah, oikein minua naurattaa, kun muistan mit
kaikkea ne sanoivat minulle,--ett min muka en ole viel ollenkaan
vanha,--ja se suuri runoilija oli siell ja sanoi: te olette
jumalainen, teihin eivt vuodet pysty, niin hn liehakoitsi minua,
ha-ha ... vuodet eivt pysty ... lk vaan menk, min sanoin--olkaa
tss aamuun asti, muuten se tulee... Eivt, eivt pysty... Jos
milloinkaan niin nyt, ha-ha ... aamuun asti olkaa,--tanssitaan,
tanssitaan, muuten se tulee...

    On vhitellen sekaantunut ja sanoo viimeiset sanat silmt
    ummessa houraillen, sitten vaikenee ja nukkuu hengstyneen.

PAAVALI kuuntelee idin hengityst, ptt hnen nukkuvan, aikoo
sammuttaa pytlampun.

ITI her kiljahtaen: Se tulee taas, se tulee taas! Apuun! Paavali!

PAAVALI jlleen idin vuoteen luona: Tss olen iti. Sehn oli vaan
unta, l pelk, iti kulta, se oli unta--unta!

ITI: Ah, se on unta, ja kuitenkin on kaikki totta. En tahdo en nhd
sit unta, en, en! Tule, min pitelen sinusta, etten jlleen nuku. Oma,
armas poikani! En tahdo, en tahdo!

PAAVALI: Mit siis tapahtui siin unessa, iti? No, sin olit
tanssijaisissa, siell oli se suuri runoilija, ja mit sitten?

ITI: Sitten tuli kuolema, rakas Paavali.

PAAVALI: Kuolema?

ITI: Niin. Kuolema koputti ovelle, ja kaikki jttivt minut. Mutta
min en avannut, en. Min ... mit ikin minussa oli voimaa,
sydmmess, rinnassani,--voi, rakas lapseni, kaikki voimani min
ponnistin,--ja hersin, ja tss nyt olen luonasi eik se ole viel
vienyt minua pimen yhn. Mutta jos viel kerran nukun, en en jaksa
hert. Pitele siis minusta, puhu koko ajan, pid valveilla...

PAAVALI: iti, sin hourailet. Olet nhnyt unta...

ITI: Kuule minua, Paavali: jos niin ky, etten en herisi, ja jos
nyt siis viimeisen kerran kuulet oman itisi nt ... ah, en jaksa
paljon puhua,--mutta yksi on minulle selvinnyt tn yn, se on
trkeint kaikesta: kaikki tm nkyvinen se ei ole mitn, se kuolee
ja mtnee, mutta rakkaus Paavali, katsos, se on kaikesta trkeint, se
ei kuole milloinkaan...

PAAVALI: Niin, niin, iti, olethan siit kyll ennenkin puhunut.

ITI: Hiljaa, hiljaa,--mit lienenkin ennen puhunut, kuule minua nyt.
Issi, kuten tiedt, jakoi omaisuutensa kyhille. Olen hnet ymmrtnyt
liian myhn, Paavali. Nyt ymmrrn: rakasta kaikkia, kaikkia,
vieraitakin, niinkuin olet minua rakastanut. Ymmrsitk, Paavali?--
Vieraita juuri niinkuin rakastat minua. Nyt kuiskaan sinulle suuren
salaisuuden: silloin saan olla nkymtnn luonasi. Annan sinulle
merkin olemisestani, nyykytn sinulle ptni aina kun teet niinkuin
nyt kskin. Pane mieleesi. Toista! Mit sanoin min siis sinulle?

PAAVALI: Ett kun sinua ei en ole, sin nyykytt minulle ptsi
aina kun teen niinkuin kskit.

ITI: Olet ymmrtnyt. l milloinkaan unohda...

