The Project Gutenberg EBook of Runoelmia 2, by F. F. Brummer

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net


Title: Runoelmia 2

Author: F. F. Brummer

Release Date: January 26, 2009 [EBook #27899]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RUNOELMIA 2 ***




Produced by Matti Jrvinen and Distributed Proofreaders Europe.








RUNOELMIA.


Sepitellyt
[F. F. Brummer].


II.


      Sa raukka Runottareni
      Oi, laula, laula! Aina,
      Kun nes kuulen, aikani
      On hauska; huol' ei paina.
      Kun henken' pyrkii uupumaan,
      Ky tomusta se nostamaan!


Ensimmisen kerran julkaistu 1882.




Sislt:


                                              Sivu.
Helmille.......................................  1.
Keski-suomalaisten asevelvollisten laulu.......  3.
Asuinkumppalini................................  5.
Helmin kysymys.................................  7.
Lemmi, laula!..................................  8.
Uneni.......................................... 10.
Saituri........................................ 12.
Hyljtyn valitus............................... 14.
Suosi, hoida!.................................. 16.
Ainan laulu ommellessansa...................... 17.
Syysyll...................................... 19.
Orja-tytn laulu............................... 20.
inen huokaus.................................. 22.
Kirje entiselle ystvlleni.................... 23.
Etsi valoa!.................................... 25.
Provessori metsstmss....................... 27.
Maljan ress................................. 29.
Ikvitsev.................................... 31.
Vapaudelle..................................... 32.
Miksi en?...................................... 34.
Lintunen....................................... 35.
Kevll vuonna 1882........................... 37.
Epigrammeja.................................... 38.
Olli-enon lapsuuden muistelmia................. 43.




Helmille.


Oi, Helmini, suo kerran viimeisen
Mun kanteleeni nen kajahdella!
Suo kerran sydmmeni suruisen
Viel' ensi lemmestns lauleskella!
Jo koht' on kannel vaiti kourassain:
Mun kalman kylmyys asuu rinnassain.

Muistatkohan viel' aikaa mennytt?
Muistatko, Helmi, onneamme silloin
Ja lemmen liekin ensi ennett
Ja riemulaulujamme aamuin, illoin?
Oi, muistatko sa niit? Kuollessain
Ne vielkin on mulla muistossain.

Muistanpa aina silmis loistehen,
Kun puoleheni katsoit hymyellen.
Kun kasvojesi nin hohtehen,
Ma hurmoksissa seisoin ihaellen
Ja huulilleis kun painoin suudelman...
Ken tunteilleni keksis lauselman!

Maat, taivahat ma silloin unohdin;
Ja impyeni nen koska kuulin,
Ma autuaitten lailla vavahdin,
Sit' enkelinp kuiskeheksi luulin.
Oi, juhlahetket niityn nurmella!
Oi, riemupivt Roinen rannalla!

Kun nietos suli puron partaista,
Ma kevn kukat helmahasi kannoin.
Mit' ilman alla tiesin herttaista
Sen sulle -- oi, niin mielellni -- annoin
Ja onnellisna parhaan itseni
Ma uhrasin vaan sulle, armaani.

Mut, Helmi, toisellepa vainen nyt
Sa sydmmesi aartehia annat.
On autuutemme aika pttynyt:
Sa toisen miehen kihloja nyt kannat.
Hll' olkoon sulle syli lmpnen
Ja sydn hell, lempi tulinen!

Hyvsti, Helmi! Onni olkohon
Sun johtajasi aina elon teill.
Mun kohtaloni miksi tulkohon,
On lohdutus mys paljon krsineill:
Jo koht' on kannel vaiti kourassain.
Mun kalman kylmyys asuu rinnassain.




Keski-suomalaisten asevelvollisten laulu.


Pois kirves, kuokka, kdest,
Nyt miekka kourahan!
Ken oman maansa edest
Ei kuolis, armahan?
Hurraa, hurraa, kas, riemulla
Ja isiemme innolla
Me vihollista voittamaan
Taas kymme oppimaan.

Sa miesi Suomen sydnmaan
Ain ollos urhokas
Ja sortajia kaatamaan
Kuin karhu voimakas!
T oppi oiva isien
Mys olkoon ohja poikien:
"Eespin! Vei tiemme kuolemaan.
Tai voiton kunniaan."

Kskyille kuuliaisia! --
Sen vaatii virkamme;
Vaan kelpo suomalaisia
Mys olla vannomme.
Jos meiss Luojaan luottamus
Ja urhotihin uskallus
On juurtunut, niin tulkoot vaan,
Ken tohtii, ilkkumaan.

Oi, kuullos, veikko! Kuulethan
Kuin korpi kumajaa.
Sen nt ihannellahan
Miel' aina halajaa......
Siell' uhkuu kosket kohisten,
Ja mets kertoo humisten
Svelt kehtolauluni. --
Mun synnyinseutuni!

Tn seudun e'est rakkahan
Mit' antaa soisinkaan?
Oi, henkenip varmahan!
Muut' en ma voisikaan.
Mi kallihimpi uhri ois,
Jon Suomen lapsi maalleen tois?
Niin, niin; sen jospa tietsin,
Ma kaiken antasin.

Nyt hyvst' armas koti j
Ja hell itini
Mys siskot, is harmasp
Ja nuori kultani!
Pois vainen kyynel pyyhkikt
Ja pojastanne miettikt:
Jos sorrut sotiin, -- isnmaa
Sun helmahansa saa.




Asuinkumppalini.


Nyt majahani muuttanut
On kumppalikin mulle.
Tst' en oo viel virkkanut,
Siks kerron sen nyt sulle.

Hn tnne tosin tullut on
Omalla luvallansa,
Mut hn on, raukka, puoleton,
Siis olkoon olojansa.

Ei hnest, nt, kulloinkaan
Oo mulle suurta haittaa;
Ei moiti ruokaa milloinkaan,
Vaan kaikki hlle maittaa.

Ei haasta riitaa kanssani,
Ei myskn juorullansa
Hn hiritse mun tointani
Vaan pysyy alallansa.

Se erehtyy, jos hnt vaan
Ken luulee sankariksi.
Hn on, jos sanoa sen saan,
Jo luotu pelkuriksi.

Kun lasiani nelistn --
Kas, kohta hn sen kuuli,
Ja jalkaani jos tmistn,
Hn katoaa kuin tuuli.

Ei tosin meidn virkamme
Oo yhtlinen juuri,
Mut meidn omaisuutemme
On melkein yht suuri.

Ei vuosikautenakahan
Ky meille ahtaaks piiri,
Kun kumppalini -- arvaathan --
On pienen pieni -- hiiri.




Helmin kysymys.


"Lemmittyni, miksi on niin murheellinen muotosi?
Miksi taaskin sihkyvt noin tuskan tulta silmsi?
Eik Helmin lempi voikkaan huoliasi huojentaa?
Eik tuota sihkykn silmistsi sammuttaa?"

"Oiva neito, armas neito, kuullos kun ma sanelen:
Murheiselta jos ma nytn, anteeks sit anelen.
Levotoin on ihmisluonne, vaikea on elon tie.
Kenp tll huoletoinna, armahani, aina lie?

Vaan kun tunnen sydmmesi lemmest noin sykkivn
Ja kun nen huulesi noin suloisesti hymyvn,
Herjvi riemun tunne rintahaani paisuvaan;
Silloin olen onnellinen, -- lemmi, lemmi, Helmi vaan!"




Lemmi, laula!


Lemmi, nuorukainen,
Ollen viel huoleton;
Nauti, nuori nainen,
Kevn riemu lyhyt on:
Lemmen kukat lakastuu,
Suven ruusut surkastuu;
Aika niille tuimimman
Talven tuo ja kuoleman.

Laula, nuorukainen,
Ystvittes joukossa.
Naura, nuori nainen,
Siskojesi seurassa:
Laulu tunteet jalostaa,
Nauru leikit sulostaa;
Koht' on laulu vaijennut,
Neidon nauru katkennut.

Lemmi, nauti, laula
Silloin kun sen tehd voit!
Vieno on lemmen paula,
Tys' oil malja jonka joit.
Kehno se, ken ruikuttaa,
Vaivojansa valittaa:
Nauti, nauti nuorena!
Sydn jhtyy vanhana.




Uneni.


Ma armaani
Nin luonani
Tuon nuorna kuolleen kultani.
Kuink' oilkaan rintain riemuinen
Ja kultain hymy herttainen!

Ma valvahdin
Ja huoahdin:
Oi, untako taas hourahdin!
Niin oil se vaan. Voi milloinka
N ilveet loppuu? Kulloinka?

Valheita vaan
Tuo tullessaan
Yn enkelkin jo helmassaan.
N kuvastelmat onnesta
On pilkkaa onnettomasta.

Taas uinahdin,
Kaikk' unohdin,
Mut kultain haahmun huomahdin.
Se autuaasti hymyillen
Nin lausui poijes liidellen:

"Oi pll maan
Ei konsanaan
Saa elo tytt onneaan,
Mut rienn, sulho, Luojan luo.
Hn mielellesi rauhan suo."




Saituri.


Hn jrven jt astuili
Nyt kotiin kulkeissansa.
Taas kalliit korot kokoili
Hn kymmatkallansa.

"J kyll' on sinut kestv,
Jos vaan et knny tielt,
Mut virran suu on pettv,
Oi, ollos poijes sielt!"

Nin neuvoo hnt naapuri;
Mut kohti kotoansa
Vaan suoraan kulkee saituri
Kiusaillen onneansa.

Mi mieli onkaan miehell?
Haa! Kitsaudessansa
Hn, nt, ei raahdi kierrell, --
Surkoilee saappaitansa.

Mut j jo murtuu allansa.
"Oi, Herran nimeen auta!"
Hn huutaa naapurillensa,
"T hirve on hauta."

Tuo, oitis kun sen oivalsi,
On apuun kiiruhtanna.
Jo kttn hlle tarjosi
Ja ehtii virkkaa: "anna....."

T sana korviin saiturin
Se kuuluu kauhealle.
Hn kden hylk naapurin
Ja vaipuu veden alle.




Hyljtyn valitus.


Oi, jos saisin kuolla
Maailmasta pois!
Haudan tuolla puolla
Auvoisempi ois.
Ky jo kohtaloni
Ratki oudoksi:
Itkuks itselleni,
Muille vaivaksi.

Kaikki mult' on mennyt
Riemu, raikkaus.
Kaikki, kaikki vienyt
Mult' on -- rakkaus.
Enp luullut oisi,
Ett toivo mun
Koskaan syst voisi
Tilaan sullotun.

