The Project Gutenberg EBook of Yksinkertainen sydn, by Gustave Flaubert

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Yksinkertainen sydn

Author: Gustave Flaubert

Translator: Jalmari Hahl

Release Date: May 31, 2006 [EBook #18476]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK YKSINKERTAINEN SYDN ***




Produced by Matti Jrvinen, Tuija Lindholm and Distributed
Proofreaders Europe









YKSINKERTAINEN SYDN


Gustave Flaubert


Ranskasta suomentanut
Jalmari Hahl.


Ensimmisen kerran julkaissut
Arvi A. Karisto 1917




I.


Puolen vuosisadan ajan Pont-l'vquen porvarisnaiset olivat kadehtineet
rouva Aubainilta hnen palvelijatartaan Flicitt.

Sadan frangin vuosipalkasta hn keitti ruoan, hoiti taloutta, neuloi,
pesi, kiilloitti, valjasti hevosen, lihoitti siipikarjaa, kirnusi voita,
ja hn pysyi uskollisena emnnlleen, -- joka ei suinkaan ollut
miellyttv henkil.

Rouva Aubain oli mennyt vaimoksi varattomalle kauniille nuorelle
miehelle, joka kuoli vuoden 1809:n alussa, jtten hnelle kaksi aivan
pient lasta ja joukon velkoja. Silloin leski myi kiinteimistns,
paitsi Toucquesin ja Geffossesin tiloja, joiden tuottamat korot nousivat
korkeintaan viiteentuhanteen frangiin, ja hn muutti pois
Saint-Melainessa olevasta talostaan toiseen, joka oli halvempi, joka oli
kuulunut hnen esi-isilleen ja sijaitsi kauppahallien takana.

Tm paasikattoinen talo oli tien ja kujan vlill, joka pttyi joen
rantaan. Sen huoneiden permannot olivat eri korkealla, niin ett siell
helposti kompastui. Kapea eteinen eroitti keittin ruokasalista, jossa
rouva oleskeli pitkin piv, istuen olkituolilla ikkunan ress.
Lhelle valkeaksi maalattua seinlaudoitusta oli asetettu riviin
kahdeksan mahonkituolia. Vanhalla pianolla, jonka ylpuolella riippui
ilmapuntari, oli suunnaton kasa laatikoita ja pahvilippaita. Kaksi
korukuteisilla pllyksill varustettua nojatuolia oli molemmin puolin
keltamarmorista, Ludvig XV:n tyylist kamiinia. Keskell sen reunustaa
oleva pytkello oli Vestan temppelin muotoinen; -- ja koko huoneusto
haiskahti homeelle, sill lattia oli matalammalla puutarhaa.

Toisessa kerroksessa oli ensin "rouvan" huone, hyvin tilava, siin
vaaleakukkaiset seinpaperit, seinll keikaripuvussa komeilevan
"herran" muotokuva. Siit vei ovi pienempn huoneeseen, miss nki
kaksi lasten vuodetta ilman patjoja. Sitten tultiin saliin, jonka ovet
aina olivat suljetut, ja joka oli tynn pllisill peitettyj
huonekaluja. Sitten johti kytv lukuhuoneeseen; kirjat ja romupaperit
tyttivt kirjahyllyt, jotka kolmelta sivulta ymprivt leve mustaa
kirjoituspyt. Sen molemmat kaapinovet olivat kynpiirrosten,
guachi-maisemien ja Audran-kaiverrusten peitossa -- kaikki muistoja
paremmilta ajoilta ja kadonneesta ylellisyydest. Toisen kerroksen
ullakkoikkuna psti valoa Flicitn huoneeseen, josta aukeni nkala
niitylle.

Hn nousi pivn koittaessa, kun ei tahtonut laiminlyd aamumessua, ja
teki lakkaamatta tyt iltaan asti; kun pivllinen oli ohi, astiat
pesty ja ovi huolellisesti suljettu, peitti hn kekleet tuhkaan ja
nukahti pesn eteen rukousnauha kdessn. Ei kukaan ollut kauppaa
tehdess itsepisempi tinkimn. Puhtaudesta hn huolehti niin tarkasti,
ett hnen kiiltvt kasarinsa saivat muut palvelijattaret
eptoivoisiksi. Hn oli sstelis, ja si senvuoksi hitaasti ja kokosi
kahmaloonsa leivnmurut pydlt -- hnelle paistettiin vasiten
kahdentoista naulan leip, joka riitti kahdeksikymmeneksi pivksi.

Kaikkina vuodenaikoina hnell oli olkapill kukallinen karttuunihuivi,
joka oli nuppineuloilla kiinnitetty selkn, myssy peitti hnen
hiuksensa, sukat olivat harmaat, hame punainen, ja puseron yll oli
leukalappu-esiliina, vallan kuin sairaanhoitajattarilla.

Hnen kasvonsa olivat laihat ja hnen nens terv. Kun hn oli ollut
kaksikymmenvuotias, luuli hnt neljnkymmenen ikiseksi. Kun hn oli
saavuttanut viidennenkymmenennen vuotensa, nytti hn epmrisen
vanhalta, -- aina vaiteliaana, suoraryhtisen ja liikkeiltn hillittyn
nytti hn puukuvalta, joka toimi koneenomaisesti.




II.


Flicitll oli, niinkuin muillakin, ollut rakkaudentarinansa.

Hnen isns, ammatiltaan muurari, oli kuollut pudotessaan alas
rakennustelineilt. Sitten hnen itins muutti maalle, sisaret
hajaantuivat maailmalle, muuan tilallinen otti hnet taloonsa ja kytti
hnt jo vallan pienen paimentamaan lehmi laitumella. Hn vrisi
vilusta ryysyissn, heittytyi alas vatsalleen juomaan vett
ltkist, sai vitsaa ihan mitttmist seikoista, ja ajettiin lopulta
talosta syytettyn kolmenkymmenen sou-rahan varkaudesta, johon hn
kuitenkin oli syytn. Hn meni palvelukseen toiseen maataloon, tuli
siell karjapiiaksi, ja kun isntvki hnest piti, kadehtivat hnt
hnen toverinsa.

Ern elokuun iltana (hn oli silloin kahdeksantoistavuotias) he saivat
hnet lhtemn Collevilleen tanssihuveihin. Heti hn huumautui ja
hmmstyi viulunvinguttajien nekkst soitosta, puihin ripustetuista
lyhdyist, kirjavista puvuista, pitseist, kultaristeist ja tuosta yht
haavaa hyppivst joukosta. Tytn pysyess vaatimattomasti syrjss,
lhestyi muuan verin nkinen nuori mies, joka poltti piippua,
nojaten molemmin kyynrpin ison korin korentoon, ja pyysi hnt
tanssimaan. Poika tarjosi hnelle omenaviini, kahvia, kakkua, osti
hnelle silkkihuivin, ja olettaen, ett tytt oivalsi hnen
tarkoituksensa, tarjoutui saattamaan hnt kotiin. Kaurapellon
pientarella hn kaatoi tytn raa'asti kumoon. Tytt pelstyi ja alkoi
huutaa. Nuori mies lhti tiehens.

Toisena iltana Flicit kulki Beaumontin tiell ja aikoi astua ohi ison
heinkuorman, jota hevoset vetivt hitaasti, ja hiipaistessaan pyri
hn tunsi Thodoren.

Tm puhutteli hnt tyynen nkisen, sanoen, ett hnen tuli antaa
anteeksi, "se kun oli pihtymyksen syy".

Tytt ei tietnyt mit vastata, ja hnen teki mieli paeta.

Mutta Thodore alkoi heti puhua sadon toiveista ja kunnan
merkkihenkilist; hnen isns oli muun muassa muuttanut Collevillesta
ja asettunut cotsin tilalle, niin ett he nyt olivat naapureja.

-- Vai niin, -- sanoi Flicit.

Thodore lissi, ett hnt oli kehoitettu menemn naimisiin. Hnell
puolestaan ei ollut kiire, hn odotti mieleistn vaimoa. Tytt painoi
pns alas. Silloin Thodore kysyi hnelt, ajatteliko hn naimista.
Flicit vastasi hymyillen, ett oli paha pit toista pilanaan.

-- En pid, min vannon! -- ja poika kietoi vasemman ksivartensa hnen
vytisilleen. Tytt astui hnen syleilevn ksivartensa tukemana; he
hiljensivt askeleitansa. Tuuli oli leuto, thdet tuikkivat, korkea
heinkuorma hoippui heidn edelln, ja nuo nelj laahustelevaa hevosta
nostivat tielt ply. Sitten ne ilman ajurin kehoitusta kntyivt
oikealle. Thodore suuteli Flicitt viel kerran ja katosi hmyyn.

Seuraavalla viikolla suostui tytt tulemaan Thodoren ehdoittamaan
kohtaukseen.

Heidn kohtauspaikkansa oli pihan perll, muurin toisella puolella
olevan yksinisen puun alla. Flicit ei ollut viaton herrasneitien
tavoin -- hn oli oppinut elimilt; mutta jrki ja kunniantunto estivt
hnt hairahtumasta. Tm vastustus kiihdytti Thodoren intohimon niin
ett hn tyydyttkseen sit (tai kenties vain mielens
yksinkertaisuudessa) tarjoutui naimaan hnet. Tytt ei ottanut hnt
uskoakseen. Thodore lasketteli juhlallisia valoja.

Ennen pitk Thodore tunnusti jotain sangen ikv: hnen vanhempansa
olivat viime vuonna hnen tilalleen palkanneet sotapalvelukseen miehen.
Mutta milloin tahansa voitaisiin hnet vied. Pelkk ajatuskin, ett
hnen tytyisi palvella sotavess, hnt peloitti. Tm pelkurimaisuus
todisti Flicitn mielest hellyytt; siit hnen hellyytens lisntyi.
Hn hiipi isin ulos, ja kun oli saapunut kohtauspaikalle, alkoi
Thodore kiusata hnt levottomuudellaan ja kiihkeill pyynnilln.

Viimein hn mainitsi itse aikovansa lhte prefektin taloon saamaan
tietoja, jotka aikoi kertoa hnelle seuraavana sunnuntaina kello
yhdentoista ja kahdentoista vlill illalla.

Mrhetken Flicit riensi lemmittyns luo.

Mutta hnen asemestaan tapasi hn ern hnen tovereistaan.

Tm kertoi, ettei Flicit en tulisi Thodorea nkemn. Vlttkseen
kutsuntaa oli Thodore nainut hyvin rikkaan vanhan naisen, Toucquesista
kotoisin olevan rouva Lehoussaisin.

Tm koski kipesti Flicithen. Hn heittytyi maahan, psti huutoja,
rukoili hyv Jumalaa ja vaikeroi yksinn taivasalla auringonnousuun
asti. Sitten hn palasi taloon ja ilmoitti pttneens lhte pois, ja
kuukauden lopulla, saatuaan jlell olevan palkkansa, hn sulki vht
tavaransa huiviin ja lhti Pont-l'vqueen.

Majatalon edess hn tapasi leskihuntuun verhoutuneen naisen, jolta
tiedusteli paikkaa, ja joka paraikaa oli keittjttren haussa. Tosin
tytt tll alalla ei osannut paljoa, mutta hn tuntui niin alttiilta ja
vaatimattomalta, ett rouva Aubain lopulta virkkoi:

-- Olkoon menneeksi, otan teidt palvelukseeni.

Neljnnestuntia myhemmin Flicit oli muuttanut hnen taloonsa.