    Huomaamattaan ummistaa silmns, mutta heti
    jlleen kavahtaa valveille:

Ei, ei, ei! Ei minua ollenkaan nukuta, olen aivan virke, nethn!
Minulla on hirven paljon viel sanomista sinulle. Ihan varmaan tulee
aamu ennenkuin saan kaikki sanotuksi. Mutta se luulee ett olen muka jo
kaikki sanonut eik ole en puhumista...

PAAVALI: iti kulta, etkhn puhukin vasta huomenna ... onhan piv
huomennakin.

ITI: Tyhm poika! Ymmrrthn, tanssijaiset voivat alkaa milloin
hyvns, ja silloin se tulee ja vie minut enk min ne en huomista.
Paljon, paljon on minulla viel selittmist sinulle. Asetun vaan
mukavammin, kas nin. Paavali, l koskaan unohda mit sinulle sanoin:
rakasta niinkuin minua rakastit. Voi, jospa vaan jaksaisin selitt
sinulle tt asiaa aamuun asti! Katsos, katsos--se on niin trket--ja
min nyykytn--aamuun asti--min nyykytn--nyykytn...

    Nukkuu.

PAAVALI kuuntelee nukkuvan hengityst, etenee varpaillaan, laskeutuu
ensin toisella sitten toisella jalallaan polvilleen, mutta idin
liikahtaessa knt ptns ja menee taas kuuntelemaan; sammuttaa
pytlampun ja heittytyy polvilleen korituolin reen, jolloin hnen
nettmn rukouksensa intohimoisuus ja hartaus ky ilmi ainoastaan
hnen ylsnostetusta katseestaan ja ristiin pantujen, kohotettujen
ksiens pyytvst nytkytyksest. Kaksi kertaa hnet tapaa vsymys ja
hn vaipuu nojatuolia vasten, sitten uudestaan rukoukseen kavahtaen.
Kolmannella kerralla nukkuu lattialle, p ja kdet tuolilla.

Pimeydess alkaa tuntua salaperist punertavaa valoa, joka
kasvamistaan kasvaa. Samalla alkaa mys kuulua hiljaista
viuluorkesterin soittoa, joka valon mukana selvenee ja muodostuu
vihdoin vienon sulavaksi valssisveleksi.

ITI on tmn aikana aavemaisesti kohonnut pystyyn. Hn on valkeassa
tanssijaispuvussa. Astuu kevyesti ja kuulumattomasti keskelle huonetta,
nyykyttelee ptns joka suunnalle tanssisoiton poljentaa
jljitellen.

Tanssi. Minne iti nyykyttelee, sielt ilmestyy tanssivia olentoja;
herrat hnnystakeissa ja avoliiveiss, kdet hansikoituina; naiset
valkeissa puvuissa. He ilmestyvt tanssiaskelin, yksitellen, mutta
yhtyvt vhitellen pareiksi, tuontuostakin sulavasti, pyshtymtt
vaihtuen. iti tanssii keskustassa. Milloin hn joutuu oikeanpuoleisen
peroven lheisyyteen, rient hn sielt, parinsa jtten, taakseen
katsahdellen, pelstyneen etupuolelle huonetta, yhtyen toiseen
tanssijaan. Iloa teeskennellen hn koettaa levottomana pysytt
tanssijajoukkoa ymprilln. Vihdoin hn sisllisen levottomuuden
vuoksi vsyy ja melkein tajuttomana nojautuu sein vasten. Soitto
silloin mys hiljentyy, valaistus kadottaa voimansa ja tanssijat
alkavat heti, vuorotellen esiintyen ja yh valssin poljennassa tehd
hnelle syvi jhyviskumarruksia, painuen yh peremmlle. iti
havahtuu. Kauhuissaan hn tekee rajun voimainponnistuksen ja jlleen
yltyneen soiton mukana alkaa uudelleen tanssin. Koko huone tyttyy
hetkeksi tanssijoista. Koputus ovelle, kolmasti, harvaan.

