The Project Gutenberg EBook of Hengenvakuutus, by Franz Hoffmann

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Hengenvakuutus
       Kertomus

Author: Franz Hoffmann

Release Date: February 16, 2009 [EBook #28095]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HENGENVAKUUTUS ***




Produced by Tapio Riikonen






HENGENVAKUUTUS

Kertomus


Nuorille ystvilleen kirjoittanut

FRANZ HOFFMANN


Suomentanut A--a.


Helsingiss, 1891.
G. W. Edlund'in kustannuksella.
Helsingin Sentraali-Kirjapainossa.



SISLLYS:

    I. Herra Heimberger
   II. Asiamies
  III. Sstetty ja menetetty
   IV. Jumalan koetus
    V. Pilattu
   VI. Liian myhn




Ensimminen luku.

Herra Heimberger.


Kirkas aamupiv paistoi ystvllisesti puhtaasta ikkunasta suureen,
sievn tupaan, joka huonekalujen ja muun tavaran yksinkertaisuudesta
huolimatta kuitenkin oli sangen mukavan nkinen. Harmailla paperilla
peitetyill seinill riippui monta, ell'ei juuri kallisarvoista niin
kuitenkin sangen hyv vaskipiirrosta kauniissa kultakehyksiss;
ikkunain vli koristi suuri peili, jota leve vanhanaikuinen piironki
kannatti. Oikealla, ihan ikkunan vieress, oli mukava mustalla nahalla
pllystetty "mummontuoli", jonka paikoittain kulunut muoto osoitti
jokapivist kyttmist. Sen vieress nkyi suuri typyt, jonka
monet laatikot olivat tynn kirjeit ja asiapaperi tukkuja.
Vastapt komeili punainen, villapeitteinen sohva ja sen edess
pyhkeili kirjavan lattiamaton pll suuri pyre pyt. Paitsi niit
kaluja oli tuvassa viel muutamia tuolia mrtyill paikoillaan ja
oven vieress, joka luultavasti vei makuukammariin, seisoi vahva,
raskas, tummasta samankaltaisesta puusta kuin piironkikin veistetty
kaappi, jossa silminnhtvsti silytettiin liina- ja muita
pitovaatteita, Senkaltainen oli huonekalusto, ei juuri kallisarvoinen,
mutta porvarillista varakkaisuutta osoittava ja mukava.

Aamuna, jolloin herttainen aurinko uteliaasti kurkisti hupaiseen
huoneesen, istui sisnkirjoittaja Heimberger sohvan toisessa kulmassa
aamiaisella ja toisessa hnen puolisonsa, Anna rouva. Kaikessa
yksinkertaisuudessaan -- sill pydll oli ainoastaan kahvia, maitoa
ja tuoretta nisuleip -- nkyi ateria maistuvan isnnst
oivalliselta. Hyvill mielin nautti hn vhitellen karvasta,
hyvnhajuista juomaa ja si lisksi muutamin leipi, joitten kovat
kuoret murenivat kuin lasi hnen hyvien hampaittensa vliss. Hn nkyi
olevan noin lhes neljnkymmenen vuotinen mies. Hnen kasvonsa olivat
kalpeat iknkuin plynkarvaiset, mutta muuten oli hnell sangen hyv
terveys. Terveytt ilmoittivat kumminkin hnen vilkkaat, sihkyvt
silmns ja hnen kookas, voimakas vartalonsa, yht paljon kuin hnen
koko entisyytens, sill hn ei ollut sairastanut ainoatakaan kertaa
elessns, eik kertaakaan enentnyt lkrin tahi apteekkarin tuloja,
Hnen hyv ruokahaluansa todistivat leivt, jotka kummallisen nopeasti
katosivat hnen hampaittensa vliin ja hnen hyv mieltns iloiset
katseet, joita hn tuon tuostakin loi huomaamatta vaimoonsa.

Anna rouva istui nett sohvan kulmassa vaipuneena ajatuksiinsa ja
katseli vakavasti ja miettien pkaupungin sanomalehte, jota hn joka
aamu luki kahvipydss tahi kumminkin kiireesti silmili. Kun hn
siin lepsi puhtaassa aamupuvussaan, hoikkine vartaloineen ja lempeine
lykkine silmineen, runsaat mustat hiukset tuskin mahtuen valkoiseen
myssyyn, tytyi hnen vaikuttaa jokaiseen sangen miellyttvisesti ja
siis olikin ihan luonnollista, ett'ei hnen miehenskn, herra
sisnkirjoittaja, voinut olla sit tuntematta, vaikka rouva, kuten
sken mainittiin, sill kertaa nkyi antautuneen sangen tavattoman
vakavan, milt'ei alakuloisen ja surullisen mielialan valtaan. Muutamia
minuuttia tarkasti hn vaimoansa keskeyttmtt hnen mietteitns;
mutta viimein, kun hn yh enemmn nytti vaipuvan synkkiin
ajatuksiinsa, pudisti hn hiljaa ptns, kumartui hnen puoleensa ja
taputti hnt hiljaa olkaplle. Rouva sikhti hieman ja katseli,
iknkuin herten unesta, suurilla ruskeilla silmilln miestns vhn
hmilln.