Aluksi hn siell eli vavisten pelosta; se aiheutui "talon tavoista" ja
"herra-vainajan muistosta", joka liiteli yli kaiken. Paul ja Virginie,
edellinen seitsenvuotias, jlkiminen tuskin nelivuotias, tuntuivat
hnest vallan erikoisolennoilta; hn kantoi heit selssn kuin
hevonen, ja loukkaantui pahasti, kun rouva Aubain alinomaa kielsi hnt
heit suutelemasta. Siit huolimatta hn oli tyytyvinen. Ympristn
miellyttv rauha oli haihduttanut hnen surumielisyytens.

Joka torstai vakinaiset vierailijat tulivat pelaamaan korttia. Flicit
nouti edeltpin esille kortit ja jalanlmmittjt. He saapuivat
tsmlleen kello kahdeksan ja poistuivat ennen kello yhttoista.

Joka maanantai-aamu lehtokujan varrella asuva romukauppias levitti
rautarihkamansa tielle. Sitten kaupunki tyttyi nien humulla, johon
sekaantui hevosten hirnuntaa, karitsojen mkin, sikojen rhkin ja
rattaiden kalseata rmin kadulla. Kahdentoista aikaan, torikaupan
ollessa vilkkaimmillaan, ilmestyi kynnykselle, lakki takaraivolla,
kookas kymyneninen maalaismies. Mies oli nimeltn Robelin ja
toimeltaan Geffossesin vuokratilallinen. Vh myhemmin saapui Libard,
Toucquesista kotoisin oleva vuokratilallinen, pieni, punoittava,
phttynyt mies, yll harmaat liivit ja nahkasrykset, joihin oli
kiinnitetty kannukset.

Molemmat tarjosivat kaupaksi emnnlleen kanoja ja juustoja. Flicit
torjui joka kerta yht taitavasti heidn petkutusyrityksens, ja
poistuessaan tunsivat he syv kunnioitusta hnt kohtaan. Silloin
tllin, varsin snnttmin ajoin, kvi rouva Aubainia tervehtimss
markiisi de Gremanville, ers hnen enoistaan, joka juopottelullaan oli
joutunut vararikkoon ja joka nyt asui Falaisessa viimeisell
maatilkullaan. Hn ilmestyi aina aamiaisaikaan, mukanaan kauhea
villakoira, jonka kplt likasivat kaikki huonekalut. Huolimatta
ponnistuksistaan nytt aatelismiehelt, -- ne ponnistelut menivt niin
pitklle, ett hn nosti lakkiaan joka kerta kun hn sanoi:
"is-vainajani", -- tytti hn, uskollisena tavoilleen, vkijuomilla
lasin toisensa jlkeen ja lasketteli rivonsekaista pilaa. Flicit
tynsi hnet kohteliaasti ulos ovesta, sanoen: Jo riitt, herra de
Gremanville! Nkemiin.

Ja hn sulki oven.

Mielihyvin hn sen avasi herra Bouraisille, entiselle asianajajalle.
Hnen valkoinen kaulaliinansa ja hnen kaljupisyytens, hnen paitansa
ryhys, hnen avara ruskea pitktakkinsa, hnen tapansa nuuskata
taivuttamalla ksivartensa, koko mies teki hneen levottomia tunteita
herttvn vaikutuksen, niinkuin tavattomien ihmisten esiintyminen
ainakin.

Herra Bourais hoiti "rouvan" tiloja, ja sulkeutui hnen kanssaan
tuntikausiksi "herran" huoneeseen, ja pelksi aina joutuvansa huonoon
valoon, hn kun piti virkamiessty suuressa arvossa. Hn sanoi
osaavansa latinaakin.

Opettaakseen lapsia miellyttvll tavalla hn lahjoitti heille
maantiedon vaskipiirroksineen. Nm esittivt kuvia eri maanrist:
hyhenphineill koristettuja ihmissyji, apinaa rystmss neitosta,
beduiineja ermaassa, valaskalaa, jota paraikaa harpunoitiin, j. n. e.

Pikku Paul selitti Flicitlle nm kuvat. Siihen supistui jlkimisen
koko kirjallinen sivistys.

Lapsien koulutusta hoiti Guyot, mrin-virastoon kuuluva miespahanen,
joka oli kuuluisa kauniista ksialastaan ja joka hioi kynveistn
saappaansa anturaan.

Kun oli kaunis s, lhdettiin varhain aamulla Geffossesin karjataloon.

Sen piha on viettv maata, talo keskell, ja meri nkyy kaukaa
harmaana viivana.

Flicit otti esille koristaan kylmi lihaviipaleita, ja aamiaista
sytiin meijerin viereisess huoneustossa. Se oli nykyn rappeutuneen
kesasunnon viimeinen jnns. Repaleiset seinpaperit liehuivat
tuulahduksista. Rouva Aubain kallisti pns muistojensa painamana;
lapset eivt en rohjenneet puhua.

-- Leikkik toki! -- hn sanoi.

He livistivt tiehens.

Paul nousi ladon ylisille, pyydysteli lintuja, heitteli littua
lammikolla tai li sauvallaan isoja tynnyreit, jotka kumisivat kuin
rumpu.

Virginie ruokki kaniineja, riensi poimimaan ruiskukkia, ja hnen
juostessaan nopeasti tulivat nkyviin hnen pienet koruompelulla
kaunistetut alushousunsa.

Ern elokuun-iltana palattiin kotia poikki niittyjen.

Uusikuu valaisi osan taivaanrantaa, ja usva liiteli harsovyn tavoin
Toucques-joen kiemurtelevilla rannoilla. Nurmikolla loikovat sonnit
katselivat levollisina noita nelj ohikulkijaa. Kolmannella
niittysaralla makaavista nousi jokunen ja asettui kehn heidn eteens.
-- lk peltk mitn, -- sanoi Flicit.

Ja mutisten jotain valituksen tapaista hn hyvili lhinn olevan sonnin
selk; se teki kokoknnksen ja muut sonnit seurasivat sen esimerkki.
Mutta kun he olivat kulkeneet seuraavan saran poikki, nousi hirvittv
mylvint. Se oli sonni, jonka peitti tomupilvi. Se riensi molempia
naisia kohti. Rouva lhti juoksemaan.

-- Ei, ei! Ei niin nopeasti!

He jouduttivat kuitenkin askeliaan ja kuulivat takanaan kaikuvaa
prskynt, joka lhestymistn lhestyi. Sonnin sorkat tmhtivt
maahan kuin vasarat; nyt se jo nelisten ryntsi eteenpin!

Flicit kntyi ja tempasi maasta turpeita, joita viskeli sonnin
silmille. Se painoi alas turpansa, ravisti sarviaan ja vapisi raivosta,
mylvien hirvittvsti. Saavuttuaan niityn laidalle kahden pienokaisensa
kanssa rouva Aubain yritti eptoivoisesti pst korkean penkereen yli.
Flicit hri taaksepin kulkien koko ajan sonnin edess lakkaamatta
paiskaten sen silmille multaisia turpeita, jotka veivt silt nn, ja
huutaen alinomaa:

-- Joutukaa, joutukaa!

Nyt rouva Aubain laskeutui alas ojaan, tynsi edelln Virginiet ja
Paulia, kaatui monta kertaa yrittessn kiivet penkerelle ja onnistui
siin lopulta rajusti ponnisteltuaan.

Sonni oli ajanut Flicitn verjn kohdalle. Sen vaahto prskyi hnen
kasvoilleen, tuossa tuokiossa se olisi lvistnyt hnet sarvillaan.
Mutta hn psi pujahtamaan kahden seipn vlitse, ja kookas elukka
pyshtyi vallan hmmstyneen.

Tm tapaus oli monena vuotena puheenaiheena Pont-l'Evquess. Flicit
ei ollenkaan ollut siit ylpe, hn kun ei edes aavistanut tehneens
mitn sankarillista.

Virginie oli koko hnen huomionsa esineen; -- sill pelstyksestn
tytt sai hermosairauden, ja lkri Poupart neuvoi parannuskeinona
Trouvillen merikylpyj.

Siihen aikaan siell ei kynyt paljon vke. Rouva Aubain otti selvn
oloista, kysyi neuvoa Bouraisilta ja ryhtyi valmistuksiin aivan kuin
pitk matkaa varten.

Hnen matkalaukkunsa vietiin lhtpivn aattona Libardin rattailla.
Seuraavana pivn sitten sama mies toi kaksi hevosta, joista toisella
oli selss naissatula sametilla pllystettyine selknojineen, toisen
hevosen selkn oli pantu kokoonkritty pllystakki, joka muodosti
istuimen tapaisen. Rouva Aubain nousi satulaan Libardin taakse,
Flicit nousi Virginien kanssa toisen hevosen selkn, ja Paul keikahti
ratsastamaan herra Lechaptoisin aasin selkn, joka elin oli luovutettu
matkaa varten sill ehdolla, ett sit hyvsti hoidettaisiin.

Tie oli niin huono, ett nuo kahdeksan kilometri veivt kokonaista
kaksi tuntia. Hevoset vajosivat nilkkaan asti lokaan ja tekivt
ponnistellessaan siit irti takaruumiillaan raivokkaita liikkeit;
toiste niiden kaviot survoutuivat raitioihin; toiste niiden tytyi
hypht. Libardin tamma seisahtui muutamissa paikoin kki. Hn odotti
krsivllisesti kunnes se taas lhti liikkeelle; ja hn puhui tien
varrella olevien maatilojen omistajista, liitten heidn elmkertaansa
siveellisi mietteit. Keskell Toucquesia, kun kuljettiin krassikukkien
ymprimien ikkunoiden ohitse, hn virkahti kohauttaen olkapitn:

-- Siin esimerkiksi asuu muudan rouva Lehoussais, joka sensijaan, ett
olisi ottanut nuoren miehen... --

Flicit ei kuullut sen enemp; hevoset ravasivat eteenpin, aasi
nelisti. Kaikki poikkesivat polulle, ristikkoportti avattiin, kaksi
poikaa ilmestyi, astuttiin alas juhtien selst lantasilin kohdalla,
ihan talon kynnyksen edess.

Muori Libard oli kovin ihastuksissaan nhdessn emntns. Hn tarjosi
vieraalleen aamiaista, johon kuului hrnselk, sislmyssyltty,
verimakkaraa, kanaviilokkia, kuohuvaa omenaviini, hedelmkakkua,
viinaan kastettuja luumuja. Ja kaikkea tt hystivt rouvalle lausutut
kohteliaisuudet, hn kun nytti niin terveelt; niist sai osansa
niinikn neiti, joka oli tullut "kovin sievksi", ja herra Paul, joka
oli "erityisesti lihonut". Eik unhoitettu vainajiakaan, lasten
isovanhempia, jotka Libardit olivat tunteneet, he kun jo usean
sukupolven aikana olivat olleet perheen palveluksessa. Karjatalossa
nkyi, kuten sen asujamissakin, vanhuuden leima. Katto-orret olivat
madonsymt, seint savusta mustat ja ikkunat harmaat plyst.
Tammisessa kaapissa oli kaikenlaisia astioita ja esineit, kannuja,
lautasia, tinavateja sudenrautoja, keritsimi; suunnattoman suuri
ksiruisku sai lapset hyvlle tuulelle. Kolmella pihalla ei ollut
ainoatakaan puuta, jonka tyvi ei ollut kpsienen peittm, tai jonka
oksilla ei ollut misteli-kimppua. Tuuli oli viskellyt niit maahan ison
joukon. Ne olivat alkaneet uudelleen kasvaa, ja kaikki ne nuokkuivat
hedelmiens painosta. Olkikatot, jotka nyttivt ruskealta sametilta ja
olivat eptasaisen paksuja, saattoivat vastustaa rajuimpiakin
tuulenpuuskia. Mutta ratasvaja oli tuiki rappeutunut ja
luhistumaisillaan. Rouva Aubain lupasi mietti korjauskeinoja ja kski
satuloida ratsut matkaa varten.