Pivn armauskaan
Nyt ei riemuita.
Yn ei hiljaisuuskaan
Mua rauhoita.
Kaikki mult' on mennyt
Riemu raikkaus.
Kaikki, kaikki vienyt
Mult' on -- rakkaus.

Oma sulho-kulta
Rikkoi valansa.
Taivas! Tuomen alta
Kuulit sanansa.
Sovitusta hlle
Vainen anelen,
Rauhaa eksyvlle
Sulta rukoilen.

Saisin itse kuolla
Maailmasta pois!
Haudan tuolla puolla
Itkua ei ois.
Varro! Pstn hetki
Kerran kerke.
Koska pttyy retki,
Tuska herke.




Suosi, hoida![1]


[1] Seuranytelmss Jmsn pitjss v. 1881 varoja kerttess
suomalaisen teaterin kannattamista varten.

Nytelmtaiteen vieno hengetr
Oil keskessmme outo. Syjtr
Sen syrjn oilkin syssyt. Murehella
Ja mykkn se aikakaudet vietti
Ja kyynelsilmin kohtaloaan mietti:
Ei kieltmme se saanut puhuskella.

Vaan vihdoinkin sen Suomi lapsekseen
Jo tunsi, otti orvon huolekseen,
Ja rakkauden t nyt silt voitti.
Ja lapsi loihe kohta laulamaanki.
Sai riemusta mys rinnat paisumaanki;
Jos kohta moni myskin sit moitti.

Se nytt meille ihmisluonnetta;
Se suosii hyv, suomii pahuutta
Ja kertoo elmmme rettelist.
Mut nuori on se -- lapsukainen viel.
Siis tue hnt, Suomi, elon tiell.
Oi, hellsti sa hoida heiverist!




Ainan laulu ommellessansa.


Nuori olen neitonen ja ken se mua kohtaa
Ihantelee, kuinka puna poskiltani hohtaa.

Kyln pojat kuiskavatten: "ota kihlat multa!
Palaahan kai sydmmesi? Saanko muiskun sulta?"

Min heille vastaelen: "niinkuin mrk palaa.
Turhaan mua hulivilit kullaksensa halaa."

En ma huoli pojista, en heidn kihloistansa.
Mut jos tulee Vilho, niin ..... niin karkaan kaulahansa.

Ystvn' on kaukana, ei taida tnne joutaa.
Mont' on maata vlill; ken hnet sielt noutaa?

Hnt ajatellessa, oi, kuinka neula luistaa!
Vaan ..... en tied varmaan, jos hn mua enn muistaa.

Eron hetk' oil huimaava. Hn istui vieressni.
Hiukan, luulen, itkettiinkin, -- se on mielessni.

Tarttuipa hn kteeni; ja nyt en muista muuta
Kuin n hnen sanansa ja ..... ett annoin suuta:

"Kunhan jrvet aukenee, ja kevtpiv paistaa,
Ensilemmen suloa saan luonasi taas maistaa."

Niin hn lausui lhteissns. Hneen min luotan.
Hunajata huuliltani hnelle vaan juotan.




Syysyll.


Kas, kuinka kauniisti
Vlkkyen vilkkaasti
Thdet taas tuikkivat,
Taivaalla tanssivat.

Tuolla on toivoa,
Rauhaa ja riemua.
Tll vaan vaivoja,
Tunnonkin tuskia.

Tuonnepa toivosin,
Matkata mielisin,
Voimat kun kannattais,
Kurja kun siivet sais.

Kas, kuinka kauniisti
Vlkkyen vilkkaasti
Thdet taas tuikkivat,
Taivaalla tanssivat.




Orja-tytn laulu.


Nyt aurinkokin armainen
Taas nousee taivahalle,
Ja kastehelmi kaunonen
Vlht hopealle.
Oi, miksi vainen minulle
On olo raskasta?
Ken loisi orjatytlle
Vaan hautaa hiljaista?

Oi, riemurinta kknen,
Sa syyst helkyttelet,
Kun ilman piirit, miekkonen,
Vapaana vaeltelet.
Ja vapahana immelle
Sa kukut sulhaista.
Oi, kuku orjaneidolle
Vaan hautaa hiljaista!

Nyt luodut kaikki herj
Taas elon nautintoihin,
Ja ilon svel helj
Jo kauas laaksoloihin.
Mut mielessni kolkolle
Vaan tuntuu. -- Suloista
Jos tietis orjatytlle
Se hautaa hiljaista!




inen huokaus.


En Luojaltani anele
Ma kunniata, valtaa.
En rikkautta rukoile,
Voin kyhyyttkin kantaa.

Mik' onkaan onni maailman?
Vaan kupla vetten pll,
Mi hilyy hetken muutaman,
Mut srkyy myrskysll.

Vaan t on harras pyyntni:
Luo mulle nyr mieli.
Tee lempirikkaaks rintani
Ja vilpittmks kieli.

Ma lakkaamatta horjahdan
Nyt synnin hetteheille.
Suo voimaa, ett kiiruhdan
Taas siveiden teille.




Kirje entiselle ystvlleni.


Vaikk' aika muuttuneena
Nyt vastahani ky,
Elooni suuttuneena
En sittekn ma ny.
En etsikkn ma rauhaa,
En tyynt toivokkaan.
Kun elon myrskyt pauhaa,
Ma nauran vaan.

Kas ystvitten mielet
Kuink' onkin muuttuneet!
Mys parjaajitten kielet
Ei okaa puuttuneet.
Ma isieni maata
Tok' lemmin ainiaan.
En valittaa siis saata,
Oon vaiti vaan.

Oil mulla muinoin kulta
Noin sievnlainenkin.
Oil myskin lemmen tulta
Ja olis vielkin.
Nyt yksinni tulla
Saan illan kuutamaan.
Ei tuskaa tuosta mulla,
Ma laulan vaan.

Kun vanhempani kuoli
Ja maahan mullattiin,
Silloinpa raskas huoli
Poveeni painettiin.
Oi iti armas! Kenp
Sun sais unohtumaan.
Ma voisinkohan? Enp;
Ma itken vaan.




Etsi valoa![1]


[1] Varoja kerttess Sahalahden pitjn lainakirjastoon v. 1881.

Etsi, etsi, suomalainen,
Jrjellesi valoa!
Jrki, miss' on siveellinen,
Siin on elo jaloa.

Guttenbergin keksint
Pid aina arvossa.
Monta hyv mietint
Lydt usein kirjassa.

"Mitp ma huolisinkaan
Viisauksista maailman.
Jrkeni, -- jos tyls onkaan. --
Antama on Jumalan."

Nink mietit? Mutta muista:
Monta viittaa varmemmin
Erhetysten ermaista
Kotiin johtaa suoremmin.

Monestapa kukkaisesta
Mehilinen metens
Valmistaa, ja pisaroista
Meret saavat vetens.

Valistushan kaikkialta
Harhaluulot hajoittaa,
Luonnon voimain vallan alta
Sua irti johdattaa.

Etsi, etsi, suomalainen,
Jrjellesi valoa!
Jrki miss' on siveellinen,
Siin' on elo jaloa.




Provessori metsstmss.


"No niin, no niin, nyt metshn!
On raikas syksyaamu
*Heu, Phylax!* Jospa mennhn;
Jo poistuu kuunkin haamu.
Ei kuolemaks oo retki t,
Hyvsti, *Plautus*, siksi j!"

Jo loistaa rusko pilvest,
Ja metstorvi raikuu:
"Tu, tuu, tu tuu;" sen nest
Noin kalliotkin kaikuu;
Ja raitis, raitis on nyt s,
Ei kuolemaks oo retki t.

"Hau, hau", nyt kuuluu metsst
Ja jnis vilahtelee:
"Pang, pang", mys paukkuu pyssyst,
Ja savu tuprahtelee.
"*Mehercle! Ubi lepus?*" Oi,
Se juoksi pois. Nyt *tuba* soi!

Ei ollut tm tepponen
*Diana*-immen ilkku.
Oon itse lyhytnknen
Ja *Phylax* -- se on nilkku.
Niin; tssk nyt viivytn,
Vai karhujako etsitn?

Istunpa kuusen juurelle,
Sen huminata kuulen.
Se kelpo metsmiehelle
On luvallista, -- luulen,
Ja raitishan on vainen s,
Ei kuolemaks' oo retki t.




Maljan ress.


Ken eloni taivaalta varjon,
Tuon synken, pois tavi? Ken?
Maan pll niin paljon, niin paljon
On aihetta murheesehen.
Mut saatua maljani tyteen
Sen pohjahan ryypiskelen.
Nin murheet kuin kiitvn hyteen
Keveiksi ma lieventelen.

Ma maljasta onnellisuutta
Ja intoa, riemua juon.
Oi, siitp unhetta uutta
Jo ammoin ma tuskille tuon.
Nin varjot, jos kuinkakin tummat
Luon purppura loisteesehen,
Ja taivahan ihmeet ja kummat
Ne laskeikse maljasehen.

Jos ystvt joskus mun pett,
Ma maljasta ystvn saan.
Mua krouvarit hijyt kun kett,
Suon anteeksi heillekin vaan.
Ma riemulla rintaani vasten
Jo sulkisin maailmankin
Ja mielell hiljaisten lasten
Ma krsin sen kurjuudetkin.

Kun ihmiset toistansa kalvaa,
Ma maljaani tyhjentelen.
Kun "puhtaatkin" parjaa ja solvaa,
Ma lauluja luurittelen.
Jos rikkaana oisin, ma muille
Tuon heittsin rikkauden.
Muun kaiken ma soisinkin heille,
Pait kultani muiskuja en.

Vaan kultain, jos hnkin mun hylk.
Ma tuostako huolehtimaan?
En; montapa murheista ylk
Sai malja taas riemuitsemaan.
Nin ruusujen maata ma kuljen
Ja maljaani kallistaen,
Ma murheilta rintani suljen
Vaan taivaista haaveksien.




Ikvitsev.


Istun rannan kivell ja itken ikvni,
Murhemiell haikealla kaipaan ystvni.

Sua kun ma muistelen, niin viilt sydntni.
Rintaa polttaa, viluttaa, -- et j sa mielestni.

Lienenk ma rikkonunna vasten tahtoani,
Vai se ollee parempi, ku vei mun armahani?

Miksis kultain luokseni sa saavuit laisna tuulen,
Joka henkii plleni ja jonka kuiskeen kuulen.

Sitte riensit toisaalle...... Voi toki ystvni!
Yksin raukka rannalla nyt itken ikvni.




Vapaudelle.

      Vapautt' neni soi.
      Vapaus, vapaus, oi!
                 P. C.


Oi, vapaus, perint taivahasta
Sun alttarisi pyhks tunnustan.
Sa alkuasi olet Jumalasta,
Siks polviani sulle notkistan.
Jos Nova-Semljan tuntureilla oisin,
Ma onnellisna sittik' olla voisin,
Kun johtajanain vaan on vapaus.