"Mik sinun on, lapsi?" kysyi sisnkirjoittaja ystvllisesti.
"Nytthn niin vakavalta ja miettiviselt kuin tutkisit taivaan ja
maan suurimpia salaisuuksia. Onko sanomalehti saappaanvoide-, juusto-,
sikari-, rusina- ja manteli-ilmoituksillaan saattanut sinut niin kovin
miettiviseksi?"

"Eihn toki", vastasi viel nuori rouva kiireesti heitten sanoman
eteens pydlle. "Min muistelin Edwardiamme. Misshn se unikeko
viipynee? Minun tytyy todellakin menn hnt hakemaan."

Hn aikoi nousta, mutta mies esti hnt lempesti.

"Anna olla", sanoi hn, -- "min kuulen Edwardin jo tulevan portailla.
Ei hn se ole saattanut sinua alakuloiseksi toivon min."

"Ei suinkaan!" vastasi rouva vilkkaasti. "Onhan hn niin ahkera, hyv
ja kunnon poika, ett hnest on aina vaan iloa. Mutta kun muistelen
tulevaisuutta levivt surun synkt varjot sieluni ylitse!"

"No, lapsi, mit varten mietiskelet asioita, joita ei ole olemassa eik
viel pitkn aikaan ole olevakaan?" sanoi sisnkirjoittaja. "Kyll
aika neuvon keksii! En min ikuisesti pysy sisnkirjoittajana, olen jo
kuullut lintujen visertelevn tulevasta kanslianeuvoksesta, ja jos se
lintu on visertnyt totta, ei yksistn arvomme parane vaan palkkanikin
ja me voimme huoletta katsahtaa tulevaisuutta kohti, vhn sstkin
ja vhitellen koota pienen omaisuuden Edwardillemme. Min olen
pttnyt, ett pojan tytyy lukea, saadakseni hnet isns vhn
etevmmlle. Minun on tytynyt vuosikausia rasittaa ja vaivata itseni
kurjana kirjurina, kunnes vhitellen verkalleen, sangen, sangen
verkalleen psin vhn parempaan toimeen! Sit samaa vaivaloista rataa
ei Edwardimme ole kulkeva! Lukemisella enntt hn koko joukon
nopeammin eteenpin, ja senthden pit hnen lukeman, vaikka minun
tytyisikin sst rahat siihen omasta ruoastani."

"Oi, sin olet hyv, sydmellinen, armas mieheni", virkkoi Anna rouva
liikutettuna, -- "Min en epile sinua ja isllist huolenpitoasi, jos
vaan rakas Jumala suo sinulle eloa ja terveytt!"

Sisnkirjoittaja nauroi neen ja sydmellisesti.

"Miksi ei hn sit tekisi?" vastasi hn. "Eihn minulta ole thn asti
terveytt puuttunut, eik sit ole tst'edeskn puuttuva."

Samassa kuului kirkonkellojen humiseminen juhlallisesti huoneesen ja
heti sen perst sekaantui siihen kadulta kuuluvan surumarssin synkt
sveleet. Kummastuneina, melkein pelstynein kuulivat mies ja vaimo
sohvallansa niiden liikuttavat net, ja he riensivt molemmat ikkunan
luo. Ruumiinsaatto kulki hitaasti ohitse. Etupss kulki mustaan
puettu surumarsalkki, sitte tulivat ruumiinvaunut arkkuineen, joka oli
mustan kultakoristeisen vaatteen peitossa, ja takana kulki pitk
surusaatto, puettuna murhevaatteisin ja silmt luotuina maahan. Vhn
aikaa katseltuaan kntyi rouva nyyhkien surkeasta nst, palasi
sohvalle ja nojautui entist alakuloisempana sen tyynyj vasten. Hnen
miehens seurasi hnt hitaammin, mutta istahtaessansa hnen viereens
nytti hnkin sangen totiselta ja huolen pilvi synkisti hnen otsaansa.