Oltiin viel puolen tunnin matkan pss Trouvillesta. Pieni karavaani
astui alas kulkeakseen coren yli; tm oli jyrkk mereen pistv
kallio, jonka juurella veneet laskivat maihin; ja muutamaa hetke
myhemmin, satamasillan pss, poikettiin "Kultakaritsa" ravintolan
pihaan, David-muorin luo.

Heti ensi pivist alkaen Virginie ei en tuntenut itsen niin
heikoksi, mik muutos johtui ilmanvaihdoksesta ja kylvyist. Hn otti
merikylpyns uimapuvun puutteessa paita yll; ja hnen hoitajansa puki
hnelle jlleen vaatteet ylle tullivartijan mkiss, jota kylpijt
kyttivt uimahuoneena.

Iltapivll kuljettiin aasi mukana Mustien kallioiden tuolle puolelle,
Hennequevillen seuduille. Polku kohosi aluksi kukkulaisten paikkojen
poikki, joita peitti puistonurmikkoon vivahtava ruohomatto, sitten se
saapui ylnglle, jolla vuorottelivat laitumet ja viljelystyn alaiset
pellot. Tien varrella, viidakossa, kohosi rautatammia, siell tll
kuivunut iso puu ojensi sinitaivaan taustaa vasten vinkkuraviivaisia
oksiaan.

Melkein aina levhdettiin jollakin niityll, vasemmalla oli Deauville,
oikealla le Havre, ja vastapt aava meri. Se steili pivpaisteessa,
tasaisena kuin kuvastin, niin tyynen, ett tuskin kuuli henkystkn;
varpuset vikertelivt piilopaikoissaan, ja retn taivaankansi
kaareutui kaiken tmn yli. Rouva Aubain istui ompelutyns ress;
Flicit punoi lhell hnt vihvilit; Virginie noukki
lavendeli-kukkia; Paul, jolla oli ikv, tahtoi, ett lhdettisiin
matkaan.

Toiste he kulkivat veneell Toucques-joen poikki ja etsivt simpukoita.
Pakoveden aikana tuli nkyviin meripiikkiisi ja limaskoja; ja lapset
juoksivat tavoitellen ilmaan prskyv vaahtoa, jonka tuuli haihdutti.
Hiedalle vyryvt mainingit levisivt pitkin rantaa. Tm ulottui
silmnkantamattomiin, mutta manteren puolella olivat sen rajana
hiekkasrkt, jotka erottivat sen *Suosta* -- kilpa-ajokentn
muotoisesta ruoho-aavikosta. Heidn palatessaan sit tiet, taustassa
ylngn rinteell oleva Trouville suureni joka askeleelta ja nytti
erikokoisine taloineen levivn hilpen epjrjestykseen.

Liian kuumina pivin he eivt lhteneet huoneistaan. Ulkoa tuleva
hikisev valo pujotti kirkkaita juovia ikkunaluukkujen sleiden
vliin. Kylst ei kuulunut pienintkn hly. Alhaalla katukytvll
ei liikkunut ketn. Tm yltympri levinnyt hiljaisuus lissi yleist
rauhallisuutta. Kaukana tilkitsijt nakuttelivat vasaroillaan
laivankylki, ja raskas tuulahdus toi mukanaan tervan hajua.

Phuvi oli purjeveneiden paluu. Niin pian kun ne olivat kulkeneet
reimarien ohi, alkoivat ne luo vailla. Niiden purjeet laskettiin alas
kolmanneksen maston pituutta; ja keulapurjeen pullistuessa ilmapallon
tavoin ne aaltojen kohistessa soluivat eteenpin keskelle satamaa, miss
ankkuri kki laskettiin. Sitten vene knnettiin rantasiltaa kohti.
Merimiehet heittelivt stkivi kaloja veneen laidan yli; jono rattaita
odotti, ja pumpulikangas-myssyihin puetut vaimot riensivt
vastaanottamaan vasuja ja syleilemn miehins.

Ers nist tuli kerran puhuttelemaan Flicitt, joka kotvan kuluttua
astui huoneeseen ylen iloisena. Hn oli tavannut sisarensa; ja Nastasie
Barette, Lerouxin vaimo, ilmestyi kantaen povellaan rintalasta,
taluttaen oikeasta kdest toista lasta; hnen vasemmalla puolellaan
astui pieni laivapoika, nyrkit lanteilla ja lierihattu takaraivolla.

Neljnnestunnin kuluttua rouva Aubain antoi hnen poistua.

Heidt tapasi aina keittin ympristll tai kvelyill. Perheenis ei
nyttytynyt.

Flicit kiintyi heihin. Hn osti heille vuodepeitteen, paitoja,
keitinlaitoksen; ilmeisesti he liiaksi kyttivt hyvkseen hnen
hyvsydmisyyttn. Tm heikkous kiusasi rouva Aubainia, joka
muutenkaan ei pitnyt sisarenpojan tuttavallisuudesta -- tm kun
sinutteli hnen poikaansa; -- ja kun Virginie alkoi yski eik
vuodenaika en ollut suotuisa, palattiin Pont-l'vqueen.

Herra Bourais auttoi hnt valitsemaan koulun. Caenin poikakoulua
pidettiin parhaana. Paul lhetettiin sinne, ja hn hyvsteli omaisiaan
rohkein mielin, iloisena siit, ett psi taloon, jossa oli tovereita.

Rouva Aubain mukautui lopulta poikansa poissaoloon, se kun oli
vlttmtn. Virginie ajatteli sit aikaa voittaen yh vhemmin.
Flicit kaipasi pojan meluavia leikkej. Mutta muuan toimi tuotti
hnelle viihdykett; joulusta alkain hn joka piv saattoi nuorta
tytt rippikouluun.




III.


Polvistuttuaan ovella Flicit astui kirkkoon korkean keskikaton
kohdalla kulkevan kaksinkertaisen istuinrivin vlitse, avasi rouva
Aubainin penkin, istuutui ja katseli ymprilleen.

Pojat oikealla, tytt vasemmalla tyttivt kuoripenkit. Kirkkoherra
seisoi kuorikorokkeen ress. Kuorin takasein-ikkunan lasimaalaus
esitti Pyh Henke, joka varjoi Neitsytt; toisessa lasimaalauksessa
nki Neitsyen polvillaan Jeesus-lapsen edess, ja rippileiplippaan
takana oli puinen veistokuva, joka kuvasi Pyh Mikaelia tappamassa
lohikrmett.

Pappi esitti ensin lyhykisesti raamatunhistoriaa. Flicit nki
hengessns paratiisin, vedenpaisumuksen, Baabelin tornin, palavia
kaupunkeja, kansoja kuolinkamppailussa, kumoonkaadettuja
epjumalankuvia; kaikki tm hnt hikisi, ja siit painui hnen
mieleens ylimmn olennon kunnioittaminen ja hnen vihansa pelko. Sitten
hn itki kuunnellessaan krsimyshistoriaa. Miksi olivat he
ristiinnaulinneet hnet, joka rakasti lapsia, ruokki vkijoukkoja,
paransi sokeat, ja joka sulasta lempeydest oli tahtonut synty tallin
seimess, keskell kyhi? Kylvt, elonleikkuut, viininvalmistukset,
kaikki nuo kotielmn askareet, joista evankeliumi puhui, esiintyivt
hnen elmssn; Jumalan lsnolo oli pyhittnyt ne, ja Flicit
rakasti nyt hellemmin karitsoja Karitsan thden, kyyhkysi Pyhn Hengen
thden.

Hnen oli vaikea kuvitella tmn olemusta; sill hn ei ollut ainoastaan
lintu, vaan viel lisksi liekki, ja toiste tuulenhenki. Ehk juuri
hnen valonsa leimuaa isin soiden laidoilla, hnen hengityksens
kiidtt pilvi, hnen nens tekee kellot sulosointuisiksi; ja hn
vaipui hartaaseen ihailuun, nauttien kirkon kiviseinist huokuvasta
viileydest ja rauhasta.

Dogmeista hn ei ymmrtnyt mitn eik edes yrittnyt ymmrt.
Kirkkoherra selitteli, lapset laskettelivat ulkolukuaan ja Flicit
nukahti lopulta; hn hersi kki, kun lapset poistuessaan paukuttelivat
korkojaan permannon kivilaattoja vastaan.

Tll tavoin, kuuntelemalla, Flicit perehtyi rippikoulu-oppijaksoon,
hnen uskonnollinen kasvatuksensa kun oli laiminlyty hnen
nuoruudessaan; ja siitlhtien hn jljitteli kaikkia Virginien
uskonnollisia hartausmenoja, paastosi samoin kuin hn, ripitti itsens
yhdess hnen kanssaan. Kristuksen ruumiin juhlana he yhdess
pystyttivt kulkue-alttarin.

Virginien ensiminen ripillkynti hnt jo edeltpin huolestutti. Hn
oli levoton ajatellessaan kenki, rukousnauhaa, hartauskirjaa,
ksineit. Kovasti vavisten hn avusti iti Virginiet puetettaissa.

Koko jumalanpalveluksen ajan Flicit tunsi ahdistusta. Herra Bourais
istui hnen edessn ja peitti hnelt osan kuoria; mutta ihan
vastapt seisova neitosten joukko, alaslaskettujen harsojensa pll
valkea seppele, oli valkoinen kuin hanki; ja Flicit tunsi kaukaa
rakkaan pienokaisen hnen hennommasta kaulastaan ja hartaasta
asennostaan. Kello soi. Pt painuivat alas; syntyi hiljaisuus. Sitten
urkujen pauhatessa laulajat ja seurakunta veisasivat "Agnus
dei"-rukouksen; sitten alkoi poikien kulkue; ja heidn jlkeens
nousivat tytt. Hitaasti astuen, kdet ristiss he kulkivat kirkkaasti
valaistun alttarin reen, polvistuivat ensimiselle askelmalle, saivat
kukin vuoroonsa ehtoollisen ja palasivat samassa jrjestyksess
rukoustuolilleen. Kun tuli Virginien vuoro, kumartui Flicit ulos
penkist paremmin nhdkseen; ja mielikuvitusherkkn niinkuin todella
hell ihminen ainakin, hnest tuntui kuin olisi hn itse ollut tuo
nuori tytt; hnen kasvonsa muuttuivat tytn kasvoiksi, hnen hameensa
puki tt, tuon toisen sydn sykki hnen povessaan; avatessaan suunsa ja
sulkiessaan silmluomensa oli hn vhll pyrty.

Seuraavana aamuna varhain hn ilmestyi sakaristoon ja pyysi, ett
kirkkoherra antaisi hnelle ehtoollisen. Hn nautti sen hartaana
uskovaisena, mutta ei tuntenut samaa suloista tunnetta.

Rouva Aubain tahtoi antaa tyttrelleen tydellisen kasvatuksen; ja kun
Guyot ei voinut opettaa hnelle englantia eik musiikkia, ptti hn
panna hnet tysihoitolaan Honfleurin Ursula-nunnaluostariin.

Tytt ei vastustanut. Flicit huokaili, piten rouvaa taipumattomana.
Sitten hn ajatteli, ett hnen emntns kenties oli oikeassa. Nm
asiat kvivt yli hnen ksityskykyns.