Vapaus mietti ja toimiskella,
-- Ei hurjain teit rient raivona, --
Ja aattehet mys julki lausuella,
Kun totuus niiss vaan on pohjana.
Niin, -- tyhmt vainen kauhistune niit,
Ja konnat niit vristelkt; siit
Ei murru miehen miel', ei rohkeus.

Oi vapaus, sa lahja taivahasta,
Sun alttarisi pyhks tunnustan.
Sa alkuasi olet Jumalasta,
Siks polviani sulle notkistan.
Jos auringonkin valotta ma oisin,
Niin onnellisna sittik' olla voisin,
Kun johtajanain vaan on vapaus.




Miksi en?


Lintu pieni, lehdon puulla
Riemut sulla riitt.
Yhtipp laulusuulla
Kieles Luojaa kiitt.

Armahasi hempeysk
Sulon sulle kantaa,
Vai tuon lehdon viileysk
Ihastusta antaa?

Miks' en saattais minkin nin
Laulaa linnun lailla;
Vei tieni vaikka minnepin,
Mit oonkaan vailla?

Kai'u toki kanteleeni,
Kai'u hartahasti
Ihanuudest' isnmaani
Kuolohoni asti!




Lintunen.

(Suomennos).


Lauloipa pieni lintunen
Peitossa hongikon.
Hn pivn pitkn laulellen
Viel' uupumatoin on.
Puun korkehimman latvahan
Hn istui; -- loistoa
Tuon aurinkoisen laskevan
Hn mielii katsoa.

Metsss synkt alhot on
Ja puita taajahan.
Siell' ampuja ky armoton,
Ku tht tarkkahan.
Hn vaanii, rymii, kurkistaa,
Hn hiljaa hiipiilee;
Korkeinta puuta katsastaa:
Eihn se mitn tee?

Vaan lintu pieni lauleli
Suv'illan ruskossa.
Hn Jumalata kiitteli
Vapauden riemussa.
Hn lauloi, eik tietnyt,
Kuin kauaks' nens' soi,
Kun kiivas luoti lensi nyt
Ja surman hlle toi.

Mit itket? Suotta kyynele
Nyt on. Ken auringon
Loistossa laulaen kuoli, se
El, vaikk' kuollut on.
Suv'illan kirkkaan sulohon
On kuolo herttainen.
Kun silm tht valohon
Laulaja miekkoinen!




Kevll vuonna 1882.


Oi, kevtpiv helteist!
Jo lhtee jtkin jrvist,
Vaan rinnastain ei lhde j,
Voi, mist tulle t?

Nyt kevttk sille ei
Siis joudukkana? Kenp vei
Sen lmmn, ruusut herttaiset
Ja runsaat toivehet?

Sen, Helmi, sin tiedt kai,
Sun thtes mulla talvi tai:
Sun kylmyytes mull' ankaran
Loi roudan rintahan.

Ja sitp ei sulamaan
Yks' aurinko saa konsanaan.
Vaan kaksi sais sen aikahan:
Nuot silmt armahan.




Epigrammeja.


I.

"Niin runsaasti kuin merten rannalla
On santaa, synti on tunnolla
Mys meidn pastorin", nin hoetaan.
Se parjausta on, sill' eihn hll
Oo omaatuntoa, nt, ollenkaan.


II.

On Pirjo-eukolla taas hampahat,
Nt ihko uudet, vaikka -- irtonaiset.
T hyvin kyll ois, mut vahinko
Vaan siit, ettei en hampaissansa
Nyt kukaan taida pysy. Voi toki!

On Pirjo-eukolla mys tukkakin,
Nt pulska, paksu, vaikka -- irtonainen.
T hyvin kyll ois, mut vahinko
Vaan siit, ettei en tukassansa
Nyt Jonas-vaari pysykkn. Voi toki!


III.

Ma tuot' oon usein miettinynn, miten
On "pitkt kynnet" tullut varkahalle.
Nyt Darvin-ukon opista se selv
Kuin piv onkin, mitenk ja miksi
Ne ovat muodostuneet sellaisiksi:
Nt, "taistelussa olemisesta."


IV.

Morsiant' ystvyksen l moiti sa sulhonsa kuullen.
Nurjaa mieltp t i'n kaiken kohtaasi kantaa:
Sulhona suuttuvi hn, parjanneen syytt sun luullen,
Naineena sen vuoks, ett' olit lausuillut hlle totta.


V.

Liisa.

"Ma pelkn, -- luulen"....

Pekka.

"Mit?"

Liisa.

"Jos ... vaan .... te .... suutelette."

Pekka.

"Oi, pelkttek sit?"

Liisa.

"En tied...... Koetelkaatte!"


VI.

Se ihme oli meidn Pertin vai:
Hn viinaa joi, vaan vesitaudin sai.


VII.

Niin.... Aini-rykinll soitantoon
On oivat lahjat synnyinnltns;
Ja kykyns myskin jokapiv
Hn paremmaksi saada koettelee:
Hn suutansa, nt, yh soittelee.




Ikvitsev.


_Wienosti._                                 Kansal.

[Nuotit]

Is-tun ran-nan ki-vel-l ja it-ken i-k-v-ni

[Nuotit]

Mur-he-miel-l hai-ke-al-la kai-paan ys-t--v-ni.




OLLI-ENON

LAPSUUDEN MUISTELMIA.




OLLI-ENON LAPSUUDEN MUISTELMIA.


"Kotini oli korkealla tyrll erss niemekkeess. Yhdell puolen
niemekett vaahtoili muuan Suomen maan isoimmista jrvist, toisella
lainehti pienempi jrvi, josta vesi jokea myten virtasi juuri kotini
ohitse tuohon sken mainittuun isompaan jrveen ja jonka luoteisella
rannalla kohosi ers maamme pikkukaupungeista." Nin alkoi Olli-eno
kertomustansa ja huomattuaan, mill tarkkaavaisuudella me aloimme hnt
kuunnella, jatkoi hn: "Isni, pitjn kappalainen, oli tuota vanhaa
rotua, joka, vaikkapa nuoruudessansa olikin saanut taistella kyhyyden
sek kaikellaisten vastoinkymisten kanssa, kuitenkin tahtonsa
lujuudella oli pssyt tarkoitustensa perille. Muutoin oli hn
luonnoltansa pernantamatoin ja kiivas, mutta samalla rehellinen ja
suora. itini taas oli tuollainen lempe, hiljainen olento, josta ei
ollut pahennusta kenellekn ja joka aina ilmestyi rauhan ja sovinnon
enkelin, milloin vaan isni jyrkk luonne uhkasi saattaa suhteet liian
myrskyisiksi.

Mit kasvatustapaa isni meit kasvattaessansa oikeastaan noudatti, sen
perille en ole koskaan tydellisesti pssyt. Se vaan on varmaa, ett
hn, asiain vaatiessa, hyvinkin usein otti "Koivuniemen herran"
avuksensa. Poikalapsista puhuen, oli meit kolme, joilla jo oli kunnia
kyd housuissa ja jotka kykenivt harjoittamaan kaikellaista
vallattomuutta; nuorimmista mik viel konttasi, mik makasi kapaloituna
ktkyessns.

Varhaisimmasta lapsuudestani ei minulla ole mitkn sanomista, syyst,
ett'en siit mitn muista. Luultavasti kului se tyynesti itini
helmassa. Mutta jo kolmen vuoden vanhana hersi minussa halu saada nhd
maailmaa hiukan laajemmalta. kkiarvaamatta katosin hoitajani silmin
alta ja lksin kyd peppuroimaan pitkin maantiet, joka vei kodistani
kaupunkiin pin. Saavuin siten ern, tien ohessa olevan, talon
verjlle. Talon muori otti nyt karkulaisen syliins ja vei huoneesen,
mutta huomattuaan kotikartanollani outoa liikett ja kuinka ihmiset
siell levotoinna hrsivt sinne tnne, arvasi hn heti syyn ja
kiidtti kaukomielen tuota pikaa kotia takasin.

Noin satakunta sylt asunnostamme oli naapuritalo, jossa muiden muassa
myskin eleli ers itsellismies. Hnell oli kaksi poikaa, Hermanni ja
Aatu, sek yksi tytt, kaikki hiukan meit vanhempia. Nmt tulivat
lapsuutemme erimttmiksi leikkikumppaleiksi, sek uskollisiksi
toveriksi myt- ja vastoinkymisess. Niinikn oli melkein saman
matkan pss meilt mkki, jossa asui muuan suutari. Hnen vaimonsa oli
useita vuosia palvellut vanhempiani, ensin tavallisena palkollisena,
sitten lastenhoitajana, ja tllkin oli meidn kanssamme yht'ikinen
poika, nimelt Nestor. Hnen kanssansa olimme iknkuin
kasvattiveljekset.