ITI kirkasee pelstyksest, juoksee pois oven luota, johon oli tanssin
aikana joutunut, ja pyshtyy kuin kivettyneen vasemmalle etualalle.

Valaistus muuttuu kelmen vihertvksi, kirkkaan kuutamon kaltaiseksi.

Kaikki tanssijat ovat samassa hetkess kuin pois puhalletut. Toinen
koputus ovelle.

ITI kolkon eptoivoisesti: Tiesinhn min sen, tiesin! Voi teit
huonoja tanssijoita! Ette jaksaneet. Kun vhnkin valkenee, jo teidn
on aika lhte, y lamauttaa voimanne, teit uuvuttaa, teit nukuttaa!
Jtitte! Jtitte!

    Kolmas koputus ovelle.

ITI spsht, mutta hnen vastauksensa on kohtelias ja ystvllinen:
Heti paikalla,--siin silmnrpyksess!

    Ottaa pydlt lampun ja lhtee aukaisemaan ovea, on vntvinn
    lukkoa, tynt oven molemmat puoliskot yhtaikaa auki.

TUNTEMATON seisoo avatun kaksoisoven pimess taustassa,
liikkumattomana, kokonaan valkosessa puvussa, pidellen maahan
nojautuvaa valkeavartista ja valkeaterist viikatetta.

ITI tekee semmoisen hymyn, jolla tavallisesti otetaan vastaan
vieraita. Kohteliaasti kumartaen hn osottaa tuntemattoman astumaan
sislle ja menee itse asettamaan lamppua takaisin pydlle, jolloin
hnen salattu kammonsa tulee nkyviin lampun rmisevst trisemisest
hnen kdessn.

TUNTEMATON jtt viikatteen eteiseen ja lhestyy kuulumattomin askelin
iti.

ITI osottaa hnelle tuolia toisella puolella huonetta ja istuisi itse
toiselle puolelle, mutta Tuntematon on seurannut hnen kintereilln ja
hn pyshtyy spshten.

TUNTEMATON kttns idille ojentaen, hiljaa, leppesti: Katariina,--
tule!

ITI voimatta yllpit kohteliaisuutta: lk teeskennelk! Te ette
ole minun miesvainajani, vaikka nenne onkin sama ja vaikka olette
koettanut tehd itsenne hnen nkisekseen. Silmnne valehtelevat ja
pelkk petosta on mys lempe hymynne. Ihan suott'aikoja ilveilette.
Min tunnen teidt. Te olette--kuolema!

TUNTEMATON: Siksi minua sanotaan.

ITI: Mutta min vihaan teit! Minua inhottaa teidn lempeytenne ja
teidn muka sovittava hymyilynne. Sovittava! Mit sovitusta te voitte
tarjota! Niinkuin ryvri, niinkuin raateleva peto te iskeydytte
ihmiselmn,--ja hymyilette! Ojennatte ktt! Vihaan teit kaikesta
sydmestni, ja voimastani, ja mielestni!

TUNTEMATON: Katariina, ei ole kenkn tehnyt sinun kanssasi sopimusta
elmsi pituudesta.

ITI: Sopimusta? Min en tahdo kuolla, ymmrrttek?!

TUNTEMATON: Se syy ei kelpaa. Luulin sinulla olleen jotain ptevmp.

ITI: Iknkuin te minun syitni kuulisitte!

TUNTEMATON: Sano sentn.

ITI: Syit! Ha-ha--niit on tuhansia. Mik lapsellinen puhe! Syit!

TUNTEMATON: Sano joku.

ITI: Syit! Syit! Olenko min mikn ikkulu, ett minun pitisi
jo kuolla?!

TUNTEMATON: Muutamat kuolevat jo lapsenakin. Tuo ei ole mikn syy.
Mutta--lieneek sinulla syit ollenkaan. Tule, Katariina!

ITI hdissn: Voi, uskokaa minua, pni on vaan satunnaisesti niin
sekaisin,--en voi mitn ajatella. Tietysti, tietysti minulla on syit,
tll hetkell vaan kuin suotta en voi keksi. Voi minua!