"Rikas kauppias Schultse se on, jota tuossa viedn viimeiseen
lepokammioonsa", kertoi hn. "Kummallista, miten kki kuolema ottaa
monen ihmisen pois. Viel viikko sitte oli mies terve ja voimakas --
silloin putoo hn hevosen selst, satuttaa plakensa ja -- tuossa
saattavat nyt hnen ruumistansa! Kummallista! Mies olisi viel voinut
el viisikymment vuotta, ell'ei tm onnettomuus olisi tapahtunut."

"Siin net, kultani, sattuvan todistuksen siit, ett'ei saa luottaa
terveytens kestvyyteen", vastasi rouva sangen vakavalla nell. "Ei
kukaan, ei vahvin eik terveinkn, ole edes silmnrpyksen aikaa
varma elmstns. Mies parka, jonka niin kkiarvaamatta tytyi lhte!
Miten vaikeaa hnest olikaan erota elmns kukoistuksessa vaimostaan
ja lapsistansa! Ja kuitenkin oli hnell kumminkin lohdutus kuolemassa:
tieto, ett'eivt hnen omaisensa, vaikka heist kyll tuntuukin kovin
ikvlt kadottaa tukensa, kuitenkaan joudu hnen kuolemansa kautta
kurjuuteen ja puutteesen. Kuinka monen perheenisn tytyneekn erota
tst maailmasta ilman sit lohdutusta, joka kuitenkin sanomattomasti
helpottaa kuoleman ja poistaa sen katkeruuden! Kun vaan ajattelen
kauhean kohtalon kerran riistvn _sinut_ minulta, -- oi Jumalani,
mitp silloin tulisi minusta ja Edwardistamme!"

"Joutavia, Anna kulta", vastasi sisnkirjoittaja, vastenmielisesti
kohottaen olkapitns. "Kuka huolii suotta vaivata mieltn
tuonkaltaisilla turhilla mielikuvituksilla? Katso minuun, -- nytnk
min kuoleman omalta, jolla jo on toinen jalka haudassa?
Mielettmyytt!"

"Muista kauppias Schultsea, mies kultani!"

"Vielp mit, min en ratsasta vikuria hevosia, vaan kyn kauniisti
jalkasin virkahuoneeseni; siell ei mitn voi minulle tapahtua. Ja
viimein, mit varten suotta hyv mielens karkoittaa tuonkaltaisella
kuvituksella. Mit rakas Jumala meille lhett, tytyy meidn ottaa
vastaan, voimatta muuttaa hnen ptstns."

"Anna anteeksi, mies kultani, ett vastustan sinua siin kohden",
lausui rouva innokkaasti, laskien ktens miehens ksivarrelle. "Me
emme tosin voi est emmek muuttaa Jumalan ptksi ja sallimuksia,
mutta meidn vallassamme on ryhty tarpeellisiin toimiin, jotka
kumminkin suurimmaksi osaksi voivat poistaa meilt suurimman tapaturman
pahimmat seuraukset."

Sisnkirjoittaja katseli kummastuneena rouvaansa liikutuksesta ja
innosta punastuviin kasvoihin.

"Mist toimista sin puhut?" kysyi hn. "Jos Jumala sallii minun
kuolla, et sin kuitenkaan voi karkoittaa kuolemaa vuoteeltani!"

"En, sit oi voi", vastasi Anna rouva, "mutta sin voit, kuten sanoin,
est senkaltaisen onnettomuuden surkeat seuraukset, jos sinulla vaan
on luja, vakava tahto sit tehd. Ah, usko minua, armas mies kultani,
min en puhu siit sinulle _itseni thden!_ Naisella on vhn
tarpeita ja hn voi pahimman tapahtuessa tulla yksin toimeen ainoastaan
ksitilln ja suurimmalla sstvisyydell. _Mutta muistele
poikaamme!_ Mik tulevaisuus odottaisi hnt, jos hnen isns
riistettisiin pois, ennenkuin hn on hankkinut itselleen itsenisen
aseman! Mill elttisin min heikko nainen hnt, mill kasvattaisin
hnt, mill vaatettaisin hnt ja mill varoilla antaisin hnen kyd
koulussa ja yliopistossa, kun tuskin voisin suurimmalla ahkeruudella
poistaa suurimman puutteen oveltamme!"

Herra sisnkirjoittajaa nkyi rouvan innokkaat sanat vhn
liikuttavan. Hymy katosi hnen huuliltansa, hn hivutti otsaansa ja
etsi turhaan sanoja, mill vastustaisi rouvansa huolia tahi rohkaisisi
hnen mieltns.

"Mutta, Jumalani", sanoi hn viimein, "mit pit minun tehd, mit
voin tehd sit estkseni?"

Rouva otti kahvikuppien vierest aamiaispydll sanoman ja ojensi sen
nett miehellens, osoittaen sormellaan erst paikkaa,
Sisnkirjoittaja luki ja naurahti.