Ern pivn pyshtyivt vanhat katetut vaunut oven eteen; ja niist
astui alas nunna, joka tuli noutamaan nuorta neiti. Flicit nosti
tavarat kuomin katolle, antoi mryksi ajurille ja pani matka-arkkuun
kuusi tlkki marjahilloa ja tusinan prynit sek orvokkikimpun.

Viime hetkell Virginie alkoi rajusti nyyhkytt; hn syleili itin,
joka suuteli hnt otsalle toistaen:

-- No, lapsi kulta, rohkeutta, rohkeutta!

Ajoneuvojen astuin nostettiin, ja vaunut lhtivt liikkeelle.

Silloin rouva Aubain pyrtyi; ja illalla kaikki hnen ystvns,
Lormeaun perhe, rouva Lechaptois, neidit Rochefeuille, herrat de
Houppeville ja Bourais tulivat hnt lohduttamaan.

Tyttren poissaolo tuotti hnelle alussa paljon surua. Mutta kolmasti
viikossa hn sai tlt kirjeen, muina pivin hn itse hnelle
kirjoitti, kveli puutarhassaan, luki hiukan, nin tytten ajan
tyhjyyden.

Aamuisin Flicit tapansa mukaan meni Virginien huoneeseen ja katseli
seini. Hnest oli ikv, ettei en saanut suoria hnen hiuksiaan,
kuroa hnen kenknauhojaan, pist peitteen reunoja patjojen ja vuoteen
vliin -- ja ettei en alinomaa saanut nhd hnen sievi kasvojaan ja
pit hnt kdest, kun lhdettiin kvelylle. Ikvissn hn koetti
solmustaa pitsej. Mutta hnen kovin kmpelt sormensa katkoivat rihmat;
hn ei en vlittnyt mistn, oli kynyt unettomaksi ja oli, kuten
itse sanoi, vallan hukassa.

Haihduttaakseen ikvi ajatuksiaan hn pyysi lupaa saada kutsua luokseen
tervehdyksille sisarenpoikansa Victorin.

Tm tuli sunnuntaisin jumalanpalveluksen jlkeen, posket punoittaen,
rinta paljaana ja mukanaan maaseudun kenttien tuoksua, joiden kautta oli
kulkenut. Heti paikalla Flicit kattoi hnelle pydn. He aterioivat
vastatusten; Flicit itse si niin vhn kuin suinkin, vlttkseen
kuluja, ja tyrkytti pojalle niin paljon ruokaa, ett tm lopulta
nukahti. Iltakellojen ensi soiton kaikuessa hn hertti hnet, harjasi
hnen housunsa, sitoi hnen kaulahuivinsa ja lksi kirkkoon, nojaten
idillisen ylpen hnen ksivarteensa.

Victorin vanhemmat kskivt hnen joka kerta tuoda mukanansa jotain,
joko mytyn raakasokeria, palan saippuaa, tilkan paloviinaa, joskus
rahaakin. Poika toimitti heidn vaatteitaan korjattavaksi; ja Flicit
suostui thn tehtvn, iloisena siit, ett toisen piti siis tulla
uudestaan.

Elokuulla Victorin is otti pojan mukaansa rannikko-purjehdukseen. Oli
koululoman aika. Lasten paluu kotia lohdutti hnt. Mutta Paul oli
kynyt oikulliseksi, eik Virginie en ollut siin iss, ett hnt
saattoi sinutella, mik synnytti vkinisyytt ja jonkunmoisen juovan
heidn vlilleen.

Victor kvi jrjestn Morlaixissa, Dunkerquess ja Brightonissa; joka
matkalta palatessaan hn toi Flicitlle lahjan. Ensi kerralla se oli
simpukankuorista tehty rasia, toisella kerralla kahvikuppi; kolmannella
kerralla miehen muotoinen mesileiptaikinasta tehty iso kakku. Poika
tuli piv pivlt kauniimmaksi, hn oli sorea varreltaan, silmt
olivat syvt ja rehelliset, ja hnell oli pss nahkalakki,
merimiesten tavoin tynnettyn takaraivolle.

Ern maanantaina, heinkuun 14. p. 1819 -- Flicit ei unhoittanut
tt pivmr -- Victor kertoi sitoutuneensa lhtemn pitklle
matkalle, ja ett hn ylihuomisen jlkeisen yn oli matkustajalaivalla
kulkeva Honfleurist kuunariinsa, jonka oli mr aivan pian lhte
Havresta merille. Tll matkalla hn kenties oli viipyv kaksi vuotta.

Nin pitk poissaoloa ajatellessaan Flicit joutui eptoivoon; ja
sanoakseen sisarenpojalleen hyvstit, hn keskiviikko-iltana rouvan
pivllisen jlkeen veti kalossit jalkaansa ja astui kiireesti nuo nelj
ranskan peninkulmaa, jotka eroittavat Pont-l'vquen Honfleurist.

Saavuttuaan hautuumaan kohdalle hn poikkesi oikealle, vaikka olisi
pitnyt poiketa vasemmalle, ja eksyi halkotarhaan, josta taas palasi;
vastaantulijat kehoittivat hnt kiiruhtamaan. Hn kiersi satama-altaan,
joka oli tynn laivoja, trmsi vasten laivakysi; sitten maa alkoi
viett, tulia tuikki ristiin, ja hn luuli olevansa hullu, nhdessn
ylhll ilmassa hevosia. Rantasillalla toiset hevoset hirnuivat meren
peloittamina. Nostokone, johon ne kiinnitettiin, laski ne alukseen,
miss matkustajat tunkeilivat omenaviini-tynnyrien, juustokorien ja
jyvskkien keskell. Kuuli kanojen kaakattavan, ja kapteeni kiroili ja
muuan laivapoika seisoi nojaten ankkurin kannattajaan vlinpitmttmn
kaikesta tst. Flicit, joka ei ollut hnt tuntenut, huudahti: --
Victor! -- Hn nosti pns; Flicit sykshti sinnepin, mutta samassa
laivan portaat kki vedettiin yls.

Matkustajalaiva, jonka naiset laulaen ja kydest hinaten panivat
liikkeelle, poistui satamasta. Sen runko rasahteli, raskaat aallot
pieksivt sen kokkaa. Purje oli kntynyt, ei en voinut nhd
ainoatakaan matkustajaa -- ja kuun hopeoimalla merell se nytti
mustalta pilkulta, joka vaalenemistaan vaaleni ja lopulta katosi.

Kulkiessaan hautuumaan ohi Flicit ptti sulkea Jumalan huomaan sen
olennon, joka oli hnelle rakkainta maailmassa; ja hn rukoili kauan
seisoallaan, kasvot kyynelten kostuttamina, silmt tuijottaen pilvi
kohti. Kaupunki nukkui, tullivartijat kulkivat tarkastuksellaan; ja
vett valui lakkaamatta sulun rei'ist, kohisten kuin tulva. Kello li
kaksi.

Luostarin vastaanottohuonetta ei varmaankaan avattaisi ennen aamun
koittoa. Viipyminen epilemtt pahoittaisi rouvaa; ja huolimatta
halustaan syleill tuota toista lasta hn lhti paluumatkalle.
Ravintolan palvelustytt paraikaa herilivt hnen saapuessaan
Pont-l'vqueen.

Tuo poika parka oli siis monena kuukautena keinuva aalloilla! Hnen
edelliset matkansa eivt olleet peloittaneet Flicitt. Englannista ja
Bretagnesta saattoi palata, mutta Amerikka, siirtomaat, saaret -- ne
olivat epvarmaa seutua, jossakin kaukana maailman riss.

Siit lhtien Flicit ajatteli yksinomaan sisarenpoikaansa. Paahtavan
kuumina pivin hn suri sit, ett pojalla oli jano, ja ukkossll hn
pelksi, ett salama hneen iskisi. Kuunnellessaan savutorvessa ulvovaa
tuulta kuvitteli Flicit tmn saman myrskyn nujertavan hnet
murskautuvan maston huipussa, ruumis takakumarassa, vaahtoharson
peittmn, toiste taas -- ja tm johtui kuvitetun maantiedon
muistelemisesta -- villi-ihmiset sivt hnet, tai sieppasivat hnet
metsss kiinni apinat, tai hn kuoli autiolla meren rannikolla. Mutta
hn ei koskaan puhunut levottomuudestaan.

Rouva Aubain puolestaan oli levoton tyttrens thden.

Kelpo nunnien mielest hn oli herttainen, mutta heikko terveydeltn.
Pieninkin mielenliikutus sai hnet hermostuneeksi. Tytyi luopua
pianosta.

Rouva Aubain vaati luostarilta snnllist kirjeenvaihtoa. Ern
aamuna, kun kirjeenkantajaa ei ollut nkynyt, hn kvi krsimttmksi;
ja hn asteli salissa edestakasin nojatuolinsa ja akkunan vli. Tm
oli todella eriskummaista! Neljn pivn ei mitn tietoja!

Flicit kehoitti hnt noudattamaan hnen esimerkkin ja rauhoittumaan
virkkaen:

-- Nhks, hyv rouva, min en ole puoleen vuoteen saanut tietoja!...

-- Kenest?...

Palvelijatar vastasi hiljaa:

-- No ... sisarenpojastani.

-- Vai niin, sisarenpojastanne!

Ja kohauttaen olkapitn rouva Aubain jatkoi kvelyn, mik merkitsi:
-- Sit en tullut ajatelleeksi!... Muuten, se ei minua liikuta!
Laivapoika, jtk, kaikesta sit vlittisi!... Kun sitvastoin minun
tyttreni... Ajatelkaahan!...

Vaikkakin tottuneena tuimaan kohteluun Flicit paheksui rouvan
menettely, mutta unhoitti sen sitten.

Hnest tuntui vallan luonnolliselta, ett iti surressaan tyttrens
kohtaloa joutui noin pois suunniltaan.

Ja olivathan nuo molemmat lapsukaiset yht trket; hnen sydmessn
piilev side yhdisti heidt, ja heidn kohtalonsa tuli olla sama.

Apteekkari kertoi Flicitlle, ett Victorin laiva oli saapunut
Havanaan. Hn oli lukenut tmn tiedon lehdest.

Ajatellessaan sikaareja, Flicit kuvitteli Havanaa maaksi, jossa ei
tehd muuta kuin poltellaan, ja Victor liikkui neekerien parissa
keskell tupakansavu-pilve. Saattoikohan sielt "tarpeen vaatiessa"
palata maitse? Kuinka etll se oli Pont-l'vquest? Saadakseen selvn
tst hn kntyi herra Bouraisin puoleen.

Tm otti esille kartastonsa ja alkoi selitell pituusasteita; ja hn
vnsi suunsa leven koulumestarihymyyn huomatessaan Flicitn
tyrmistymisen. Sitten hn osoitti lyijykynns varrella soikean tpln
lovissa olevaa mustaa pilkkua, jota tuskin saattoi eroittaa, sanoen: --
Kas tuossa. -- Flicit kumartui kartan yli; tuo vrillinen viivaverkko
vsytti hnen silmin, asiaa ollenkaan selvittmtt. Ja kun Bourais
kehoitti hnt sanomaan, mik hnt sekoitti, pyysi hn vaan nyttmn
sit taloa, miss Victor asui. Bourais kohautti ksivarsiaan, aivasti ja
purskahti naurunremahdukseen; tuollainen yksinkertaisuus synnytti
hness hilpeytt; eik Flicit ymmrtnyt sen syyt -- hn, joka
kenties halusi kartalla nhd sisarenpoikansa valokuvankin, siihen
mrn rajoitettu oli hnen lyns.