Kuusi vallatointa poikahutikkaa! Saattaa arvata, ett ne jo saivat
aikaan suurta melua pieness kylkunnassa, ja hyv tahtoa thn ei
suinkaan puuttunut. Me olimmekin siihen aikaan tydellisesti Irokesein
kannalla ja kvimme alituista sotaa jrjestyst ja yhteiskunnan rauhaa
vastaan. Se yhteiskunnallinen hallintomahti, joka lakkaamatta koki
supistaa meidn rajatointa vapauttamme, esiintyi meille kahdenlaisessa
muodossa. Yksi oli vanhempaimme valta, jota me huomasimme tytyvmme
noudattaa, mutta jota kuitenkin halusimme kiert niin paljon, kuin
suinkin mahdollista oli. Toiseksi asui naapuritalossamme ers vanha
vaari, jota olimme alkaneet, en muista mist syyst, nimitt
"Kinkin-Knkiksi", ja jolla nimell nytkin pyydn saada esitt hnt.
Tm oli tavattoman pitk ja laiha, koukkuleuka mies sek kantoi
tavallisesti pssns kovaa, vanhanaikuista nahkalakkia. Voi, kuinka
mielellmme olisimme kyttneet hnen lakkiansa rumppunamme, mutta sit
onnellista tilaisuutta emme koskaan saavuttaneet! Pinvastoin saimme
pit varamme, ett'ei vaari pssyt rumputtamaan meidn selknahkaamme,
johon hnell, kuten kohta saatte kuulla, oli yht harras halu, kuin
meill hnen lakkiinsa. Olipa kolmaskin paikka, jota vastaan me
seisoimme alituisella sotajalalla ja joka meidn mielestmme edusti
jonkunlaista pimeyden valtakuntaa. Samalla kertaa kun pelksimme sit,
pidimme myskin pyhimpn velvollisuutenamme koettaa kaikin voimin
lannistaa sit. Tm oli muuan etmpn meilt oleva torppa. Sinne emme
koskaan olleet uskaltaneet jalkaammekaan astua, ja mynt tytyy, ett
meit karmi joka kerta, kun kuulimme sen asujamia mainittavan. Hovilan
Jonas ja Maija olivat nimi, jotka saivat meidn hiuksemme nousemaan
pystyyn. Ukko itse oli unennkij. Hnen luoksensa tulvaili kansaa
idst sek lnnest, kuka tiedustelemaan, mihink itseltns varastetut
tavarat olivat ktketyt, kuka kysymn neuvoa jossakin taudissa, tahi
muussa tukalassa kohtauksessa. Vaimon taas saatte kohta tuta
kertomuksestani. Torppa oli rakettu jyrklle kalliolle, jonka ohitse
maantie -- meidn tavallinen tiemme marjametsn -- kulki. Kallion
alapuolella oli mit kirkkain vesilhde ja vhn matkaa siit pieni
lahdelma, johon aina sopi sivumenossa poiketa uida pulikoimaan. Tmn
tehty alkoi tavallisesti rettelmme Hovilan Maijan kanssa. Visusti
ensin tiedusteltuamme, oliko Jonas itse kotona, vai poikessa ja
huomattuamme hnen olevan joko pellollansa kyntmss, tahi jossakin
muussa ulkoaskareessa, aloimme kivill mit ankarimmasti pommittaa
torpan asuinhuoneen sein. Akkunata siin ei ollutkaan, vaan sen
asemesta pieni luukku, joten emme saaneet aikaan mitn mainittavampaa
vahinkoa, mutta tarkoituksemme saavutimme joka kerta. Pian ilmestyi
Maija kallion reunalle tyttrens, Rosan, kanssa, joka hnt seurasi
askel askeleelta iknkuin vuohenpoika emns. Mynnn ett vertaus ei
ole kaunis, mutta olkoon menneeksi! Molemmat alkoivat nyt kilvassa
kirkua meille mit katkerimpia herjaussanoja, jotka saivat meidt tytt
kurkkua nauramaan. Ilomme nousi aina korkeimmalleen, kun nmt
raivostuivat niin, ett alkoivat vieritt kalliolta ales
kivenlohkareita meidn pllemme. Vikkelt kuin krpt, vltimme me aina
vaaran ja hurjistuneina palasivat vihollisemme jlleen mkkiins. Hetken
aikaa levttymme, tehtiin koetus uudestaan yhtlisell menestyksell.
Kaikeksi onneksi emme silloin viel tietneet mitn dynamitist, eik
muista nykyajan rjhdyskoneista. Muutoin olisi varmaankin vaimo-parka
jo aikoja ollut ilmassa mkkinens pivinens.

Kesll oli elmmme jrjestys tavallisesti sellainen, ett aamuisella
herttymme ensin mentiin uimaan. Sitte simme aamiaista, jonka jlkeen
taaskin etsittiin toinen toisemme ja nyt samoilemaan pitkin maita,
mantereita. Miss vaan joku lammikko tavattiin, siihen uudestansa
uimaan. Tten vartuimme kelpo uimareiksi ja tm taito oli kerta
maksamaisillansa minulle hengenkin. Lksin, net, kotirannastani uimaan
pitkin jokea, sen suuhun pin. Olipa ers kaupunkilainen, joka oli
tunnettu tarkaksi pyssymieheksi, sattunut lhtemn sorsan ammuntaan ja
kulki nyt venheellns perssni. netinn kun uin, luuli hn minua
etlt sorsaksi ja thtsi luotipyssyllns. Samassa silmnrpyksess
satuin kntmn ptni. "Jumalan nimess, ihminenhn se onkin!"
huudahti hnen venheess oleva poikansa. Pyssy vajosi, ja henki oli
pelastettu.

Mit meidn uskontoomme tll aikakaudella tulee, niin oli meill tosin
tieto kaikkivaltiaasta Jumalasta, taivaan ja maan luojasta, mutta hn
tuntui meist liian etiselt ja ylevlt, kentiesi
ksittmttmltkin. Tahdoimme jokapivisiss tilaisuuksissa
kumarrella jotakin esinett, jota voi silmin nhd ja ksin koskea; sen
vuoksi ei uskonnollinen omatuntomme estnytkn meit pitmst
punaiseksi maalattuja, valkopisi, maantienpaaluja yliluonnollisen
olennon veroisina. Nist valitsimme kukin itsellemme yhden
suojeluspyhimyksen, jolle metsst tullessamme, kuten metsliset
ainakin, sivumennen uhrasimme milloin marjoja, milloin mitkin.

Ja mit tarkoittivatkaan nuot alituiset metsretket? Olihan linnunpest
etsittvt, olihan ansat viritettvt, teereille, metsoille, jniksille
ynn muille. Totta puhuen emme, muistaakseni, ikin saaneet ansoistamme
mitn, mutta sit paremmin onnistui pesien etsiminen. Pesn
lydettymme oli taas joka piv pidettv silmlt, milloin linnunpojat
alkoivat yritell lentoon, ett'ei ne psisi meilt karkuun. Oli pes
vaikka kuinka korkealla puussa -- tnne piti kuitenkin kiivet. Usein
tultiin ales, ett kynnet rapisi ja vaatteet meni riekaleiksi, mutta
uusi yritys taas, kunnes se onnistui. Lysimmep kerran erst kuivasta
hongasta tikan pesn. Tnne kiivettiin suurella vaivalla, mutta
pstymme lhelle pes, lhtivt tikanpojat lentoon. Nuorin veljeni,
jolla oli pitkt sret, lksi nyt juoksemaan yhden perss ja saikin
sen kiinni juuri, kun se oli istumaisillansa ersen kannonpkkeln.
Riemulla tuotiin nyt tikka kotia ja pantiin hkkiin. Moniaan tunnin
kuluttua, oli se aivan kesy. Kerran lysimme kotkankin pesn.
Suurimmalla varovaisuudella kiipesimme peslle, kun huomasimme,
ett'eivt emkotkat olleet kotona, ja otimme pojat eltiksi. Nytks
alkoi huolta niden ruokkimisesta, ja rettmn paljon ne sivtkin.
Joka piv oli niille hankittava hiiri ynn muita pikkuelvi ja nit
ei aina ollut helppo saada ksiins. Mutta olipa meill ers kirjava
tiistikoira; ikuiseksi kunniaksensa mainitsen hnen nimenskin, -- se
oli Jeppe. Tm oli varsin uuttera kaivamaan pellosta hiiri, kuin
myskin metsss haukkumaan lintuja, jniksi, oravia ynn muita. Vliin
ityi se vierittelemn kivikin ja piti niiden kanssa aika menoa, jotta
ei koskaan voitu varmuudella tiet, mik otus sill milloinkin oli
haukuttavana. Jepen kanssa kytiin nyt jokapiv jahtia ja hankittiin
kotkille ruokaa. Mutta syksymmll, kun maa kvi routaan, eik Jepen
kynnet en pystyneetkn peltoon, rupesivat kotkatkin krsimn
puutosta. Ern pivn kohosivat ne korkealle ilmaan, kiertelivt
vhn aikaa asuntomme ympri ja lensivt matkoihinsa.

Pahin vihapitoni nin aikoina oli meidn musta kissa. Se kun tuli
huomaamaan, ett meill oli linnunpoikia, vahtasi alituisesti
pstksens niiden kimppuun, ja meill oli suuri vaikeus saadaksemme
niit silymn tuon pedon kynsilt. Kerran oli minulla pieni lintu
hkiss. Sattumasta kun tulin huoneesen, miss hkki oli, huomasin
kissan juuri iskeneen kyntens lintuuni ja raastavan sit ulos hkin
pienain lomatse. Tartuin kissaa niskaan, josta kopristin, kunnes se
psti irti saaliinsa, mutta lintu oli jo kuollut. "Malta, miiri, nyt
pset hengestsi!" virkoin min, otin hienon nuoran, jonka toisen pn
sidoin kissan kaulaan ja toiseen phn kiven. Menin sitte joen rannalle
ja olin juuri nakkaamaisillani kissan veteen, mutta samassa alkoi joku
slivisyyden tunne minussa vaikuttaa. Pstin kun pstinkin tuon
paholaisen irti nuorasta. Se juosta lipitteli pois, eik sit sen koomin
kuulunut, eik nkynyt. Tottapa se liene aavistanut, mit sille oli
tapahtumaisillansa, eik pitnyt en henkens turvattuna meidn
talossa.

Kerran kuulin jotakin pyrhtelevn erss lhellni olevassa
aidaskasassa. Menin katsomaan ja huomasin, ett se oli varpunen, jonka
oli lanka jalassa, ja joka nyt oli jalastansa takertunut aidaksiin. Otin
varpusen kiinni ja pstin irti langasta. Tm oli niin eriskummainen
sattuma, ett sen olisi mielestni pitnyt pehmitt "Kinkin-Knkinkin"
paatunutta sydnt. Ihastuksissani juoksinkin hnen luoksensa ja nytin,
mit minulla oli. Hn pyysi minulta lintua ja esitteli ett me menisimme
ulos, jotta hn muka voisi tarkemmin katsella. Min mynnyin ehdolla,
ett jos hn pstisi linnun karkuun, saisi hn hankkia minulle toisen
siaan. "Voi kuinka kaunis tipa", virkkoi hn, silitellen sormellansa
varpusen plakea. "Tipa, tipa!" lissi hn viel, psti kouransa auki
ja huojutti ksivarttansa. Varpunen pyrhti lentoon. Min rupesin nyt
hokistamaan hnelt toista lintua siaan. "Voi, mik vahinko minulle nyt
tuli", pivitteli hn, "mists minun nyt pit saaman toinen lintu
siaan." Muu talonvki nauroi, mink jaksoi. Nyt huomasin, ett
"Kinkin-Knkki" oli harjoittanut minua vastaan kavaluutta. Kovasti
katkeroitti minua, ett hn oli pettnyt lapsellisen luottamukseni ja
tstlhtein lu'in itseni, mielestni tydell syyll, hnen ankarimpien
vastustajiensa joukkoon.