TUNTEMATON: Mene sydmmeesi, sano suoraan.

ITI rukoilevasti, ojennetuin ksin, sitten polvillaan: Eik ihmistahto
ole teille mikn syy? Mekin ihmiset joskus slist jtmme kukan
taittamatta, ettek te?--Armoa min rukoilen sinulta. Sin olet henki,
etk siis voi nhd, kuinka sieluni kaikki voimat krjistyvt ja
ojentuvat sinua kohden janoiseksi rukoukseksi: l katkaise
elmni lankaa, l sammuta silmieni valoa! Sinun jisess
johdonmukaisuudessasi tytyy sentn olla joku sopukka, jossa lmmin
sydn sykkii,--joka palavan rukoukseni kuulee. Jos sin oikeutta
rakastat, olet sin varmaan mys hyv,--osaat helty, etk osaakin?
osaathan? Tiedt mit kyynel on, mit ihmissurun mittaamaton syvyys,--
sin hyv, sin hell,--annathan, annathan minun el? annathan?

TUNTEMATON vaikenee niinkuin yh kysyisi ptevmpi syyt.

ITI: Voi minua! Aivoni, aivoni, miksi kielltte minulta palvelustanne
trkeimmll hetkell!

TUNTEMATON: Katariina, sin tuskailet. Tiesithn sin, ett kerran--
ennen tai myhemmin--tm hetki kuitenkin tulee. Eik ole yhdentekev
milloin?

ITI: Yhdentekev! Ah, nyt autoit itse minut jljille! Juoksee
korituolin luo, osottaa kdelln nukkuvaan Paavaliin: Tss! Tss on
minun syyni, sin armoton, sin slimtn, kylm kuolema! Tss!

TUNTEMATON: Se kuuluu joltakin.

ITI: Niin, eik totta, se kuuluu joltakin. Mitp min itsestni!
mutta hnt en voi jtt. Hnen thtens minun tytyy el.

TUNTEMATON: Katariina, sin olet hnen thtens valmis kaikkeen. Se on
hyv kuulla.

ITI toivehikkaasti: Saan siis el?

TUNTEMATON: Mutta jospa hnenkin thtens sinun olisi kaikkein paras
juuri nyt, tll hetkell...

ITI purasee huuleensa.

TUNTEMATON: Jospa min tarvitsisin sinua juuri hnt varten...

ITI: Niin----jos hnt varten...

TUNTEMATON: Tule, Katariina!

ITI spsht: Nytk heti? Salli minun viel viimeisen kerran puhua
hnen kanssaan.

TUNTEMATON: Min johdan sinut sinne miss saat puhua hnelle ensimisen
kerran! Min johdan sinut hneen itseens!

ITI: Niin, niin, min annan hnelle merkin olemisestani. Mutta
sentnkin: salli suullani sanoa orvolle viel viimeiset sanat elmn
pitklle taipalelle!

TUNTEMATON: Viimeiset sanasi olivat: rakasta vieraita niinkuin minua
rakastit,--olisiko sinulla jotain viel trkemp?

ITI: Ei kyll, mutta--mutta--

TUNTEMATON: Jos jotain viel sanoisit, unohtaisi hn ehk tmn
trkeimmn.

ITI: Ah, sin olet minut voittanut. Kaikki syyt olet minulta
riistnyt, antautuneena seison edesssi.--Ota siis minut! En jaksa
en. Tss olen! (Peitt silmns ksiin): Miss on viikatteesi? Tee
pian mink teet.

TUNTEMATON: Viikatteeni on niit varten, joita en ole saanut
vapaaehtoisesti tulemaan.