Kaksi viikkoa myhemmin Libard, torimyynnin aikana kuten tavallisesti,
astui sislle keittin ja jtti Flicitlle kirjeen hnen langoltaan.
Kun ei kumpikaan heist osannut lukea, turvautui Flicit emntns.

Rouva Aubain, joka paraikaa laski sukankutimen silmukoita, asetti sen
syrjn, avasi kirjekuoren, spshti ja virkkoi matalalla nell ja
syvin katsein:

-- Teille ilmoitetaan onnettomuus. Teidn sisarenpoikanne...

Hn oli kuollut. Sen enemp ei kirjeess sanottu.

Flicit lyykistyi tuolille, painaen pns selknojaan ja sulkien
silmns, jotka kki alkoivat punoittaa. Sitten hn, p kumarassa,
ksivarret riippuen sivuilla, katse tuijottavana, toisteli hetken
kuluttua:

-- Poika parka, poika parka!

Libard katseli hnt huokaillen. Rouva Aubain vapisi lievsti.

Hn ehdoitti, ett Flicit kvisi Trouvillessa katsomassa sisartaan.

Flicit vastasi eleell, ettei se ollut tarpeellista.

Seurasi hiljaisuus. Kelpo Libard katsoi soveliaaksi vetyty pois.

Silloin sanoi Flicit:

-- Ei se heille merkitse mitn!

Hnen pns retkahti alas; ja vaistomaisesti hn silloin tllin nosti
typydll olevia pitki sukkapuikkoja.

Pihalla kulki palvelijattaria kantaen paareilla vettvaluvia
pesuvaatteita.

Huomatessaan heidt ikkunasta Flicit muisti pyykinpesunsa; eilen
likoamaan pannut vaatteet tytyi tnn huuhdella; ja hn poistui
huoneesta.

Hnen pyykkisiltansa ja pesusoikkonsa olivat Toucques-joen rannalla. Hn
heitti rannalle joukon paitoja, kri yls hihansa ja otti kurikkansa;
ja hnen vahvat iskunsa kuuluivat lheisiin puutarhoihin. Heinniityt
olivat tyhjt, tuuli liikutteli joen pintaa; pohjassa kasvavat isot
kaislat heiluivat kuin vedess uiskentelevien ruumiiden hiukset.
Flicit hillitsi surunsa ja pysyi hyvin rohkeana iltaan asti. Mutta
sulkeuduttuaan huoneeseensa hn antautui sen valtaan, heittytyen
vatsalleen patjalleen, kasvot uponneina pielukseen ja molemmat nyrkit
ohimoilla.

Paljoa myhemmin Flicit sai itse Victorin kapteenilta kuulla hnen
kuolemansa yksityiskohdat. Hnest oli liiaksi isketty suonta
sairaalassa keltataudin thden. Nelj lkri oli yht haavaa hoitanut
hnt. Hn oli kuollut heti paikalla, ja johtaja oli sanonut:

-- Kas! viel yksi lis.

Victorin vanhemmat olivat aina kohdelleet hnt tylysti. Flicit oli
mieluummin heit nkemtt; eivtk hekn puolestaan ottaneet askelta
lhentelyyn, joko unhoituksesta tai kurjuuden tuottamasta paatumuksesta.

Virginie heikkoni heikkonemistaan. Hnell oli hengenahdistuksia, ysk,
alinomaista kuumetta, ja poskilla hehkuvat tplt tiesivt jotain
syvll piilev tautia. Herra Poupart neuvoi oleskelua Provencessa.
Rouva Aubain ptti ajatella neuvoa ja otti heti tyttrens luokseen,
vltten Pont-l'vquen ilmanalaa.

Hn teki sopimuksen ern ajoneuvojen vuokraajan kanssa, joka vei hnet
luostariin joka tiistai. Puutarhassa oli pengerm, jolta nki
Seine-joen. Virginie kveli siell nojaten itins ksivarteen, astuen
yli kuihtuneiden viinikynnslehtien. Joskus pilvien lomitse esiin
pilkoittava aurinko pakoitti hnet tirkistelemn, hnen katsellessaan
etisi purjeita ja koko taivaanrantaa, aina Tancarvillen linnasta
Havren valotorneihin asti. Sitten levttiin lehtimajassa. Hnen itins
oli hankkinut pienen tynnyrin oivallista malaga-viini; ja nauraen
ajatusta, ett siit voisi pihty, Virginie joi sit pari siemausta, ei
sen enemp.

Hnen voimansa palasivat. Syksy kului hiljalleen. Flicit sanoi, ett
rouva Aubain saattoi olla huoleton. Mutta ern iltana oltuaan
kvelyll lhistss, nki Flicit palatessaan herra Poupartin
ajoneuvot oven edess; ja hn itse oli eteisess. Rouva Aubain sitoi
parhaillaan hattunsa nauhoja.

-- Antakaa minulle hiillosastiani, kukkaroni, ksineeni, mutta
joutukaahan.

Virginiell oli keuhkotulehdus; se oli kenties arveluttavaa.

-- Ei viel! -- sanoi lkri; ja molemmat nousivat ajoneuvoihin, isojen
lumihiutaleiden tuprutellessa. Y oli tulossa. Oli hyvin kylm.

Flicit riensi kirkkoon sytyttmn vahakynttiln. Sitten hn juoksi
ajoneuvojen jlkeen, jotka saavutti tuntia myhemmin, ja takertui niiden
takaosaan, piten kiinni pontimista. Samassa hnen mieleens juolahti:
-- ovi oli jnyt sulkematta; varkaita viel sattuisi tulemaan. Ja hn
laskeutui alas ajoneuvoilta.

Seuraavana aamuna, jo pivn valjetessa, hn meni lkrin luo. Tm oli
saapunut kotia ja taas lhtenyt maalle. Sitten Flicit ji majataloon,
luullen, ett joku outo ihminen toisi kirjeen. Viimein hn pivnnousun
aikana kyytivaunuilla matkusti Lisieuxiin.

Luostari oli kallioisen kadun pohjukassa. Puolitiess hn kuuli outoja
ni, kuolinkellon soittoa. -- Se on toisia varten, -- hn ajatteli; ja
hn kolkutti kovasti ovivasaralla.

Pitkien minuuttien kuluttua kuului laahustelevien kenkien kolinaa; ovea
raoitettiin, ja ers nunna tuli nkyviin.

Kelpo sisar nytti murtuneen murheelliselta ja sanoi, ett neiti "oli
mennyt kaiken maailman tiet". Samalla Saint-Lonard-kirkon kello alkoi
soida entist nopeammin.

Flicit psi ylkertaan.

Jo huoneen kynnyksell hn nki Virginien lepvn sellln, kdet
ristiss, suu auki, p takakumarassa mustan ristin alapuolella ja
liikkumattomien vuodeuudinten vlill, jotka eivt olleet niin valkeat
kuin hnen kasvonsa. Polvistuneena vuoteen juurelle, josta piteli kiinni
ksilln, nyyhkytti rouva Aubain eptoivoisesti. Luostarin johtajatar
seisoi oikealla. Lipastolla kolme kynttil punapilkkuliekkeineen; ja
ulkona sumu verhosi ikkunat valkoharsollaan. Jotkut nunnat veivt rouva
Aubainin pois.

Kahteen yhn Flicit ei lhtenyt vainajan luota. Hn toisti samat
rukoukset, pirskoitti vihkivett liinoille, palasi istumapaikalleen ja
katseli ruumista. Ensimisen valvontansa jlkeen hn huomasi, ett
vainajan kasvot olivat kyneet keltaisiksi, huulet sinerviksi, nen
suipommaksi ja ett silmt olivat vaipuneet syvemmlle. Hn suuteli
niit moneen kertaan; eik hn olisi suuresti ihmetellyt, jos Virginie
olisi jlleen avannut ne; tllaisille sieluille yliluonnollinen on
vallan yksinkertaista. Hn pesi ruumiin, verhosi sen krinliinoihin,
laski sen arkkuun, pani seppeleen sen phn, levitti sen hiukset. Ne
olivat tavattoman pitkt hnen ikisekseen. Flicit leikkasi niist
itselleen ison tukon, josta puolet ktki povelleen, ptten olla niit
koskaan hukkaamatta.

Ruumis vietiin Pont-l'vqueen rouva Aubainin toivomuksen mukaisesti;
hn itse seurasi katetuissa vaunuissa ruumisvaunuja.

Hautausmessun jlkeen lhdettiin kolmen neljnnestunnin matkan pss
olevalle hautuumaalle. Paul astui etunenss ja nyyhkytti. Herra Bourais
kulki jless, sitten seudun huomattavimmat asukkaat, naiset mustissa
vaipoissa, ja viimeisen Flicit. Hn muisteli sisarenpoikaansa, ja
ajatellessaan, ettei ollut voinut osoittaa hnelle tt kunnioitusta,
hn kvi kohta alakuloisemmaksi, aivan kuin olisi hnet haudattu tuon
toisen kanssa.

Rouva Aubainin eptoivo oli rajaton.

Ensin hn kapinoi Jumalaa vastaan, piten hnt kohtuuttomana, kun oli
riistnyt hnelt hnen tyttrens, tuon lapsen, joka ei koskaan ollut
tehnyt pahaa ja jonka omatunto oli niin puhdas! Mutta ei! Hnen olisi
pitnyt vied hnet eteln. Toiset lkrit olisivat hnet parantaneet.
Hn syytti itsen, tahtoi rient tyttrens luo ja psti eptoivon
huutoja keskell houreitaan. Hn nki miesvainajansa merimiehenpuvussa
palaavan pitklt matkalta ja kuuli hnen itkien sanovan saaneensa
kskyn vied pois Virginien. Silloin he yhdess neuvottelivat, mist
lytisivt tyttrelleen piilopaikan.

Kerran hn palasi puutarhasta vallan hmmentyneen. Vh ennen (hn
nytti paikan) is ja tytr olivat vieretysten ilmestyneet hnelle
eivtk tehneet mitn; he vain katselivat hnt.

Monen kuukauden ajan rouva Aubain pysyi huoneessaan toimettomana.
Flicit piti hnelle lempeit nuhdesaarnoja; tytyihn sst itsen
poikaansa varten, ja tuota toistakin varten, hnen muistonsa nimess. --
Hnt varten? -- virkkoi rouva Aubain iknkuin herten unesta. -- Niin,
se on totta!... Te ette unhoita hnt! -- Tll hn tarkoitti
hautuumaata, jonne hnelt tarkoin oli kielletty psy.

Flicit kvi siell joka piv.

Tsmlleen kello nelj hn kulki talojen ohi, nousi menrinteelle, avasi
portin ja meni Virginien haudalle. Siin oli pieni vaaleanpunainen
marmoripylvs, kivilaatta alla ja rautaketjut pienen istutuksen
ymprill. Kukkalavat olivat aivan kukkien peitossa. Flicit kasteli
niiden lehti, levitti uutta hiekkaa, laskeutui polvilleen paremmin
voidakseen muokata maata. Niin pian kun rouva Aubain jaksoi tulla sinne,
hn tunsi haudan nkemisest huojennusta, jonkinmoista lohdutusta.