Kun emme olleet metsretkill, vietettiin aikaa tavallisesti
keppihevoisella ratsastaen. Tuskin kiit Indiani hurjalla ratsullansa
nopeammin Amerikan lakeuksilla, kuin me hevoisillamme pitkin kyln
kujaa. Nin pysyi puna poskillamme ja ruokahalumme oli verratoin. Vliin
leikittiin muullakin tavalla. Kerran kaappasimme eloaitasta papuja
kouraamme ja kiipesimme tikapuuta myten yls asuinrakennuksen katolle
pavuillamme leikkimn. Leikki oli sellaista, ett yksi seisoi katon
harjalla, josta psti papuja vierimn ales, ja toiset oli rystll,
koettaen saada papuja kiinni. Tt riemua ei kuitenkaan kestnyt kauan.
Isni, joka oli kamariinsa kuullut kolkkeen katolta, tuli ulos patukka
kdess. Hn seisahti tikapuun juureen ja komensi meidt ales. Nyt ei
auttanut molina; ales tytyi tulla. En tied lienek alestuleminen
Balkanin vuorilta viime Turkkilaissodan aikana tuntunut sotamiehillemme
raskaammalta kuin tm vitkallinen lasku tikapuilta myten ales tuntui
meille. Maahan pstymme ei meille kynyt hyvin.

Aatu ja min palasimme ern iltana metsst. Pstymme lhelle kotia,
kuulimme omituisen surinan erst kivirauniosta. Otimme sauvan, jolla
aloimme sohia rauniota. Tlt lensi nyt kki vastaamme parvi
kiiliisi, ja me otattamaan pakoon. Kiiliiset eivt seuranneet meit
pitklle, jonka vuoksi ptimme, ett koetus oli uudistettava. Menimme
taaskin sohimaan raunioon. Kiiliiset karkaisivat uudestaan kimppuumme.
Aatu, joka oli kmpelmpi juoksemaan, ji jlelle. kki rupesi hn
surkeasti parkumaan. Kiiliiset pistelivt hnt, mink ennttivt.
Hdissns huomasi hn sen keinon, ett sivalsi juostessansa nutun
pltn, jonka heitti jlkeens. Kiiliiset ryyhtyivt nyt thn, ja me
psimme pakenemaan. Nyt pidimme neuvoa, miten nuttu saataisiin pois
vihollisten vallasta. Lhell sit paikkaa, mihin nuttu oli jnyt oli
lautapinkka ja tmn vieress pitk nuottakoukku. Lautapinkan suojassa
vedimme nyt nuottakoukulla nuttua lhemmksi; kiiliiset luopuivat siit
yksi toisensa pern ja lensivt jlleen pesllens. Seuraavana aamuna
oli Aatun kasvot aivan sen nkiset, kuin jos hness olisi rokkotauti.

Metsss kydessmme oli meill tavallisesti jousipyssyt mukanamme,
mutta kun nill oli se hankaluus, ett'emme niill koskaan osanneet
pilkkaan, emmek mihinkn otukseen, tytyi meidn ruveta miettimn
parempia ampumaneuvoja. Siin tarkoituksessa valmistikin Nestor puusta
pyssyn, johon kaivoi poltinoralla reijn ja jonka sitte latasimme
kiviruudilla. Se oli taulalla sytytettv. Ensimminen koetus
onnistuikin niin, ett pyssy halkesi pirstaleiksi ja poltti Nestorin
kasvot. Oman tehtaan pyssyt eivt siis olleet plleluotettavia.
Tsskin suhteessa tiedettiin keino. Naapuritalossa palveli, net, ers
mies, nimelt Topias, -- aika "Jr-Jukka", joka elessns tuskin liene
virkkanut viittknkymment sanaa. Hnell oli pyssy, jota hn
tavallisesti viisi, kuusi kertaa linttili, ennenkuin se laukesi, joka
kerta veten pns taaksepin, sanoen: "ohoh!" Tmn johdolla ilmoitti
nyt vanhin veljeni tahtovansa harjoittaa ampumataitoa. Topias olikin
thn taipuvainen, ehdolla, ett veljeni maksaisi viisikon joka
latingilta. Harjoitukset alkoivat; ne kvivt siten, ett Topias latasi
pyssyn, jonka piippu sitte knnettiin jotakin seinss olevaa pilkkaa
kohti. Topias piti pyssyst kiinni, ja veljeni laukasi. Mutta kun
veljeni varat eivt kannattaneet, ett oppiaika ulotettaisi varsin
pitklle, ja hn jo luuli olevansa asian perill, lakkasi myskin nmt
harjoitukset. Nestor ja min aloimme nyt sitvastoin koetella
kalastusta. Isllni oli pieni sryksi ja salakan verkkoja. Nill
aloimme nyt "kest", joka tapahtui siten, ett kun kalat olivat
helteisen kespivn nousseet maanpiihin, laskettiin verkko niiden
eteen, ja kalat ajettiin molskimalla verkkoon. Kaloja saatuamme,
pantiin paistinpannu tulelle kivikolla ja muut toverimme kutsuttiin
aterialle. Min, jolla oli vapaa ps isni voiaittaan, pidin kyll
huolta siit, ettei kalakeittomme ollut vetinen, ja sanomattoman
herkulliselta se maistuikin! Emme ensinkn kadehtineet tuota vanhan
ajan Lukuiloa, osaksi senkin vuoksi, ett'emme hnest silloin viel
mitn tietneetkn. Mutta isni, joka vihdoin oli tullut huomaamaan
ett lvet verkoissa piv pivlt eneni, vaan kaloista ei ollutkaan
tietoa, kielsikin verkoilla kalastuksemme tykknns pois.

Meriliikett olimme myskin alkaneet harjoittaa. Laivoja oli meill
useampiakin, jotka tehtiin ensin kaarnasta; sittemmin koverrettiin ne
puusta. Merimiehin kytimme hiiri, jotka asuivat kajuteissansa ja
joilla oli laivassa runsaat ruokavarat. Sangen hauskaa oli nhd, kuinka
ne, koska laiva laskettiin purjehtimaan ja kajutin ovet avattiin,
vikkelin kiipesivt mastoissa. Moni nist kuitenkin, kun laiva tuli
satamaan, petti lippunsa, hyppsi veteen ja karkasi, kuten merimiehet
ainakin, ja sangen vaikea oli niit jlleen saada kiinni. Mutta
vhitellen rupesi meidnkin mielemme tekemn vesille ja neuvottomia
emme koskaan olleet. Naapuritalon pihassa huomattiin isonlainen purtilo,
johon "Kinkin-Knkill" oli tapana kevisin kylv tupakan siemeni
taimelle tulemaan. Tm laahattiin nyt "suvantoon", joka oli matala
lahdelma joen syrjss, ja syntynyt siten, ett kun jokea muuan
vuosikymmen takaperin oli kaivettu ja sen suuhun tehty sulku, oli vesi
revissyt itsellens tmn lahdelman kautta tien jokeen. Par'aikaa kun
nyt yksi erltns vuorotellen soutelimme purtilossa, nkyi
"Kinkin-Knkkikin" tulevan luoksemme, piten kttns selkns takana.
"Antakaapa kun minkin koetan, kannattaisiko se minua", lausui hn
ystvllisell ja suloisella nell, mutta pstyn meit likemmksi,
alkoi hnen selkns takana oleva ksi, jossa oli nuorainen siima,
heilua meidn joukossamme. Me hajosimme kuin akanat tuuleen; Aatu, joka
silloin sattui olemaan purtilossa, hyppsi veteen, tynten purtiloa
syvemmlle. "Kinkin-Knkki" riensi tapaamaan purtiloansa kiinni, ja
sillvlin psimme me niitkn vahingotta hnen ksistns karkuun.
Nyt kuljimme pitkin joen jyrkk yrst ja saavuimme "Kinkin-Knkin"
perunakuopalle. Tnne oli hn antanut vet suuria kivi painoksi
perunakuopan suulla oleville laudoille. Meidn rupesi nyt tekemn mieli
saada nhd, mill vauhdilla nmt vierisivt joen yrtt ales veteen,
emmek saaneet rauhaa, ennenkuin koetimme. "Kinkin-Knkki", joka
alituisesti vaani askeleitamme, joutui pian htn. Hnell oli taaskin
ksi seln takana, mutta tll kertaa emme pstneetkn hnt likelle,
vaan vetysimme hyviss ajoin ersen paikkaan, jonka nimi oli
Matinkallio. Se oli pieni niemeke kertomukseni alussa mainitun pienemmn
jrven rannalla. Tll oli pienen metsn sisss tasainen kallio, jossa
ainoasti siell, tll oli iknkuin ihmisksill tehtyj komeroita.
Tnne oli meill tapana rient aina silloin, kun meidn vapauttamme
ruvettiin kotikunnahalla liian paljo saartamaan, tahi olot muutoin
alkoivat siell kyd ahtaiksi. Tll oli myskin skenmainituissa
komeroissa meidn karjamme ja raha-aarteemme. Kuusen kvyt olivat lehmi
ulkomaalaista rotua, petjn kvyt kotimaisia, ja lepn urvut olivat
lampaita. Rahaa taas tehtiin liuskakiven- ja porsliininpalaisista ja
meill oli sit mielestmme enemmn, kuin Kroisolla iknns mahtoi
ollakkaan. Nyt aloimme pit tll karjamarkkinoita ja riemuitsimme
tydest sydmmest, unohtaen maailman ja kaikki sen vainot, kunnes
aurinko rupesi laskemaan ja nlk alkoi muistuttaa meit, ett kuitenkin
olimme maan pll ja ett nyt oli aika menn kotiin. Tie, joka vei
kotiimme, johti juuri naapuritalon pihan lpi. Tt lhestyessmme oli
"Kinkin-Knkki" jo meit vastassa. "Vai jo ne pahantekijt taas tulevat;
misss minun siimani on?" virkkoi hn, kiiruhtaen huoneesensa, mutta
ennenkuin hn kerkesi takasin, olimme jo ennttneet pujahtaa tmn
vaarallisen paikan ohitse. Mutta suo siell, vetel tll! Nyt muistui
mieleemme, ettei asiamme kotonakaan ollut liian kehuttavalla kannalla,
koska koko pivn olimme olleet tiell tietmttmll. Senpthden
ensin varovasti tiedustelimme, joko meidn vuoteemme oli valmistettu ja
huomattuamme, ett nin oli laita, hiivimme kauniisti makaamaan. Tm
oli keino, jota ennenkin olimme tottuneet kyttmn suurella
menestyksell. Tavallisesti kvi aina niin, ett kuulimme iltaisella
ismme kyvn kysymss: "joko ne ovat kotona?" ja saatuansa myntvn
vastauksen, tulevan vitsa kourassa vuoteemme viereen. Vaikeus oli nyt
vaan olla makaavinansa sikess, eik rpytt silmins. Kohta tuli
aina itini perss ja lausui: "l heit enn hert; anna vasta
huomenna." Jos nyt isni meni pois virkkamatta mitkn, tiesimme,
ett'ei asia ollut aivan vaarallista laatua, vaan jos hn sanoi: "mutta
huomenna heidn pit saaman", silloin saimme olla vakuutetut, ett
tysi tosi oli edessmme. Pelko piti meit hereill, ja aamuisella,
ennenkuin kukaan muut olivat valveilla, oli pojat jo tipparan tiessns.
Sitten vrjteltiin itsemme, miss milloinki, kunnes isllinen viha oli
lauhtunut.