"Hengenvakuutus!" huudahti hn. "Mit se merkitsee? Kentiesi on kysymys
yhdest noista monista naurettavista, niinsanotuista salakeinoista,
jotka pitentvt inhimillisen elmn! Hulluutta! Senkaltaiset keinot
eivt suojele meit elessmme putoamasta hevosen selst eik muusta
killisest kuolemasta tahi minknlaisen ruton tarttumisesta!"

"Lue vaan, kultani", kehoitti rouva tyyneesti. "Tss on kysymys ihan
toisesta kuin luulet."

Sisnkirjoittaja luki yh tarkemmin jotenkin pitkn ilmoituksen ja
laski sitte vakavan nkisen sanomalehden jlleen pydlle.

"Se on todellakin ihan toista kuin ajattelin", lausui hn
miettivisesti. "On kysymys siit ett maksaisi vuosittain mrtyn
rahasumman erlle yhtille, joka puolestaan sitoutuu ennemmin tahi
myhemmin tapahtuneen kuolemani jlkeen maksamaan perillisilleni
maksujeni suuruudesta riippuvan rahasumman."

"Niin on asia, mies kultani", vastasi rouva nyykytten ptn.
"Otaksukaamme, ett sin joka vuosi maksaisit noin kuusikymment
taaleria hengenvakuutusyhtille, ja voittosi olisi, ett se maksaisi
perillisillesi kaksituhatta taaleria, kentiesi enemmnkin, katsomatta
siihen kuolisitko ensimmisen vuotena vakuutuksen tehtysi tahi vasta
kymmenen taikka kahdenkymmenen vuoden perst. Eik se olisi sinulle
suureksi lohdutukseksi? Eik siin olisi yksi raskaimmista ja
suurimmista huolista poistettu, huoli poikasi tulevaisuudesta? Hyvin
asetettuna ja tarkasti hoidettuna olisi kaksituhatta taaleria kaikissa
tapauksissa kylliksi Edwardin elatukseen, koulutukseen ja opintoon."

"Niin, niin, asia nkyy olevan hyv", vastasi sisnkirjoittaja. "Mutta
edullistakin asiaa tytyy mietti ja kuusikymment taaleriakin vuodessa
on suuri summa!"

"Oi, jos vaan tahtoisit Kaarle", lausui nuori rouva vilkkaasti, --
"niin sstisin mielellni ja kieltisin itseltni jokaisen huvin,
voittaakseni joka vuosi mrtyn summan."

"Niin, niin, sin olet hyv vaimo, Anna kultani", mynsi
sisnkirjoittaja. "Mutta kuitenkin on minusta, kuin puolustaisit vhn
liiaksi tt asiaa. Anna minulle aikaa miettikseni kaikkia rauhassa.
Myhemmin tahdon ilmoittaa sinulle ptkseni. Kuusikymment taaleria
vuodessa tekee kymmeneen vuoteen viisisataa taaleria, vaan jos vuosi
vuodelta panen itse talteen ja luen korkoa korolta, nousee siit
suurempi summa. Ja _se_ raha jisi meille, sill vlin kun se
toisessa tapauksessa olisi iknkuin ikkunasta ulosheitetty. Sinulla on
ainoastaan mieless, ett voisin pian kuolla. Ent jos Edwardimme
kymmenen tahi kahdentoista vuoden perst joutuisi aikaisen kuoleman
omaksi? Silloin olisivat sstmme olleet turhat. Nuoruus on yht vhn
kuolematon kuin vanhuuskin."

"Totta kyll", vastasi Anna rouva, -- "vaan jos se surullinen seikka,
josta Jumala meit varjelkoon, todellakin tapahtuisi, niin olet sin
kadottanut ainoastaan sen mit et ole tarvinnut, ja samassa on sinulla
koko aika ollut lohduttava tieto, ett olisit suojellut poikaasi
puutteen alaisesta ja kurjasta tulevaisuudesta. Ja paitsi sit, kuka
takaa meille, ett'ei kuolema kohtaa meit, ennenkuin kymmenen tahi
kahdenkymmenen vuoden kuluttua. Ents jos se jo tulevana vuonna
saavuttaisi sinut ja vaatisi henkesi? Mit hydyttisivt Edwardiamme
_yhden kerran_ sstetyt ja talteen pannut kuusikymment
taaleria? Pantuina sit vastoin hengenvakuutusyhtin tuottaisivat ne
hnelle kaksituhatta taaleria. Ja juuri se on minun mielestni
hengenvakuutuksen oikea siunaus. Jos Jumala kutsuu sinut huomenna tahi
kahdenkymmenen vuoden kuluttua, on sinulla aina tieto, ett on pidetty
huolta poikasi tulevaisuudesta. Ja jos otaksuisimmekin, ett panet
rahoja kahdenkymmenen vuoden kuluessa sstn, oletko silloin
sstnyt enemmn kuin mit henkivakuutusyhti jo vakuutuksen tehty
sinulle lupaa? Laske itse mies kultani! Toisessa kohden siis luja
varmuus, toisessa vaan joku epvarma mahdollisuus. Tahdotko enemmn
luottaa _mahdollisuuteen_ kuin varmuuteen, joka sinulla jo on
ksiss?"