Sitten vuodet vierivt, toistensa kaltaisina, ilman muita
merkkitapauksia kuin suurten juhlien paluu: psiisen,
taivaaseenastumisen, pyhinmiestenpivn. Merkkipivi, joita
aikamryksiss myhemmin mainittiin, muodostivat ert talon
tapaukset. Niinp esim. vuonna 1825 kaksi lasimestaria kalkitsi eteisen
seint; v. 1827 osa kattoa romahti alas pihalle ja oli vhll tappaa
miehen. Kesll v. 1828 oli rouvan tarjoaminen pyh leip; samaan
aikaan Bourais poistui salaperisesti; vanhat tuttavatkin vhitellen
muuttivat manalle: Guyot, Libard, rouva Lechaptois, Robelin, eno
Gremanville, joka jo kauan oli ollut halvautunut.

Ern yn postinkuljettaja ilmoitti Pont-l'vquess, ett heinkuun
vallankumous oli puhjennut. Muutamaa piv myhemmin nimitettiin uusi
aliprefekti: parooni Larsonnire, joka oli ollut konsulina Amerikassa,
ja jonka talossa oli, paitsi hnen vaimoaan, kly ynn kolme tytrt, jo
koko isoja. Heidn nhtiin kvelevn pihanurmikollaan, puettuina
avaroihin puseroihin; heill oli neekeri ja papukaija. He kvivt rouva
Aubainin luona tervehdyksell, eik rouva Aubain laiminlynyt vastata
vierailuun. Kun he nkyivt kaukaa, riensi Flicit rouvalle
ilmoittamaan heidn tuloaan. Mutta yksi ainoa seikka vain oli omansa
rouvan mielt liikuttamaan, nimittin hnen poikansa kirjeet.

Tm poika ei antautunut millekn uralle, sill hn vietti tydellist
kapakka-elm. iti maksoi hnen velkansa; mutta poika teki uusia
velkoja; ja huokaukset, jotka rouva Aubain psti kutoessaan sukkaa
ikkunan ress, saapuivat Flicitn kuuluviin, joka keittiss polki
rukinpyrns.

He kvelivt yhdess sleaidan vierustalla; ja he puhuivat aina
Virginiest, arvaillen, olisiko se tai se seikka hnt miellyttnyt, ja
mit hn siin tilaisuudessa todennkisesti olisi sanonut.

Kaikki Virginien tavarat mahtuivat hnen huoneensa seinkaappiin; siin
huoneessa oli kaksi vuodetta. Rouva Aubain tarkasti noita peruja niin
harvoin kuin suinkin. Ern kespivn hn eprityn ptti
toimeenpanna katsastuksen; ja vaatekaapista lenteli koiperhosia.

Hnen hameensa riippuivat riviss naulakon reunasta, jolla oli kolme
nukkea, leikkivanteita, talouskaluja ja hnen kyttmns pesuvati.
Naiset ottivat kaapista hameet, sukat, nenliinat ja levittivt ne
molemmille vuoteille, ennenkuin taas panivat ne kokoon. Aurinko valaisi
nit rsypahaisia, niin ett tahrapilkut ja ruumiinliikkeiden
muodostamat poimut tulivat nkyviin. Ulkona oli kuuma ja taivas sininen,
muuan rastas raksutteli. Kaikki nytti elvn syvss ja suloisessa
rauhassa. He lysivt tavaroiden joukosta pienen ruskean
silkkinukka-lakin, jossa oli pitkt karvat, mutta se oli vallan koin
sym. Flicit pyysi saada silytt sen muistona. Molempien silmt
kiintyivt toisiinsa ja kostuivat kyynelist; lopuksi emnt avasi
sylins ja palvelijatar heittytyi siihen; ja he puristivat toistaan
rintaansa vasten, tyynnytten suruaan suudelmalla, joka saattoi heidt
toistensa vertaisiksi.

Tm oli ensi kerta heidn elmssn; rouva Aubain ei ollut mikn
tunteenpurkauksille herkk luonne. Flicit oli hnelle siit
kiitollinen kuin hyvstteosta ja rakasti hnt siitlhtien uskollisena
kuin koira ja uskonnollisen hartaasti.

Hnen sydmens hyvyys kasvoi.

Kuullessaan kadulta ohimarssivan rykmentin rummun prin, hn asettui
oven eteen omenaviini-haarikka kdess ja tarjosi sotilasten juoda. Hn
hoiti kolerasairaita. Hn suosi puolalaisia; jopa ers heist
ilmoittautui halukkaaksi naimaan hnet. Mutta sitten he riitaantuivat;
ern aamuna, kun hn palasi kirkosta, oli tuo puolalainen keittiss,
johon hn omin luvin oli tullut ja miss oli valmistanut itselleen
sillirosollin, jota nyt si kaikessa rauhassa.

Puolalaisten jlkeen oli hnen huolenpitonsa esineen is Colmiche, joka
sanoi olleensa nkemss vuoden 93:n hirmutit. Hn asui joen rannalla,
sikoltin raunioissa. Katupojat katselivat hnt seinien raoista ja
viskelivt hnt kivill, jotka putosivat alas hnen kurjalle
makuusijalleen, miss hn lepsi alinomaisten yskimiskohtausten
puistamana, hiukset hyvin pitkin, silmluomet verestvin ja
ksivarressa paise, joka oli pt isompi. Flicit hankki hnelle
liinavaatteita, koetti siivota hnen komeroansa ja uneksi hnen
majoittamistaan pesutupaan, siten hiritsemtt rouvaa. Kun syppaise
oli puhjennut, hoiteli Flicit sit siteill joka piv, toi hnelle
joskus kakun ja siirsi hnet makaamaan olkikuvolle pivpaisteeseen. Ja
ukkoparka laski suustaan kuolaa ja vapisi, kiitten hnt heikolla
nelln, pelksi menettvns hnet ja ojensi ksin heti kun huomasi
hnen poistuvan. Hn kuoli. Flicit toimitutti kuolinmessun hnen
sielunsa rauhan hyvksi.

Tuona pivn hnelle sattui hyvin onnellinen tapaus: pivllisaikaan
ilmestyi taloon rouva de Larsonniren neekeri tuoden hkiss olevan
papukaijan ynn istumapuun, ketjut ja munalukon. Mukana seuraava
paroonittaren kirje ilmoitti rouva Aubainille, ett hnen miehens oli
koroitettu prefektiksi ja ett he jo sin iltana matkustivat pois
seudulta; ja hn pyysi rouva Aubainia vastaanottamaan tmn linnun
muistoksi ja merkiksi hnen kunnioituksestansa.

Se oli jo kauan aikaa askartanut Flicitn mielikuvituksessa, se kun oli
kotoisin Amerikasta; ja tmn maan nimi palautti hnen mieleens
Victorin, ja lopulta hn tiedusteli sit neekerilt. Jopa hn kerran oli
sanonut: -- Olisipa rouva iloinen, jos saisi sen!

Neekeri oli toistanut keskustelun emnnlleen, joka ei voinut vied
lintua mukanansa ja vapautui siit tll tavalla.




IV.


Sen nimi oli Lulu. Sen ruumis oli vihre, siivenpt vaaleanpunaiset,
otsa sininen ja rinta kullankarvainen.

Mutta sill oli vsyttv tapa pureskella ypuutaan, se raastoi irti
hyhenin, siroitteli ymprilleen ulostuksiaan, pirskoitti
kylpykuppinsa vett; rouva Aubain, joka oli kyllstynyt siihen,
lahjoitti sen ikipiviksi Flicitlle.

Hn ryhtyi sit opettamaan; pian se toisteli: Kelpo poika! Palvelijanne,
herra! Piv, Mari! Sen paikka oli lhell ovea, ja moni ihmetteli,
ettei se vastannut kun sit mainittiin "pikku Jankoksi", sill kaikkia
papukaijojahan puhutellaan tll nimell. Sit verrattiin kalkkunaan,
pkkeln -- kaikki tikarinpistoksia Flicitlle! Kummallista
itsepisyytt Lulun puolelta, se kun lakkasi puhumasta heti kun sit
rupesi katselemaan!

Siit huolimatta se kaipasi seuraa, sill sunnuntaisin, kun neidit
Rochefeuille, herra Houppeville ja uudet ravintolavieraat -- apteekkari
Onfroy, herra Varin ja kapteeni Mathieu -- pelasivat korttia, se pieksi
ikkunaruutuja siivilln ja piti niin hurjaa melua, ett oli mahdoton
kuulla mit toiset puhuivat.

Bouraisin kasvot epilemtt nyttivt siit hullunkurisilta. Heti hnet
nhdessn se alkoi nauraa tytt kurkkua. Sen terv ni kajahti
pihalle, kaiku toisti sen, naapurit asettuivat ikkunan reen ja
alkoivat niinikn nauraa; ja vlttkseen papukaijan huomion herra
Bourais hiipi pitkin muuria, peitten kasvonsa lakillaan, saapui joelle
ja pujahti sitten sisn puutarhaportista: ja ne katseet, jotka hn loi
lintuun, olivat kaikkea muuta kuin hellt.

Teurastajanrenki oli lynyt Lulua, se kun oli rohjennut pist pns
hnen koriinsa; ja siitlhtien lintu aina koetti nipist hnt paidan
lpi. Fabu uhkasi vnt silt niskat nurin, vaikka hn ei ollut julma
luonteeltaan, huolimatta ksivarsiensa ihopiirroksista ja isosta
poskiparrastaan. Pinvastoin hn piti tuosta papukaijasta, jopa --
leikkisn luonteeltaan, koetti opettaa sit kiroilemaan. Flicit, jota
nm vehkeet pelstyttivt, asetti sen keittin. Sen ketjut
irroitettiin ja se sai vapaasti liikkua talossa.

Kulkiessaan alas portaita se riippui astuimista kyrn nokkansa varassa,
nosti ensin oikeata, sitten vasenta jalkaansa; Flicit pelksi, ett
tm voimistelu voisi tuottaa sille pyrrytyksen. Se tulikin sitten
kipeksi, eik en voinut puhua eik syd. Sen kielen alusta turposi,
niin kuin joskus kanoilla. Flicit paransi sen, poistaen kynsilln
ajettuman. Herra Paul oli ern pivn kyllin varomaton puhaltamaan
sen sieraimin tupakansavua; toisen kerran, kun rouva Lormeau rsytti
sit pivnvarjonsa varren pll, se nokkasi siit irti helan; lopulta
se karkasi.

Flicit oli pannut sen nurmikolle hetkeksi raittiista ilmasta
nauttimaan ja oli poistunut toviksi; ja kun hn palasi, oli papukaija
poissa! Ensin hn haki sit pensastosta, rannalta ja katoilta,
kuuntelematta emntns, joka huusi: -- Pitk varanne! Olettehan
vallan hullu!

Sitten hn tarkasteli kaikki Pont-l'vquen puutarhat; ja hn pysytti
ohikulkijat:

-- Ettek sattumalta ole nhnyt minun papukaijaani? -- Niille, jotka
eivt tunteneet papukaijaa, hn selitti, minklainen se oli. kki hn
luuli eroittavansa myllyn takana, tyryn juurella, jotain vihret, joka
liipoitteli. Mutta saavuttuaan men huipulle hn ei nhnyt mitn! Muuan
kulkukauppias vakuutti vastikn nhneens sen Simon-muorin kaupassa.
Flicit lhti sinne juoksujalkaa. Mutta ei edes ymmrretty, mit hn
tarkoitti. Viimein hn palasi kotia uupuneena, kengt
hajaantumistilassa, kuoleman siemen olemuksessaan; ja istuen keskell
penkki rouvan vieress hn kertoi kaiken, mink oli tehnyt, kun kki
kevyt paino laskeutui hnen olalleen: se oli Lulu! Mit kummaa se
olikaan tehnyt? Se oli kai samoillut lhistss!