Nin kvi nytkin. Ismme kvi meit tarkastamassa, vaan me makasimme
kuin muumiot. Nytp, kuului nuot ankarat: "mutta huomenna"..... Aamulla
varahin riensimme puutarhaan, jossa muiden seassa kasvoi vanha,
erinomaisen tuuhea pihlaja. Tnne menimme nyt piiloon. Siell istuimme
kuin haukanpojat netinn pihlajanoksilla, llistellen toinen
toisiamme. Mitn emme tohtineet virkkaa pelosta, ett meidn
pakopaikkamme huomattaisiin. Pivllisen aikana toi meille sisareni,
joka hiukan tunsi meidn polkujamme, salavihkaan ruokaa. Illemmalla kvi
hn ilmoittamassa meille, ett vanhempamme vaativat meit tulemaan
asuinrakennukseen, mutta kun tuo kutsumus nytti meist hiukan
arveluttavalta, lhetimme sisaremme takasin tarkemmin tiedustelemaan,
mill ehdoilla meidt jlleen otettaisiin armoihin. P-ehto meidn
puoleltamme kiinniantaumiseemme oli se, ett meidn selkmme tll
kertaa suotaisiin olla rauhassa. Hetken perss tulikin sisareni
luoksemme ja ilmoitti, ett vanhempamme olivat myntyneet ehtoihimme.
Nyt mentiin taas suurella riemulla asuinrakennukseen; nin tstkin
pulasta pstiin.

Kun halumme merikulkuun kerran oli hernnyt, ei se meiss enn hevin
sammunut. Hermanni oli hankkinut itsellens uuden purtilon ja istui nyt
siin ern kauniina suvi-iltana onki kdess. Sattumasta kulki siit
huviretkeilijit lheisest kaupungista ohitse. "Vedessk tuo poika
istuu?" kuuluivat he ihmettelevn, sill purtilon laitoja ei nkynyt
tuskin ollenkaan vedest. Samassa nyksi kala Hermannin onkea. Hn veti
kalan yls, mutta kun hn rupesi tavoittelemaan sit ksiins, menetti
hn tasapainonsa ja purtilo keikahti kumoon. Herman ui maalle, ja kaikki
kalat menivt karkuun. Raikas nauru kaikui samassa huviretkeilijilt.

Mutta aikaa voittaen emme en tyytyneetkn kulkemaan noita tyyni
vesi. Halumme hehkui pst aavemmille selille. Tilaisuutta thn
saimmekin pian. Jokea, joka kulki kotini ohitse, ptettiin avata
laivakululle, jonka vuoksi sit nyt alettiin kaivaa syvemmksi. Tst
kaivamisesta kvi vesi sekaiseksi ja saviseksi. Senthden tytyi
palkollistemme lhte huuhtomaan vaatteita ersen saareen, joka oli
noin virstan matkaa meilt. Nestorin iti meni mukana, ja nyt oli meill
tysi syy lhte hnt tervehtimn. Ern kauniina aamuna astuimme
venheesen, joka htimmiten kantoi kaksi aikaihmist. Varmemmaksi
vakuudeksi otimme raidin purjeeksi mukaan. Ilman mitn mainittavampaa
kohtausta psimmekin perille. Oltuamme saaressa hetken, aloimme tuumia
palausmatkaa. Tuuli oli meill nyt perintakainen purje. Noh, eip muuta
kuin purje pystyyn! Niin kauan, kun kuljimme salmessa, mihin tuuli ei
sopinut, kvi kaikki hyvin. Mutta kun tulimme aukealle, muuttui asia
toiseksi. Permiesi ei tahtonutkaan jaksaa ohjata venhett, vaan vihurit
pakkasi kntmn sit aina laitatuuleen. Vastakkaiselta puolelta
soudimme, mink jaksoimme hengen ja elmn edest, mutta tst ei
tahtonut tulla apua. Vihdoin rupeisimme kaikki yhteen neen kiljumaan.
Onneksi kohtasi meidt ers niemi, johon laskimme venheemme. Vauhdista
meni se puolivliin kuivalle maalle. Purje otettiin nyt ales ja loppu
matka kuljettiin soutamalla. Kotia pstymme arvelimme, ett kyll on
sittekin turvallisempi pysy kovalla maalla ja meriretket ptettiin nyt
heitt tuonnemmaksi.

Kaukaan aikaan emme olleetkaan kyneet linnustamassa, ja vanhin veljeni
halusi nyt kytt tuota nykyjn hankittua ampumataitoansa hyvksens.
Pyssyn sai hn lainaksi erlt naapurilta. Ptimme tehd niin, ett
veljeni ja min lhtisimme venheell, mutta muut kvelisivt pitkin
rantaa Matinkalliolle pin, miss oli laaka ja ruohoinen ranta. Tuo
verratoin Jeppe otettiin mys mukaan. Liitto tehtiin sellainen, ett
kaikki, mit saataisiin, pantaisiin vlillmme tasan. Vhn matkaa
soudeltuamme, huomattiin sorsa, mutta kun pyrimme sit varsin likelle,
lhti se lentoon ja lensi, kuten sorsilla on tapana, kierrellen venheen
ympri. Veljeni, joka istui perss ja jolla pyssy oli, kuljetti
pyssyns sorsan lennon mukaan ja juuri, kun piippu oli osunut tulemaan
pni kohdalle, silloin laukasi hn. Luojan varjelus satutti kuitenkin
niin, ett pyssy ei tll kertaa lauennut, vaikka se tavallisesti aina
ensikerralla antoi tulta. Veljeni vaaleni ja lausui: "en muistanut
kuolemaksenikaan, ett sinua oli olemassakaan." Lintu lensi matkoihinsa,
ja nyt ei ollut meill muuta, kuin palata toveriemme luo. Parempi onni
oli nill ollut. Jeppe oli purrut kaulan kahdelta, melkein
tysikasvaneelta, ruohosorsalta ja kolmannen olivat he saaneet elvn
kiinni. Tmn sorsan omistajaksi halusin min nyt tulla yksinni, jonka
thden lunastin muidenkin osat itselleni. Sytin sit sitte erss
koppelissa, johon vein purtiloinkin ja kannoin sen vett tyteen.
Syksypuoleen menin taas ern pivn ruokkimaan sorsaani, vaan se ei
tahtonutkaan menn purtiloonsa uimaan. Hatistelin sit siis kiinni,
jolloin se vetysi koppelin perlle. Koppelin ovi oli auki. Yhtkki
lehahti elttini lentoon ja min en enn nhnyt kuin vilahduksen
sorsastani.

Aika riensi yh edelle, ja syksy oli ksiss; rannikoita oli jo alkanut
jtkkin. Ern aamuna tuli Hermannin sisar ja suhahti meille,
salaisesti hymyillen, korvaan, ett "suvanto" oli jss, ja ett j
siin jo kesti. Meit oli niin aikoina pidetty silmlt tarkemmin, kuin
tavallisesti, jonka vuoksi hiivimme yksitellen pois kotoa, ja kaikki
tapasimme toisemme "suvannon" jll. Kotona etsittiin meit turhaan
kaikkialta. Mutta riemussamme emme malttaneetkaan olla luikkamatta.
Isni sattui kuulemaan temmellyksemme, kartanolla kvellessns.
kkiarvaamatta oli hn joukossamme kuin ukkosen nuoli ja virkkoi meille
vihaisen nen. Muut kaikki riensivt karkuun. Meidn tytyi lhte
isni kanssa kotia, jossa saimme, mit meidn osaamme kuului. Aatu
juoksi Matinkalliolle, jossa poikaparka lymysi ern heinladon alla,
vristen vilusta ja pelvosta, myhn hmrn asti; Hermanni lipitti
kotiansa saunan parvelle, eik en sin pivn ollut nhtviss, ja
Nestor oli niinikn ravannut kotiansa.

Eip talvellakaan puuttunut riemuja. Puukelkkoja meill kaikilla ei
tosin ollut, mutta olihan Luoja antanut veden muodostua jksi ja
siithn niit sai kuinka suuria ja mink muotoisia vaan halusi.
Koeteltiinpa silloin tllin suksiakin. Kerran hiihdin ales jyrkk
joenyrtt. Joku oli hakannut avennon jokeen ja jttnyt jkilkan
avennon viereen. Nykyisin oli satanut lunta ja kilkka oli lumen
peitossa, joten sit en hoksannutkaan. Thn tarttui nyt toisen sukseni
krki kiinni; toinen suistui jalastani ja min lensin nokalleni. Luulin
nilkkani menneen pois sioiltansa. Onneksi olivat kuitenkin kaikki
jseneni paikallansa, mutta siit ajasta alkaen rupesinkin pitmn
suksia milt'ei mitttmin kappaleina.

Kevt alkoi taaskin lhesty ja aurinko valaista sek lmmitt
maisemia. Kelkkamme rupesivat vhitellen vesihyryn haihtumaan ilmaan.
Teeren kuherrus ja ken kukunta houkutteli meit taaskin metsn ja
entinen metsliselmmme alkoi. Kesn varrella tuli meit tervehtimn
muuan orpanamme, joka oli vanhemman veljeni kanssa yhden ikinen. Hnen
kunniaksensa ja hauskuudeksensa ptettiin nyt lhte sorsia ampumaan,
tll kertaa kuitenkin "suljetussa seurassa", s. o. vanhin veljeni,
orpanani ja min, ja maata myten. Pyssy saatiin nytkin lainaksi.
Varmemmaksi vakuudeksi tahtoi veljeni ensin koetella tuota vierasta
pyssy, minklainen se oli tavoiltansa. Hn latasi ja ampui. Lieneek
ruuti ollut kosteata, vai mik liene ollut syyn, mutta pyssy rupesi
vaan suhahtelemaan. Peljstyneen nakkasi veljeni sen kauas savikolle.
Siin se tuprueli, ja me odotimme yh viel pamausta. Ei kukaan
uskaltanut lhesty pyssy, eik kyd siihen ksiksi. Vihdoin
rohkaistiin luontomme; pyssy tutkittiin ja huomattiin, ett latinki jo
oli mennyt. Nyt ladattiin se uudestaan oikein miehen tavalla ja
lhdettiin liikkeelle. Pian tulimme tuolle ennenmainitulle lahdelmalle
lhell Hovilan torppaa ja siin huomasimme sorsan uiskentelevan.
Veljeni hiipi nyt aidan ta'akse toiselle puolelle lahdelmaa, ja meidn
piti oleman toisella puolella, sek koettaman saada sorsaa uimaan
veljeni kohti. Kun nimme, ett sorsa lksikin liikkumaan toivottua
suuntaa, heittysimme niitylle istumaan, mutta koska huomasin, ett
olimme aivan ampumalinjalla ja ennestn jo tiesin, ett varovaisuus ei
ole vahingoksi, muutimme paikkamme ern lhell olevan aidan toiselle
puolelle. "Pang", kuului kerran, ja haulia tuli, ett rapisi, aitaan
juuri sille kohdalle, jossa me istuimme. Ei yksikn toki sattunut
meihin, yht vhn kuin lintuunkaan, jolle ne olivat aijotut; veljeni
oli ampunut ylitse. Thn jikin jahtimme tll kertaa ja sangen
tyytyvisin retkeemme palasimme kotiin.