Sisnkirjoittaja Heimberger tunsi joutuneensa vhiseen pulaan, sill
hn ei voinut vastustaa rouvansa mielipidett, mutta kuitenkin oli
hness joku vastahakoinen tunne, joka kielsi hnt joka vuosi
maksamasta suurta rahasummaa, josta ei hnell itselln ollut mitn
hyty. Hnen viel miettiessn, mit vastata, kolkutettiin ovea, ja
iloisena siit, ett hn hetkeksikin vaan psi keskeyttmisen kautta
pulastaan, vastasi herra Heimberger neen "astukaa sislle!" Ovi
aukeni ja sisn astui vahtimestari, joka kohteliaasti tervehdittyn
ojensi sisnkirjoittajalle suuren, kuninkaallisella sinetill suljetun
kirjeen.

"Toivotan kaikesta sydmestni onnea", lausui hn samassa. "Sanomani on
ilahuttava _herra neuvosta!_"

"Mit hullua, Mller, te laskette jotenkin paljon leikki!" huudahti
Heimberger ilosta vapisevin ksin avaten sinetin ja levitten paperin.
"Se on totta, Anna kulta", lissi hn sitte liikutettuna lyhyesti
silmiltyn kirjoituksen, -- "tm on kuninkaallinen vahvistus, joka
armollisesti nimitt minut Kanslianeuvokseksi ja antaa minulle lis
kaksisataa taaleria vuotuista palkkaa. Elkn, elkn kuningas,
kaikkien armollisin herramme! Ja te, hyv Mller, ottakaa tm
kiitokseksi iloisesta sanomastamme!"

Hn antoi vahtimestarille kirkkaan taalerin kteen ja syleili sitte
innokkaasti rouvaansa, joka sihkyvin silmin vastasi hnen
hyvilemisiins.

"Katsos lapsi", sanoi hn, "nyt olet taasen saattanut itsellesi turhia
huolia! Lintunen, jonka kuulin visertelevn, on laulanut oikeaa
svelt!"

"No, herra kanslianeuvos ansaitseekin muita paremmin tmn
arvonkoroituksen ja palkan lisyksen", lausui vahtimestari nauraen. "Te
olette sangen suuressa suosiossa ylhisimmiss piireiss ja siell
tiedetn varsin hyvin arvostella vsymtnt intoa, huolenpitoa ja
rehellisyytt, jota te, herra kanslianeuvos, aina olette osoittaneet.
Min sulkeudun suosioonne, kiitten nyrimmsti sken osoitetusta
hyvyydestnne!"

Kursastelevasti kumartaen meni vahtimestari pois ja jtti vastatehdyn
kanslianeuvoksen yksinn rouvansa ja riemunsa kanssa. Heimberger
kveli ilomielin pitkin askelin edestakaisin huoneessa nauttien
onneansa, joka nopeammin, kuin hn oli odottanut ja toivonut, oli hnet
saavuttanut.

"No, armahani", keskeytti Anna rouva hetken kuluttua vait'olon,
"kiittkmme Jumalaa, joka on suonut meille ja pojallemme tmn onnen.
Kaksisataa taaleria vuotuista palkan lisyst! Nyt on sinun helppo
maksaa kuusikymment taaleria poikasi hyvksi!"

Vasta tehty kanslianeuvos katseli kummastuneena vaimoonsa ja hnen
tytyi ensin mietti, mit hn oikeastaan tarkoitti. Iloissaan arvonsa
koroituksesta oli hn vallan unhottanut heidn entisen keskustelunsa.

"Ah, niin, niin", vastasi hn hajamielisesti, -- "mutta jttkmme se
asia toistaiseksi! Eihn siin kiirett, Anna kulta! Nyt on minulla
muuta mietittv kuin sit juttua. Siis myhemmin, myhemmin! Ensiksi
tahdon onnitella _rouva kanslianeuvoksetarta!_ Eik totta, se
kuuluu kuitenkin kauniimmalta kuin: 'rouva sisnkirjoittajatar!'"