Vaivoin Flicit tst tointui, tai oikeammin, hn ei tointunut
ollenkaan.

Vilustumisesta hn sai kaularhkn ja vhn myhemmin korvien srky.
Kolmea vuotta myhemmin hn tuli kuuroksi; ja hn puhui hyvin kovaa
kirkossakin. Vaikka hnen tekemns synnit tuottamatta hnelle hpe
tai pahennusta kenellekn olisivat voineet tulla julkisiksi koko
hiippakunnassa, kirkkoherra kuitenkin katsoi soveliaaksi ottaa hnet
rippitunnustukselle ainoastaan sakaristoon.

Kuviteltu suhina saattoi hnet levottomaksi. Usein hnen emntns
sanoi: -- Hyv Jumala! kuinka olette lapsellinen! -- Flicit vastasi:
-- Niin kyll, rouva -- ja hn etsi jotain ympriltn.

Hnen ajatustensa ennestnkin ahdas piiri supistui supistumistaan, eik
kirkonkellojen soittoa eik hrkien mylvint en ollut olemassa.
Kaikki olennot toimivat neti kuin aaveet. Yksi ainoa ni viel saapui
hnen korvaansa, nimittin papukaijan ni.

Iknkuin huvittaakseen hnt se matki paistin knninraudan
naksahdusta, kalakauppiaan terv huutoa ja vastapt asuvan puusepn
sahaamista; ja kun ovikello soi se, matki rouvaa: -- Flicit! Ovikello!
Ovikello!

Heidn vlilln oli vuoropuheluja, papukaija toisti loppumattomiin
ohjelmistonsa kolmea lausetta, ja Flicit vastasi niihin tolkuttomin
sanoin, joihin hn kuitenkin purki sydmens yltkyllisyytt. Lulu, tuo
eristetty olento, oli melkein kuin poika, rakastaja. Se kiipesi hnen
sormiaan pitkin, se nipisteli hnen huuliaan, se takertui kiinni hnen
huiviinsa; ja kun hn taivutti pns imettjien tavoin, hnen huntunsa
isot siipiverhot ja linnun siivet vrhtelivt yhdess.

Kun taivas peittyi pilviin ja ukkonen jyrisi, lintu kirkui, kenties
muistaen syntymmetsiens tulvia. Veden lorina sai sen vallan
haltioihinsa, se lenteli levottomana, kohosi kattoon, kaatoi kaiken
kumoon tielln ja meni pulikoimaan puutarhan vesiltkkn, mutta
palasi seuraavassa tuokiossa hkin rautaristikolle istumaan, ja
hyppiessn kuivatakseen hyhenin se nytti milloin pyrstns,
milloin nokkaansa.

Ern aamuna tuona kauheana talvena 1837, kun Flicit oli asettanut
sen palavan pesn eteen pakkasen takia, hn huomasi sen kuolleeksi
keskell hkkins, p riipuksissa ja kynnet takertuneina
rautalankoihin. Nesteiden tungos kai oli sen tappanut? Hn piti
persiljamyrkytyst todennkisen; ja vaikka ei ollut minknlaisia
todistuksia, kohdistuivat hnen epluulonsa Fabuhun.

Hn itki niin katkerasti ett hnen emntns sanoi: -- No, antakaa
tytt se!

Flicit kysyi neuvoa apteekkarilta, joka aina oli ollut hyv
papukaijalle.

Tm kirjoitti Havreen. Muuan Fellacher-niminen mies otti tyttkseen
linnun. Mutta kun postivaunuista joskus katosi tavaroita, ptti hn
itse vied sen Honfleuriin.

Lehdettmi omenapuita oli loppumattomana jonona tien kummallakin
reunalla. Ojissa oli jt. Koirat haukkuivat talojen ymprill; ja
kdet vaippansa alla, pienet mustat puukengt jalassa ja vasu kdess
hn astui nopeasti keskell tiet.

Hn kulki metsn lpi, sivuutti Haut-Chnen ja saapui Saint-Gatieniin.

Hnen jlessn, tomupilven keskell ja mytmaan jouduttamina,
sykshtivt postivaunut eteenpin kuin pilvenpatsas. Nhdessn tuon
naisen, joka ei antanut tiet, vaunujen ajaja nousi seisomaan kuomin
eteen ja postinkuljettaja huusi, ja nelj hevosta, joiden vauhti ei
ollut hillittviss, jouduttivat juoksuaan. Kaksi ensimist hevosta
hiipaisi Flicitt; ohjaksia tempomalla ajaja sai ne vistymn tien
oheen, mutta vihoissaan hn lisksi kohotti ksivartensa ja antoi isolla
piiskallaan Flicitlle niin lujan lynnin vatsaan, ett hn kaatui
sellleen.

Ensi liikkeekseen hn, jlleen tultuaan tajuihinsa, avasi vasunsa. Lulu
ei onneksi ollut vioittunut. Mutta Flicit tunsi polttavaa kipua
oikeassa poskessa; kdet, joilla hn sit tunnusteli, olivat punaiset.
Verta vuoti. Hn istuutui kivikasalle, pyyhki nenliinalla kasvojaan,
sitten hn alkoi syd leippalaa, jonka varovasti kyllkin oli pannut
vasuun, ja lohdutteli itsen saamastaan haavasta katselemalla lintua.

Saavuttuaan Ecquemauvillen huipulle hn nki Honfleurin valoja, jotka
tuikkivat yss kuin joukko thti; taampana levisi meri himmen.
Silloin hn vsyneen pyshtyi ja hnen lapsuutensa kurjuus, ensi
rakkauden tuottama pettymys, hnen sisarenpoikansa merille lht,
Virginien kuolema, palasivat mieleen nousuveden aaltojen tavoin, hnen
kurkkuansa ahdisti ja hn oli vhll tukehtua.

Sitten hn pyrki kapteenin puheille; ja jo ennenkuin nytti, mit oli
tuonut mukanaan, hn kehoitti tekemn huolellista tyt.

Fellacher piti papukaijaa kauan luonaan. Hn lupasi aina palauttaa sen
seuraavalla viikolla; mutta vasta puolen vuoden kuluttua hn ilmoitti
lhettneens matkaan laatikon, eik asiasta sitten kuulunut sen
enemp. Saattoi jo pelt, ettei Lulu en koskaan palaisi. --
Varmaankin se on minulta varastettu, -- ajatteli Flicit.

Mutta lopulta se saapui -- ja loistavana, istuen pystyasennossa oksalla,
joka oli kierretty kiinni mahonki-alustaan, toinen jalka pystyss, p
kallellaan ja nokassa phkin, jonka tyttj, tavoitellen suuremmoista
vaikutelmaa, oli kullannut.

Flicit sulki sen huoneeseensa.

Tm suoja, johon hn psti ani harvoja, oli samalla kappelin ja
rihkamapuodin nkinen, niin paljo uskonnollisia esineit ja kirjavaa
romutavaraa se sislsi.

Iso kaappi oli tiell ovea avattaessa. Vastapt puutarhanpuolista
ikkunaa oli pyre kattoikkuna, joka avautui pihan puolelle;
telttisngyn vieress oli pyt, jolle oli ladottu vesikannu, kaksi
kampaa ja srlle lydyll lautasella sininen saippuapala. Seinill nki
rukousnauhoja, medaljonkeja, useita Neitsyt Marian kuvia,
kookosphkinn-kuoresta tehty vihkivesimalja; lipastolla, joka oli
peitetty veralla kuin alttari, Victorin antama simpukkakuori-rasia;
lisksi ruiskukannu ja pallo, kirjoitusvihkoja, kuvitettu maantieto,
kenkpari; ja kuvastimen naulaan nauhoistaan ripustettu pieni
silkkinukkahattu! Menip Flicit tmnlaisten esineiden
kunnioittamisessa niin pitklle, ett silytti erst herra-vainajan
pitk takkiakin. Kaiken vanhan romun, josta rouva Aubain ei en
vlittnyt, Flicit otti huoneeseensa. Tll tavoin oli tullut lipaston
laidalle tekokukkia ja katto-ikkunan syvennykseen Artoisin kreivin
muotokuva.

Laudanptklle asetettuna Lulu sai paikkansa huoneessa kamiinin
ulkonevalla reunalla. Joka aamu hertessn pivn valjetessa hn nki
sen ja muisti silloin menneet pivt ja mitttmt tapaukset pienimpine
yksityiskohtineen, tehden sen surematta, vallan tyynen.

Voimatta keskustella kenenkn kanssa hn eli unissakvijn
horrostilassa. Kristuksen ruumiinjuhlan kulkueet saivat hnet
virkenemn. Naapurivaimoilta hn pyysi soihtuja ja olkimattoja
koristaakseen niill kadulle pystytetty alttaria.

Kirkossa hn aina katseli Pyh Henke, ja pani merkille, ett se
vivahti papukaijaan. Tm yhdennkisyys tuntui hnest viel
selvemmlt erss pinalin vripainos-kuvassa, joka esitti
Vapahtajamme kastetta. Purppuranpunaisine siipineen ja smaragdinvihreine
hyhenineen se oli Lulun ilmetty muotokuva.

Ostettuaan sen, hn ripusti sen Artoisin kreivin sijalle, ja nyt hn
yhdell katseella saattoi nhd molemmat, sek kuvan ett tytetyn
papukaijan. Ja ne sulivat yhteen hnen ajatuksissaan, papukaija muuttui
pyhksi tst suhteestaan Pyhn Henkeen, joka taas kvi hnen
silmissn elvmmksi ja tajuttavammaksi. Is Jumala ei ollut voinut
ilmoittautuakseen valita kyyhkyst, koska nuo linnut eivt osaa puhua,
vaan jonkun Lulun esivanhemmista. Ja Flicit rukoili katsellen kuvaa,
mutta kntyi silloin tllin puoleksi lintuun pin.

Hness hersi halu ruveta Neitsyt Marian luostarikunnan nunnaksi. Mutta
rouva Aubain kehoitti hnt luopumaan tst aikeesta.

Sitten seurasi huomattava tapaus: Paulin avioliitto.

Oltuaan ensin notarion kirjurina, sitten kauppa-alalla,
tullilaitoksessa, veroitusvirastossa ja ryhdyttyn toimenpiteisiin
pstkseen vesi- ja metsnhoito-alalle hn kuudenneljtt vuoden
ikisen kki iknkuin taivaan viittauksesta huomasi oikean alansa:
reistraattorinviraston! Ja hn osoitti siin niin suurta kyky, ett
ers tarkastaja tarjosi hnelle tyttrens ja lupasi hnelle
suosittelevaa suojelustaan.

Paul, joka oli muuttunut vakavaksi, toi vaimonsa itins taloon.

Tm nainen hpisi Pont-l'vquen tapoja, esiintyi ylpen kuin
prinsessa ja loukkasi Flicitt. Hnen lhtiessn pois rouva Aubain
tunsi helpoitusta.

Seuraavalla viikolla saatiin kuulla, ett herra Bourais oli kuollut
erss Ala-Bretagnen majatalossa. Huhu, ett se oli itsemurha,
nyttytyi todeksi; ruvettiin epilemn hnen rehellisyyttn.

Rouva Aubain tarkasti laskujaan ja sai ennen pitk selville vainajan
petoksien sarjan: suorittamattomien maksujen, salaamisen, salattuja
metsnmyyntej, vri kuitteja, j. n. e. Lisksi hnell oli pr ja
suhde erseen naikkoseen, nimelt Dozul.