Nin aikoina aloimme myskin opetella ratsastamaan oikeilla hevoisilla
lihasta ja verest, sill keppihevoisemme eivt meit enn
miellyttneet. Arvelinpa itseni jo niin varttuneeksi ratsastajaksi,
ett luulin voivani vied ern meidn hevoisen hakaan, joka oli noin
lyhyt virsta kartanostamme. Lhdin tytt laukkaa nelistmn, mutta
putosin savikelkylle hevoisen jalkoihin. Hevoinen seisahti kuin
kivettynyt, eik minulle tll kertaa tullutkaan mitn vahinkoa.
Pahemmin kvi ern toisen kerran. Meill oli nimittin muuan ruskea,
silmpuoli hevoinen, jota aikaihmiset eivt saaneet kiinni muuten, kuin
kyden avulla. Minulle sit vastoin antoi se kiinni, koska vaan tahdoin.
Nyt oli se omin pasiensa tullut metsst kotia, ja kun nin sen kivien
vlist kalvavan niukkaa nurmea, tuli minun sit sli, jonka vuoksi
ptin vied sit ratsastain takaisin laitumelle. Koetin panna suitsia
sen suuhun, mutta pieni kuin olin, en ylttynytkn, sill hevoinen
kohotti ptns yls, niinkuin niiden tapa on. Nyt sidoin ohjaksen
mutkan surman solmuun hevoisen kaulaan ja talutin sen ern kiven
viereen, jonka plle nousin paremmin ylttykseni. Tss taas sama
koetus. Hevoinen tuskastui viimein ja lksi juoksemaan metsn pin.
Min huomasin heti, ett jos se psisi metsn siin reilassa, voisi
ohjakset tarttua kiinni johonkin kantoon ja hevoinen kuristaa itsens,
jonkathden juoksinkin perss, koettaen saada sit pyshtymn. Lienek
hevoinen arvellut, ett min tahdoin juosta sen kanssa kilpaa, sill se
alkoi nyt nelist tytt laukkaa. Minkn en hellittnyt ohjaksista ja
kun en pysynyt hevoisen rinnalla, tempasi se minut kumoon. Nin laahasi
se minua perssns pitkn matkaa, mutta vihdoin pyshtyi se. Tottapa
sen henke liene ruvennut ahdistamaan. Nyt otin permeni pois hevoisen
kaulasta ja kumpikin meni haarallensa, -- hevoinen metsn, min kotia.
Kotiin pstyni huomasin, ett olin hiukan surkeassa tilassa. Vaatteeni
oli savessa ylen ympri ja kasvot sek kteni verisiss naarmuissa.

Viel huonoimmin onnistui kolmas koetus. Ern pivn seisoi yksi
meidn hevoisistamme pihassa ja si mitn aavistamatta nurmea. Nyt otin
vauhtia ja nopeasti kuin raketti kapsahdin takaapin hevoisen selkn.
Hevoinen kavahti pystyyn; min liidin lautaiselta maahan ja kengss
oleva hevoinen potkasi minua. Tuskissani vierittelin itseni nurmella.
Mieleni teki poruamaan, mutta en tohtinut, pelosta ett viel enemmn
sikyttisin itini, joka sattumalta oli eloaitassa ja ovesta oli
nhnyt koko tapauksen. Ihme ett'eivt kylkiluuni menneet poikki!
Seuraavana aamuna oli ruumiissani tuon potkaistun paikan kohdalla
mustelmainen hevoisenkengn kuva.

Nin oli ratsastamiseni laita. Edellisen talvena olin jo koetellut,
milt reess ajaminen tuntui, vaan eip siinkn ollut mitn
kehumista. Pitjliset olivat nimittin ern pivn maksamassa
palkkajyvi islleni. Nyt istuin ern hevoisen rekeen ja kskin
hevoista menemn, vaan kun en ymmrtnyt kytt ohjaksia, vei se minut
meidn kodan nurkalle, jossa oli iso kivi. Reki kaatui kiveen, min
re'en alle ja jyvskit plleni. Onneksi sattui muuan meidn miehist
olemaan kodassa. Hn kuuli ulkoa hkmist ja tunnusteli, ett siell
olisin min. "Tule tnne!" huusi hn. "En pse, en pse", vastasin
min. "Miksik et pse?" "Tuleppahan katsomaan!" vastasin taaskin. Hn
tuli nyt ja nosti reen pystyyn sek jyvskit niskoiltani.

Syksymmll pttivt vanhempani kytt meit karjaa paimentamassa. Kun
hein, net, oli korjattu niitulta, piti prekin sytettmn karjalla.
Saman aitauksen sisss oli myskin laihoa, ja meidt pantaisiin siis
pitmn silmlt karjaa, ettei se psisi laiholle. Tten olimme
ottaneet yhden askeleen edistyksessmme. Metslisten kannalta olimme
nyt kohonneet paimentolais-kansain asemalle. Tm uusi elm tuntui
meist ensin hiukan oudolta, mutta vhitellen alkoi se viehtt meit.
Se oli paljon rauhallisempaa, kuin entinen metsliselmmme. Noiden
niskoille vaarallisten leikkien sijasta kytimme nyt muita hiljaisempia.
Ruokahaluamme pidimme vireill hypiskelemll "teikkujen" yli. Nmt
olivat sellaisia, ett kaksi oksakasta varpua painettiin maahan ja
kolmas varpu pantiin poikkipuolin oksien haaraan. Poikkivarvun yli
hypttiin, ja sit nostettiin aina korkeammalle sen mukaan, kuin kukin
edistyi hyppmisess. Ylimalkain vietettiin tll kuitenkin
istuessamme mtthll valkean ress, milt'ei kontemplatiivista
elm. Kun nlk alkoi ahdistaa, silloin otettiin evskontti esille, ja
kuoppa, miss meill oli perunoita hautumassa, avattiin. Tapahtuipa
tll kerran ers kamala kohtaus. Paimenessa olimme, nuorempi veljeni
ja min, kahden. Kun rupesimme aterioimaan, laskin puukkoni nurmelle
viereeni. Veljeni konttasi nyt polvillansa luokseni, eik lynnytkn
puukkoa vieressni, vaan astui sen pn plle. Puukon krki nousi
pystyyn ja tunki syvlle sisn polven ylpuolelle. Haavasta alkoi
juosta hirvesti verta. Nyt riensin kotirantaan, panin viimeiset voimani
liikkeelle, saadakseni venheen vesille, joka vihdoin onnistuikin.
Venheen soudin sitte lhelle sit paikkaa, miss veljeni oli, saatoin
hnet venheesen ja vein kotirantaan. Haettuani kelkan, raahasin hnet
mke yls asuntoomme. Tt vliaikaa olivat lehmt kyttneet
hyvksens ja koko karja oli laiholla. Nytks olin peliin joutunut!
Jtin veljeni vanhempani huostaan ja riensin taaskin niitylle kaitsemaan
uppiniskaista karjaani. Veljeni haava parani pian umpeen, mutta polvi
pysyi koukussa koko syksykauden. Samalla jalalla on veljeni sittemmin
tanssisaleissa ottanut monta snnllist askelta.

Talvi oli taaskin mennyt. Aurinko oli siirtynyt kappaleen matkaa
maapallosta edemmksi. Samoin kuin maallisten, nytt laita olevan
taivaallistenkin suuruuksien: ne lmmittvt ja loistavat ainoasti
etll ollessansa. Nietokset olivat alkaneet sulaa, pivt kyd
valoisemmiksi. Purot ja ojat olivat alkaneet paisua ouruvesist ja
nihin aloimme nyt rakentaa myllyj ynn muita teollisuuteen kuuluvia
laitoksia. Kohta lksivt jtkin jrvist. Noin penikulman matkaa
kodistani oli saha. Tlt kuljetettiin tavallisesti purjevenheill
lautoja lheiseen kaupunkiin. Me lhetimme nyt nyrn anomuksen
venheenkuljettajalle, ett hn sahalta palatessansa hyvntahtoisesti
toisi meille sili mukanansa. Venheenkuljettaja lupasikin tytt
meidn pyyntmme. Maltittomuudella odotimme nyt venheen palajamista ja
kvimme vhn vli kurkistelemassa, eik sit jo nkyisi. Vihdoin
nhtiinkin tuo odotettu purje kntyvn niemen takaa kotiani kohti.
Mutta jos se ei tuokkaan meille sili! Pelvon ja toivon vaiheilla
odotimme kunnes venhe psi kotirantaani. Venheenkuljettaja oli pitnyt
lupauksensa; meill oli nyt melkoinen kasa sili. Mihinkhn nit nyt
ruvettaisiin kyttmn? Vihdoin ptettiin rakentaa itsellemme kartano.
Tuumasta tyhn. Naapuritalon eloaitan vieress oli tasainen, nurminen
paikka ja thn ptimme rakentaa uutistalomme. Mutta voidaksemme
vapaasti liikkua tll tanhualla, oli vlttmtint, ett
"Kinkin-Knkin" kanssa solmittaisiin varsinainen rauhaliitto, ja se
saatiinkin vihdoin toimeen. Rauhan ehdot olivat, ett me emme enn
vahingoittaisi mitn, mik hnen omaansa on, ja hn ei enn vainoisi
meit nuoranptkill. Nyt rupesimme rakentamaan. Hermanni, joka oli
vanhin, otti huoleksensa huoneiden veistmisen; me muut kynnimme
puuhevoisen avulla yls uutispeltoa ja teimme auroja, latoja, karhia
ynn muita maanviljelykseen kuuluvia kapineita. Nyt olimmekin siirtyneet
paimentolaiskansain asemalta maataviljelevin kansakuntain kannalle.
Kulkuneuvot olivat myskin parannettavat; uusi maantie oli tehtvn
uutistaloltamme kotikartanomme pihaan. Olihan sit puuhaa ja askaretta!