"Jos vaan yh rakastat ja kunnioitat minua, mies kultani, niin olen
kaikesta sydmestni kiitollinen", vastasi ymmrtvinen rouva. "Paitsi
sit ilahuttaa minua kaikesta sielustani, ett ansiosi ovat niin
edullisesti tulleet hallituksen tietoon, ja min toivotan sinulle
kaikkea mahdollista onnea siihen!"

"Kiitos, kiitos, vaimoseni", vastasi neuvos ja kntyi oveen pin,
josta kaunis, voimakas, noin yksi- tahi kaksitoista vuotias poika
samassa riensi sislle, juoksi kiireesti neuvoksen luokse ja kiersi
molemmat ksivartensa hnen ymprillens.

"Toivotan onnea, is kultani!" huudahti hn neen sihkyvin silmin,
posket tavallista enemmn hehkuen. "Vahtimestari kertoi minulle jo
kaikki! Min kohtasin hnet tuolla ulkona palatessani katsomasta
kauppias Schultsen ruumiin saattoa, jota seurasin kappaleen matkaa.
Siis olet tullut kanslianeuvokseksi! No, sep hauska, ja se ilahuttaa
minua viel enemmn senthden ett'ei Ludwig Meyerheim en voi
halveksivaisesti kohdella minua eik haukkua minua halvaksi
sisnkirjoittajan nulikaksi. Kunniallinen kanslianeuvos on varmaan
yht arvokas kuin rahakauppias, vaikka hnell olisikin kultaa ja
hopeaa kasottain!"

"Joutavia, Edward kulta!" vastasi herra Heimberger nauraen. "Jokainen
ihminen on samanarvoinen kuin toinenkin, jos vaan jokainen kohdassansa
tytt velvollisuutensa. Lopuksi kiitn sinua onnentoivotuksestasi."

Hellyydest sihkyvin silmin silitti hn pulskean pojan
poskia ja hiuksia ja suuteli hnt isllisesti otsalle. Sitte
irroittihe Edward hnest sanoen: "Nyt on jo aika tperll menn
kouluun! Maahanpaniaiset viivyttivt minua ensin ja nyt ilo isn
arvonkoroituksesta! Saas nhd nyt miten koulupojat kummastuvat, kun
kerron isni, sisnkirjoittajan, tulleen kanslianeuvokseksi! Ja miten
Ludwig Meyerheim on suuttuva! Mutta se on oikein sille ylpelle
pojalle, sill hn halveksii meit kaikkia muita, juuri kuin hn olisi
mikn ihme, siksi ett hnen isllns on rahaa!"

"Toivon kuitenkin, ett'et liian paljon ylvstele siit, ett issi on
tullut neuvokseksi", sanoi herra Heimberger nauraen.

"Herra varjelkoon!" vastasi Edward. "Kysyhn vaan Vilholta, kirjeiden
kulettajanne pojalta! Me olemme aina olleet hyvi ystvi ja olemme
tst'edeskin, kuten ennenkin. Ei, min vihaan ylpeytt, is, ylpeytt,
joka ei perustu todellakin hyviin ja ansiollisiin ominaisuuksiin. Ja
niin Vilhokin arvelee! Me olemme ylpet siit, ett olemme luokkamme
ahkerimmat pojat, vaan me emme senthden halveksi ketkn, joka
tytt velvollisuutensa. Mutta, lyhn kello jo kolme neljnnest, --
minun tytyy siis lhte! Hyvsti, is, hyvsti iti kultani!"

Ja nuolennopeasti kiiti hn ulos huoneesta.

"Oiva poika!" sanoi is, tyytyvisesti katsellen hnen perns.

"Todellakin, sydmellinen, oiva lapsi", lissi iti. "Koettakaamme
yhdess, mies kultani, saada hnen tulevaisuutensa suruttomaksi."

"Tietysti on meidn sit koettaminen", vastasi neuvos. "Mutta anna
huoletta minun keksi sopivat keinot siihen. Tytyy perinpohjin ja
huolellisesti mietti kaikkea, armas vaimoseni. Mutta nyt tytyy minun
jtt sinut mennkseni virkahuoneeseni ja sitte kyd esimiesteni ja
suosijieni luona, joita minun suurimmaksi osaksi tulee kiitt
tn-aamuisesta ilostani!"

Vasta tehty herra neuvos pukeutui hienoimpiin vaatteisinsa, jtti
sydmellisell suudelmalla rouvansa hyvsti ja riensi pois mennksens
toimistoon. Rouva katseli miettivisesti hnen jlkeens.