Nm hpelliset teot surettivat rouva Aubainia suuresti. Maaliskuulla
1853 hn tunsi kipua rinnassaan, hnen kielens tuntui karvaalta,
eivtk iilimadot helpoittaneet tuskia; ja yhdeksnten iltana hn
huoahti viimeisen henkyksens tsmlleen kahdenkahdeksatta vuoden
ikisen.

Hnt oli luultu nuoremmaksi hnen ruskean tukkansa thden, jonka
suortuvat ymprivt hnen kelmeit rokonarpisia kasvojaan. Ainoastaan
harvat ystvt hnt kaipasivat, sill hnen kyttytymisens oli ollut
ylpet ja luotaan sysv.

Flicit suri hnt enemmn kuin palvelija tavallisesti suree
emnt-vainajaa. Se, ett rouva kuoli ennen hnt, pani hnen
ajatusmaailmansa sekaisin, se tuntui hnest vastustavan snnllist
maailmanjrjestyst, se tuntui hyvksymttmlt, suunnattomalta.

Kymment piv myhemmin -- niin kauan kesti matka Besanonista --
saapuivat perilliset. Mini penkoi vetolaatikot, valitsi itselleen
huonekaluja, myi loput, sitten he palasivat kotipaikalleen.

Rouvan nojatuolin, jakkaran, hiillosastian, kahdeksan tuolia he olivat
vieneet mukanansa. Piirrosten sijalla oli seinill keltaiset
nelikulmiot. He olivat niinikn vieneet molemmat pikku vuoteet
patjoineen, eik seinkaapissa en nkynyt ainoatakaan Virginien
tavaroista! Flicit kulki alakerrasta ylkertaan, ollen
menehtymisilln suruun.

Seuraavana pivn ilmestyi ulko-ovelle ilmoitus; apteekkari huusi
Flicitn korvaan, ett talo oli myytvn.

Flicit horjahti, ja hnen tytyi istuutua.

Enimmin hnt suretti se ajatus, ett hnen tytyisi jtt huoneensa,
-- joka oli niin mukava Lulu paralle. Luodessaan siihen tuskaisen
katseen hn rukoili Pyh Henke ja sai tuon epjumalanpalvelukseen
vivahtavan tavan lausua tunteenpurkauksensa polvistuneena papukaijan
eteen. Joskus kattoikkunasta sisn pilkoittava aurinko osui tytetyn
linnun lasisilmn, heijastaen siit kirkkaan valosteen, joka sai
Flicitn haltioihinsa.

Hn oli jlkisdksen kautta saanut emnt-vainajaltaan kolmensadan
kahdeksankymmenen frangin suuruisen vuotuisen elkkeen. Puutarha tuotti
hnelle vihanneksia. Vaatteita hnell oli riittvsti kuolinpivns
saakka ja valaistusta hn ssti panemalla maata jo iltahmriss.

Hn ei ollenkaan lhtenyt ulos kvelylle, vlttkseen nkemst
romukauppiaan myyml, jossa oli muutamia talon entisist
huonekaluista. Pyrtymiskohtauksensa jlkeen hn ontui toista jalkaansa;
ja kun hnen voimansa alkoivat vhet, kvi Simon-muori, joka oli tehnyt
vararikon sekatavarakaupassaan, joka aamu pilkkomassa hnelle puita ja
nostamassa vett.

Hnen silmns kvivt yh heikommiksi. Ikkunoiden liistaluukkuja ei
en avattu. Useita vuosia kului. Eik taloa vuokrattu eik myyty.

Pelten, ett hnet ajettaisiin pois, Flicit ei pyytnyt mitn
korjauksia. Kattolaudat lahosivat; koko talven ajan hnen pieluksensa
kastui katosta tihkuvasta vedest. Psiisen jlkeen Flicit alkoi
sylke verta.

Silloin Simon-muori kntyi lkrin puoleen. Flicit tahtoi tiet,
mik hnt vaivasi. Mutta kuuro kun oli, eroitti hn yhden ainoan sanan:
"keuhkokuume". Sen hn tajusi, ja hn virkkoi hiljaa: -- Samoin kuin
rouvalla. -- Ja hnest oli luonnollista, ett hn seuraisi emntns.

Katukulkueiden aika lhestyi.

Ensiminen alttari pystytettiin aina kukkulan juurelle, toinen
postikonttorin eteen ja kolmas kadun keskipaikoille. Viimemainitun
suhteen syntyi kilpailua; ja pitjn naiset valitsivat lopulta rouva
Aubainin pihan.

Hengenahdistus ja kuume kiihtyi. Flicit oli pahoillaan siit, ettei
voinut tehd mitn alttaria varten. Jospa hn olisi voinut tuoda siihen
edes jotain. Silloin papukaija johtui hnen mieleens. Se ei ollut
soveliasta, huomauttivat naapurivaimot. Mutta kirkkoherra antoi siihen
luvan; Flicit tuli siit niin iloiseksi, ett pyysi pappia ottamaan
hnen kuoltuaan Lulun, hnen ainoan rikkautensa.

Tiistain ja keskiviikon vlisen yn, Kristuksen ruumiin juhlan
aattona, hnen yskns kiihtyi. Illalla hnen kasvonsa olivat
jhmettyneet, huulet takertuivat ikeniin, ja hn antoi usein ylen; ja
seuraavana pivn hn tunsi itsens hyvin heikoksi ja kutsutti papin.

Kolme kelpo naista ympri hnt viimeisen voitelun aikana. Sitten hn
mainitsi tahtovansa puhua Fabun kanssa.

Tm saapui sunnuntaipuvussa, astuen vkinisesti thn synkkn
huoneeseen.

-- Antakaa minulle anteeksi, -- sanoi Flicit ponnistaen ojentaakseen
ksivarttaan, -- luulin, ett te olitte tappanut sen!

Mit merkitsivt moiset lorut? Ett hn olikin epillyt murhaajaksi
hnen veroistaan miest! Ja hn poistui kisen ja piti kovaa nt.

-- Hn on pstn vialla, se on pivnselv! --

Aika-ajoin Flicit houri. Kelpo vaimot poistuivat. Simon-muori si
aamiaista.

Vhn myhemmin Simon-muori otti Lulun ja toi sen Flicitn luo.

-- No, sanokaa sille hyvsti.

Vaikka se ei ollut mikn raato, oli siin matoja; sen toinen siipi oli
poikki ja tappurat pistivt esiin sen vatsasta. Mutta Flicitn nk oli
nyt himmentynyt, hn suuteli sen otsaa ja painoi sit poskilleen. Muori
Simon otti sen sitten ja vei piha-alttarille.




V.


Niityilt tuulahti kesn tuoksu; krpset surisivat; aurinko sai
jokiveden kultana kimaltelemaan ja paahtoi paasikatot hehkuvan kuumiksi.
Simon-muori, joka oli palannut huoneeseen, nukahti hiljalleen.

Kellon kumahdukset herttivt hnet; palattiin iltamessusta. Flicit
havahtui hourailustaan. Kuvitellessaan kulkuetta nki hn sen edessn,
aivan niinkuin olisi ollut mukana.

Kaikki koululapset, kuorilaulajat ja palosoturit astuivat
katukytvill, ja keskell katua taas kulkivat: etumaisena
kirkonvartija tapparakeihs kdess, suntio, kantaen isoa risti,
opettaja, joka valvoi poikasia, nunna, levottomana pikku tytistn;
kolme kaikkein sirointa, tukka enkelimisesti suorittuna, levitteli
ymprilleen ruusun terlehti, diakoni, ksivarret hajalla, ohjasi
soittoa. Ja kaksi suitsutusastian kantajaa kntyi ehtimiseen
ehtoollisarkkuun pin, jota kantoi neljn kirkkoneuvoston jsenen
kannattaman tummanpunaisen vaatekatoksen alla astuva, komeaan
messukaapuun puettu kirkkoherra. Suuri vkijoukko tunkeili jless,
soluen edelleen seini koristavien valkoisten liinakankaitten vlitse;
ja nin saavuttiin kukkulan juurelle.

Kylm hiki kasteli Flicitn ohimoja. Simon-muori kuivasi niit
pyyhinliinalla, sanoen, ett hnen kerta oli kuljettava samaa tiet.

Kansanjoukon melu kiihtyi, pauhasi hetken rajuna, hlveni sitten
etisyyteen.

Pyssyjen pauke trisytti ikkunaruutuja. Esiratsastajat tervehtivt tten
ehtoollisarkkua. Flicitn silmt alkoivat pyri ja hn kysyi niin
kovaa kuin jaksoi:

-- Onko se turvassa?

Hn oli levoton papukaijasta.

Hnen kuolinkamppailunsa alkoi nyt. Yh kiihtyv koriseva hengitys pani
hnen kylkiluunsa kohoilemaan. Vaahtokuplia ilmestyi suupieliin, ja koko
hnen ruumiinsa vapisi.

Seuraavassa tuokiossa eroitti torvien trhdykset, lasten huudot,
miesten syvt net. Kaikki hiljeni hetkeksi, ja jalkojen tmin, jota
tielle siroitetut kukat lievensivt, muistutti karjalauman liikkumista
nurmikolla.

Papisto saapui pihalle. Simon-muori kiipesi tuolille ylettykseen
katto-ikkunaan, ja nin hn voi nhd pihalle asetetun alttarin.

Vihret kynnskiehkurat riippuivat alttarilta, jota koristivat
englantilaiskuosiset poimureunukset. Keskell alttaria oli pieni rasia,
joka sislsi pyhinluita; kulmissa oli kaksi oranssi-puuta, ja pitkin
laitaa hopeasoihtuja ja porsliinimaljakkoja, joista pisti esiin
pivnkukkia, liljoja, pionikukkia, sormikukkasia, hortensiatyhtj.
Tm vrien kirjavuus levisi matolle ja siirtyi kivitykselle; ja
harvinaiset esineet kiehtoivat silm. Helenpunaisessa sokerirasiassa
oli orvokkiseppele. Alenonin kristalleista tehdyt korvarenkaat
kiilsivt sammalella, kaksi lipasta koreili kiinalaisine maisemineen.
Lulusta, joka oli ruusujen peittm, nkyi ainoastaan sininen,
lasuuri-laattaan vivahtava otsa.

Kirkkoneuvoston jsenet, kuorilaulajat ja lapset ryhmittyivt pihan
kolmelle puolelle. Pappi nousi hitaasti yls alttarin portaita ja laski
pitsiverholle ison steilevn kulta-aurinkonsa. Seurasi syv hiljaisuus.
Ja ketjujensa varassa heilahtelevat suitsutusastiat tupruttivat
sakeanaan pyh savua.

Sininen savupilvi nousi Flicitn huoneeseen. Hn kohotti sieramiaan
veten niihin savua mystillisen hurmaantuneena; sitten hn sulki
luomensa. Hnen huulensa hymyilivt. Hnen sydmens tykytykset
harvenivat harvenemistaan, kyden kerta kerralta heikommiksi, samoin
kuin suihkulhde raukeaa, kuin kaiku hlvenee; ja huokuessaan viimeisen
henghdyksens hn luuli nkevns auenneessa taivaassa suunnattoman
suuren papukaijan, joka leijaili hnen pns ylpuolella.






End of Project Gutenberg's Yksinkertainen sydn, by Gustave Flaubert

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK YKSINKERTAINEN SYDN ***

***** This file should be named 18476-8.txt or 18476-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/1/8/4/7/18476/

Produced by Matti Jrvinen, Tuija Lindholm and Distributed
Proofreaders Europe


Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org

Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card
donations.  To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.

*** END: FULL LICENSE ***