Vihdoin oli kartanomme valmiina. Hermanni esitteli ern pivn, ett
mentisiin marjaan, ja esitys otettiin vastaan suurella riemulla.
Tuohisemme oli jo tynn marjoja, ja nyt aljettiin astua kotiinpin.
"Mitp me nist kotia viemme, sydn pois", lausui Hermanni, astuen
meidn edellmme ja alkaen noukkia marjoja tuohisestansa. Me seurasimme
hnen kehoitustansa. Mutta Hermannissa olikin viekkaus, ja tuohisemme
olivat jo tyhjt, kun huomasimme petoksen. Hermanni oli vaan syvinn,
mutta pani hyppysistns joka kerta marjat takasin tuohiseen. Nyt rupesi
Hermannin sisar katkerasti itkemn, piten tyhjn tuohisen reunaa
huuliensa vliss. Me muut valmistausimme ryntmn kavaltajan plle.
Hn oli joutumaisillansa "lynch"-lain alaiseksi. Mutta Hermanni tunsi
toverinsa. "Koska teidn tuohisenne nyt ovat tyhjt", virkkoi hn
hymysuin, "niin ottakaapa niihin sammalia, ett saadaan sammaltaa uudet
huoneemme." Noh, tuohan oli puhetta, jota kelpasi kuulla. Pian oli
kaunis sammalikko etsittyn, ja tuohiset tynn sammalia.

Vaikka me nyt olimme sivistyksen kannalla olevain kansakuntain asemalla,
tahtoi tuo vanha Irokesilisluonne meit kuitenkin aikavliin tavata.
Kun tulimme Hovilan torpan kohdalle, huomasimme torpan pihassa kasvavan
marjakuusen olevan punaisenansa mit kauniimpia marjoja. "Noillahan
kelpaisi koristaa uusia huoneitamme", sanoi Hermannin sisar. Mutta nyt
oli vaan kysymys, kuka niit uskaltaisi menn ottamaan. "Ahdistetaan
ampiainen ulos pesstns", virkkoi Aatu, "ja sill vlin menee yksi
meist kuusen kimppuun." Tm neuvo nyttikin varsin sopivalta ja
Hermannin sisar valittiin siksi, jonka piti hiipimn pitkin kallion
reunaa kuusen luo. Pommitus alkoi tavallisella seurauksella; Maija tuli
ulos kalliolle kirkumaan. Hetken perst palasi Hermannin sisar
luoksemme, esiliina tynn kuusenmarjoja. "Onpa meill kuusenmarjoja",
ilkuimme me. Maijan raivo nmt nhtyns nousi korkeimmallensa. Sitte
lksimme kotiin ja seuraavana pivn alkoi huoneiden sammaltaminen.
Parin pivn perst pidimme niiss suuret kemut, joissa Hermannin sisar
oli emnnitsijn. Tss tilaisuudessa oli myskin nuot valloittamamme
kuusenmarjat nkyviss. Juomana oli meill kuivatuista mansikan lehdist
keitetty te'et ja itini sokeriastian sislt oli tss tilaisuudessa
myskin tullut kysymykseen.

Nyt aloimme vhitellen harjoitella tieteit ja taiteitakin. Tieteiss
emme kuitenkaan viel puuttuneet syvempiin kysymyksiin, kuin mit
aapeluksemme sislti. Mit taiteisiin tulee, harjoittelimme parhaastansa
kuvanveistnt ja soitantoa. "Suvannossa" oli hienoa savea, jota
pivpaisteessa kuivattuna, voi veitsell vuoleskella. Tst veistelimme
kaikenmoisia kappaleita; niit oli jos yhdeksnki shtiin, ja vaikea
olisi sanoa, mit ne mikin esitteli. Soittokoneista rakastimme
enimmstns viulua. Nit tehtiin ensin preest, ja jouhesta pantiin
kielet. Mutta kun nist lhti vaan kuin hyttysen nt, eik se
tyydyttnyt korkeimman maun vaatimuksia, niin ruvettiin tuumimaan,
mitenk saataisiin taloon oikea viulu.

Tilaisuus thn ilmestyiki pian. Asuipa, net, lheistssmme muuan
raatali, joka paitsi nimenomaista ammattiansa myskin harjoitti
viulunsoittoa. Jos oli mitk ht, tahi muut tanssipidot, tottahan vanha
Masalin soittamaan! Aina iloinen ja osava juttelemaan hauskoja
kertomuksia, oli hn jokapaikassa tervetullut. Me, poikanulikat, pidimme
hnt suuressa kunnioituksessa, ja itini suosi hnt erittinki siit
syyst, ett hn oli kotosin samasta pitjst kuin itinikin. Sittemmin
olenkin tullut huomaamaan, ettei lapsellinen aistimme erehtynytkn
hnt kunnioittaissamme, sill josko suutari saakin ihmisen tuuman, pari
korkeammalle kannalle, tekee raatali vielkin ihmeempi. Hn tekee,
net, retkaleesta ihmisen.

Tm kun nyt oli saanut kuulla, ett vanhin veljeni halusi itsellens
viulua, tuli jo seuraavana pivn meille viulurmpp kainalossa. Tt
tarjosi hn nyt veljelleni "velaksi" ja lupasi myskin sunnuntakisin ja
neulomassa ollessansa antaa opetusta ilmaiseksi. Velka maksettiin siten,
ett itini tynsi hnen pussiinsa muutaman kapan jyvi. Min en saanut
viulua, sill kyhyys, joka aina on minua uskollisesti seurannut, oli
silloinki haittana. Omilla varoillani en saanut irki, ja itini taas
arveli, ett kaksi viulua yhdess talossa saattaisi matkaan liian paljo
sulosointua, semmenki kun me jo lumppuijilt ostettuin savikukkoin ja
vihellyspillein avulla saimme toimeen melkoisen orkesterin. Tosin oli
minulla tuolla Matinkalliolla satojatuhansia, kentiesi enemmnkin, mutta
maailma tahtoi laskea niille liika halvan kurssin, tahi oikeimmin,
maailma ei tahtonut ottaa rahojani vastaan niistkn arvosta.

skenmainittu raatali tuli nyt veljeni opettajaksi soitannossa. Kullakin
on oma tapansa opettaa, ja se tapa, jota Masalin kytti, ei taitanut
olla hulluin sekn. Opetus kvi pins niin, ett opetettavan vasen
kmmen pantiin opettajan vasemman kmmenen sisn. Sitten sidottiin
kummankin samannimisten sormien pt langalla yhteen. Nyt otti opettaja
opetettavansa polvelleen ja alkoi soittaa mit iloisinta polskaa. Nin
tuli oppilaan sormet lankeamaan kielilaudalla aina siihen kohtaan, mihin
niiden milloinki pitikin. Jonkun piv reistailtuansa, osasi veljeni jo
soittaa yhden polskan. Nyt oli ilo meiklisiss suuri, emmek vh
olleetkaan ylpeit veljeni puolesta. Meidn joukossamme oli nyt
taideniekkakin! Hermannin sisartakin lumosi soitanto niin, ett hn
naapuritalon pihaan vedetyist kuusisista hirsist kersi ison pallon
kuusenpihkaa, jonka lahjoitti veljelleni ystvyytens ja kunnioituksensa
merkiksi. Sit sitte sulatettiin hartsin asemesta viulun kaulaan ja
siihen kehnttiin kyr. Tekip minunkin mieleni oppia soittamaan,
mutta tuo viulu olikin veljeni mielest pyh kappale, johon ei kukaan
muu saanut koskea. Salavinkaan kun vlist yritin soittaa, silloin oli
veljeni jo ensimmist svelt vetessni aina saapuvilla, tempasi
viulun pois kourastani ja napsautti minua kyrll phn. Senpthden
ei minusta ole koskaan viuluniekkaa tullutkaan. Veljeni sit vastoin
kyttelee nyt tt soittokonetta jonkinmoisella taidolla.

Pian saavutti meit kaksi ikv sanomaa: ensimminen oli, ett
Hermannin vanhemmat olivat hankkineet itsellens torpan noin penikulman
matkaa meilt ja toinen, ett isni oli pttnyt panna meidt syksyll
kouluun. Meidn oli siis kohtakin eroaminen.

Kun Hermannin vanhemmat muuttivat uuteen kotiinsa, ja me otimme
jhyviset, lausui Hermanni: "uudistalostamme emme voi vied mitn
mukaamme. Pitk te se omananne ja hoitakaa sit hyvin." Sitte me
erottiin.

Vhn aikaa viljelimme viel uudistaloamme, mutta kun emme huomanneet
hakea siihen laillista kiinnityst, eik nautintommekaan ollut
ikimuistoinen, meni se vihdoin ksistmme. Eloaitassa asuvat hiiret
ottivat sen viimein optionioikeutensa nojassa haltuunsa. En ole tullut
kuulustaneeksi ovatko ne asuneet taloamme ylspin, vai joko se on
jnyt autioksi?

Talvella pstymme koulusta kotiin joulua viettmn tapasin Aatun.
"Minklainen teidn nyt on olla siell uudessa paikassanne?" kysyin
min.

"Hyv meidn on olla. Kun menee ulos pirtist, on marjat ensimmisin
vastassamme ja vhn matkan pss huutaa metskanat: "kopeikka,
kopeikka, v--k--k--k--k." Ents teidn?"

"Hyv meidnkin olisi olla, mutta koulussa pannaan paljon selkn.......
_Dominus servorum_, tiedtk mit ne sanat merkitsee?"

"En; niit ni en totisesti ymmrr."

"Ne merkitsevt: orjain herra, ja _ala alaudae_ merkitsee: leivosen
siipi."

"Vai niin; hyvsti sitte!" virkkoi Aatu.

       *       *       *       *       *

Thn loppui Olli-enon kertomus. Suviaurinko oli juuri laskemaisillansa
ja purppuroi lnnen taivasta. Ket kilvassa kukkua helkyttelivt.

"Olli-eno, jatkakaa viel kertomustanne", pyysi kymmenvuotias Win,
joka hetkisen aikaa oli ollut seurassamme ja kuullut kertomuksen loppua.

"Annetaanhan talven ensin menn ohitse", sanoi Olli-eno, sytytten
piippuansa.

Hetken kuluttua kyssi taaskin Win: "Olli-eno, eik talvi jo ole
mennyt ohitse?"

"Ei viel poikaseni. Tiedthn, ett talvi on pitk Pohjolassa."






End of the Project Gutenberg EBook of Runoelmia 2, by F. F. Brummer

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RUNOELMIA 2 ***

***** This file should be named 27899-8.txt or 27899-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/2/7/8/9/27899/

Produced by Matti Jrvinen and Distributed Proofreaders Europe.

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.net/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.net),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations.  To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.net

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