"Hn on hyv ja sydmellinen", mumisi hn itsekseen, "mutta kuitenkin
pelkn olevan vaikeata saada hnt taipumaan _siihen_. Mutta min
en aio levt enk vsy, ennenkuin olen pssyt tarkoitukseni perille.
On kysymys lapsemme menestymisest ja tulevaisuudesta, -- eik silloin
saa pelt uhrauksia!"




Toinen luku.

Asiamies.


Pivi, viikkoja, kuukausia kului eik rouva neuvoksetar pssyt
sen enemp tarkoituksensa perille, vaikka kuin monta kertaa
etsi syyt muistuttaa miestns sen asian trkeydest, josta he
silloin kes-aamuna olivat keskustelleet. Herra neuvos tiesi aina
kaikenlaisilla verukkeilla vltt keskustelua asiasta, joka oli hnen
rouvansa mieless. Vliin syytti hn toimiansa, vliin lupasi hn tehd
kaikki, mik vaan oli mahdollista, jos vaan jtettisiin hnelle aikaa
siihen, vliin oli hn muka satunnaisessa rahanpuutteessa.

Viimeinen viipymisen syy oli luultavasti painavin, sill rouva
neuvoksetar huomasi salaisella surulla, ett'ei talouskukkaro paisunut
vaikka tulot arvokorotuksen kanssa enentyivt -- niin, he joutuivat
lisksi useasti oikeaan rahapulaan, jommoista he eivt milloinkaan
ennen vhisemmn palkan aikana huomanneet, Hn hankki itselleen
tilaisuutta lempesti puhutella miestns siit arveluttavasta tilasta
ja herra neuvos kuunteli hnt krsivllisesti monta kertaa vaan
kohottaen olkapitn.

"Mit tahdot, lapsi kultani?" vastasi hn. "Nykyinen asemani,
kanslianeuvoksena, vaatii minulta suurempaa menekki, varsinkin alussa,
kuin ennen. Halvasta sisnkirjoittajasta ei pidet lukua ja hn voi
el niin yksinkertaisesti kuin hnt suinkin haluttaa. Ei kukaan huoli
hnest. Mutta kanslianeuvos! Hnen laitansa on vallan toisin. Hn ei
saa vetyty pois kaikesta, ett'ei hn tulisi ihmisten pilkaksi. Tytyy
silloin tllin ottaa osaa hienoihin aamiais- tahi illallispitoihin
tuttujen virkatoverien parissa. Niiss juodaan kalliita viinej,
sydn herkkuruokaa ja siihen menee paljon rahaa. Min kyll
mielellni vetytyisin niist pois, vaan se ei sovi. 'Neuvos, tulkaa
ottamaan osaa siihen ja siihen tahi siihen', kuuluu kehoitus, jos
kielln, -- 'ettehn toki voi olla pois sielt!' ja lyhyesti, tytyy
mynty ja ottaa osaa, ell'ei tahdo tulla ihan halveksituksi."

"Sitte soisin melkein, ett viel olisimme sisnkirjoittaja-perhe ja
ett'ei lintu, josta puhuit, viel olisi visertnyt", vastasi rouva
raskaasti huo'aten. "Kuinkahan tm viel pttynee, mies kultani? Sen
sijaan ett sstisimme ja kokoisimme vhn varoja Edwardillemme,
tytyy meidn tll tavalla viel joutua velkoihin, ja se on, sit et
voi kielt, sangen surkea kohta. Ken kerran on velkaan joutunut, ei
pse niist helposti, sill velkoja on huokea tehd, mutta ne saadaan
tavallisesti ainoastaan suurilla uhrauksilla ja sangen vitkaan
maksetuiksi."

"No, no, vaimoseni, niin huonolle kannalle emme toki joudu, sin
liioittelet", rauhoitti hnt herra neuvos. "Niin pitklle en anna
asiain menn. Malta viel muutama viikko. Ainoastaan alussa vaan on
nin pahaa; vhitellen vetydyn yh enemmn heidn seurastaan ja sitte
vietmme jlleen hiljaista, kodikasta ja sstvist elm kuten
ennenkin. Luota siihen! Muistelkaamme sitte Edwardiakin ja auttakaamme
kaikki hnen tulevaisuutensa suhteen, niin ett'ei sinun tarvitse olla
huolissasi senthden!"

Mit rouva raukka siihen en voi? Hnen tytyi olla vaiti ja
krsivllisesti odottaa, ett hnen miehens itsestn palaisi
hiljaiseen kotielmn. Ikv kyll nytti silt, kuin ei hnell olisi
suurta taipumusta siihen. Pinvastoin, aamiaisia ja illallisia
pidettiin yh useammin, ja rahat vhentyivt yh enemmn. Ei auttanut,
rouva neuvoksettaren tytyi taasen kerran rohkaista mielens ja
vakavasti puhutella miestns asiasta. Syy siihen oli varsin lhell,
sill talouskassassa oli muutama piv sitte ainoastaan muutamia
taaleria, ja siihen oli viel monta viikkoa, kun palkat maksettiin.
Tilaisuuskin ilmaantui; herra neuvos knsi itse puheen siihen.