ITI ottaa kdet silmiltn, katsoo ihmetellen, kirkastuvasti
Tuntemattomaan, joka on avannut sylins: Jos vaan uskaltaisin--! Oletko
sin kylm niinkuin sanotaan? Onko kaikki tuo valkea jt! Varros kun
katson kerran suoraan silmiisi.--Totisesti olet sin niinkuin
miesvainajani,--sin olet... Tm on sinun Paavalisi! Sin rakastat
minun Paavaliani,--sin olet minun lmmin, lmmin elmni--!

    Heittytyy ojennetuin ksin kuoleman syliin.

    Tysi pimeys.
    Aamun valkeneminen.

ITI makaa liikkumattomana vuoteessaan, peitteen alla, sellln, kdet
ristiss rinnan pll.

PAAVALI nukkuu entisess asennossaan korituolin luona.

    Kuuluu vasemmalla kuinka avain pannaan lukkoon ja ovi hiljaa
    avataan. Vhist kolinaa, niinkuin kykkitoimissa oltaessa.

AUTTAJA-MATAMI astuu varovasti varpaisillaan kyden sislle, kdess
maitokannu ja vihanneksilla tytetty torikori, jotka asettaa
ovensuuhun. Katsoo ymprilleen, tulee sisemms: Nukkuvatko molemmat.
Menee yh varpaisillaan ikkunoille, avaa uutimet niin ett aurinko
paistaa sisn, muodostaen kukkainvarjot lattialle. Nostaa pois hkin
pll olevan vaatteen: Tyi-tyi, pikku lintu ... onhan aamu, her jo!
Lintu alkaa hypell ja pstell yksinisi viserryksi. Matami menee
uunin luo, panee puut pesn, sytytt, puhaltaa tuleen, viipyy kunnes
kuuluu iloinen palon rtin ja kohina. Nousee, korjaa lampun ja
rohtopullot pydlt, jonka nostaa syrjemms ja kattaa valkealla
liinalla. Katsahtaa itiin: Herranen aika kuinka kalpea! Lhestyy
vuodetta, koskettaa hiljaa idin ktt: Kylm! Hyi kuinka sikhdin!
Hertten: Rouva! rouva!--Siunatkoon!--Kuollut!--Paavali! Paavali!
ettek kuule?--Siin se nukkuu ja oma iti on kuollut!--Kuuletteko?
itinne on kuollut!

PAAVALI unisena: Mit sin puhut?

MATAMI: Mit sin puhut! itinne on kuollut!

PAAVALI: iti kuollut? Minunko itini?

MATAMI: Voi poika raukkaa! Katsokaa itse.

PAAVALI ottaa molemmin ksin pstns, niinkuin kootakseen
ajatuksensa, kntyy pin iti ja hykk mielettmn hnt
herttelemn, pudistellen ja hellitellen: iti kulta, pikku iti
kulta, her jo, herthn? Raivokkaasti matamille: Se ei ole totta!
Valehtelet! Valehtelet! Tuskaisesti rukoillen, hyvin nopeasti: Menethn
tohtoria hakemaan, menethn tohtoria hakemaan, menethn viipymtt,
mene joutuin, joutuin, joutuin! Viimeinen joutuin kohoo jlleen
raivoksi: Ah!

MATAMI: Mit tss en tohtori auttaa! Ettek ne itse: sydn ei en
ly, rinta ei hengit. Tunnustelkaa: hn jo kylmenee.

PAAVALI: Ei, ei, ei, ei! Hykk mielettmn eri paikkoihin huonetta,
iknkuin hakien. Eteisess hn selailee vaatenauloissa riippuvia
pllysvaatteita: Hn ei ole lhtenyt.

MATAMI: Siunatkoon tuota poikaa! Hn on jrjiltns! Puoleksi slien
ja puoleksi nuhdellen: Saako noin malttiansa menett? Ensi kertaako
tapahtuu ett ihminen kuolee! Pitisi jo toki olla vhn
ymmrtvisempi.

PAAVALI: Hn ei ole mennyt ulos. Hn on tll sisll.--iti, iti,
miss sin olet? Oletko sin ilmassa?--taivaassako? Vastaa! Vastaa
minulle! Vastaa!

MATAMI koskettaa Paavaliin ja viittaa kdelln itiin pin.

PAAVALI katsoo sinnepin, tulee tuntoihinsa, menee hiljaa idin vuoteen
luo ja sortuu itkien sen reen: Nukuin! Nukuin! Nukuin!

MATAMI: Surku minun tulee tuota poika raukkaa...

    Nostaa esiliinan silmilleen ja nyyhkytt hiljaa.

PAAVALI hiljaa valitellen: Jhyviset jivt sanomatta sinulle!
Viimeinen sana ji kuulematta sinun hyvilt huuliltasi. Olet
pahoillasi... Olet pahoillasi, min nen sen. Katsoo kauhulla idin
kasvoihin: Miksi ovat kasvosi noin totiset ja liikkumattomat? iti,
iti, min en voi tt kest! Taas hiljaa, helln rukoilevasti,
silitellen idin tukkaa: iti kulta, miksi et hymhd anteeksi
antavasti Paavalillesi? Etk voi hymht? Kerran vaan viel, yhden
ainoan kerran, aivan hiukan vaan, hiukan... Tai ellet voi hymht,
niin anna joku merkki olemisestasi... Muistaa, kavahtaa: Merkki?! Mit
sin sanoitkaan minulle? Annan merkin olemisestani ... nyykytn
sinulle aina kun... Kskit rakastamaan vieraita... Ket, iti,
ket?... Katsoo ymprilleen, thyst eptietoisena matamia, joka
itkee,--nousee, lhestyy hnt ujostellen, ja vhn kmpelsti taputtaa
olalla.

MATAMI ottaa esiliinan silmiltns, hymyilee kyynelten lpi ja
nyykyttelee ptn Paavalille.

PAAVALI vet hmmstyneen ktens ohimoille, pari askelta perntyen:
Miksi nyykytit ptsi, sano!

MATAMI ihmetellen: Eik olisi pitnyt? Pahotinko mielenne, Paavali?

PAAVALI: E-ei. Sin olet ... sin olet...

    Vuoroin levitt ktens niinkuin syleillkseen hnt,
    vuoroin hillitsee itsens:

Voi, et sin sit ymmrr. Mutta katsos, min aijon nyt olla niin hyv
sinulle. Sano vaan mit sinulta puuttuu, ja jos olet kyh, niin katso
tnne: minulla on voimakkaat kdet, jaksan tehd kaikkea mit vaan
tarvitset. Tarvitsethan, tarvitsethan sin minua?

MATAMI liikutettuna: Paavali, Paavali, mik enkeli te olettekaan, kun
tmmisell hetkell minua vierasta ajattelette!

    Nyykyttelee taas ptns.

PAAVALI haltioissaan: Niin, niin, min ymmrrn... Voi, jos sin vaan
voisit ymmrt!

MATAMI: Ajatella vierasta, ennenkuin oma iti on viel haudattuna!

PAAVALI: Et, et voi sit ymmrt! Mutta min en jt sinua, min autan
sinut kyhyydestsi! Niin, min tahdon nhd sinua lakkaamatta, enemmn
ja aina vaan enemmn. Lhden maailmalle. Kokoon kyht ymprilleni!
Niin, iti, kuolleet min hertn haudoistansa! iti! Sin elt... Min
tulen!

    Rient ulos haltioituneena rimmilleen.

MATAMI: Kuinka ihmeellist...!--Mithn siitkin pojasta viel tulee?!

    Kanarialintu on vhitellen ruvennut visertmn kohti kurkkuaan.

Vliverho.








End of the Project Gutenberg EBook of Hiljaisuudessa, by Arvid Jrnefelt

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HILJAISUUDESSA ***

***** This file should be named 15806-8.txt or 15806-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.net/1/5/8/0/15806/

Produced by Tapio Riikonen

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.net/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.net),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations.  To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.net

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