"Anna minulle muutama taaleri, vaimoseni", sanoi hn pivllisen
jlkeen juuri samana pivn, jolloin rouva neuvoksetar oli tutkinut
kassan ja huomannut sen niin laihaksi. "Tn iltana kokoutuu muutamia
tuttavia italialaisen Taglionin luo, eivtk he jttneet minua
rauhaan, ennenkuin lupasin ottaa osaa pieneen seuraan."

Rouva neuvoksetar meni kaapin luo, otti pienen kukkaron, jossa hn aina
talletti rahansa, ja pudisti sen sisllyksen pydlle.

"Tss on muutama taaleri, mies kultani", sanoi hn levollisesti.
"Mutta ole hyv ja sano minulle, mill maksan talousmaksut, kunnes saan
lis; sill nmt ovat viimeiset rahamme."

Herra neuvos sikhti ja hnen kasvonsa venyivt pitkiksi.

"Mahdotonta!" huudahti hn.

"Se on, ikv kyll, totta", vastasi hn. "Tss on talouskirjani,
johon jokainen maksu on kirjoitettu. Tarkasta se ja sin tulet
selville, ett kaikki on oikeassa."

Herra neuvos lykksi nurjamielisesti talouskirjan sivulle, hyphti
tuoliltaan, kveli pari kertaa, p kallellaan, edestakaisin huoneessa,
seisattui viimein ikkunan eteen ja katseli synkkmielisesti kadulle.

"Tmhn on sangen ikv seikka, jolla kummastutit minua", nurisi hn.
"Tuhat tulimmaista, miksi et ennen ole ilmoittanut minulle asian
laitaa? Nyt olemme kauniissa pulassa, enk min tied neuvoa sen
auttamiseksi!"

"Muista vaan, mies kultani, miten useasti min olen muistuttanut sinua,
ett'ei tulomme ved vertoja sinun maksuihisi", vastasi rouva
neuvoksetar tyvenesti. "Vika ei ole minun, ett'et ole huolinut
varoituksistani."

"Mutta tuo juttu on minulle sangen sopimaton", mutisi mies itsekseen.
"Olenhan nyt kerran luvannut menn ja sitte piti juuri _sen_
tapahtua. Se on erittin harmittavaa."

Pahoilla mielin rummutti hn sormillaan ikkunanlasia, ett ne
kilisivt. Mutta kki kirkastui hnen katseensa, rypyt katosivat hnen
otsastansa ja ilon sde sihkyi hnen silmistns.

"Tuossa tulee vanha ystvmme, asiamies Kluge, kadulla!" huudahti hn.
"Hn tulee kuten kutsuttu! Sananen vaan hnelle ja me psemme heti
paikalla pienest pulastamme."

Hn avasi kiireesti ikkunan ja viittasi.

"Hn tulee", sanoi hn sitte sulkien ikkunan jlleen ja kntyen
rouvansa puoleen.

"Tahdotko lainata hnelt?" kysyi rouva.

"No niin", sanoi hn vhn hmilln. "Ainoastaan kaksikymment
taaleria vhksi aikaa. Tiedthn, ett saan palkkani kolmen viikon
kuluttua ja silloin maksan kiitollisesti pienen velkani. Nethn itse,
ett'emme muulla tavoin voi auttaa itsemme."

Nyt oli rouva neuvoksettaren vuoro kohottaa olkapitn, vaan hn ei
virkkanut sanaakaan, syyst ett kutsutun asiamiehen askeleet kuuluivat
jo etehisest. Heti sen perst astui herra Kluge itse huoneesen ja
tervehti ystvllisell ja tuttavalla tavalla.

Herra Kluge oli pieni, vire, lykkn nkinen mies, jonka vilkkaista
silmist sydmellisyys ja ly selvsti loistivat. Hnt pidettiin
varakkaana miehen, hnell oli avonainen, edullinen kauppatoimi
kaupungin kauniimmassa osassa ja sen lisksi oli hn useitten
yhteishydyllisten seurain asiamiehen, jotta hnt tavallisesti
kutsuttiin "Herra asiamieheksi".

"Nyrin palvelijanne, rouva neuvoksetar, hyv piv, herra neuvos",
tervehti hn astuessansa sislle, ja kumartaen niin sievsti, ett'ei
tanssiopettaja olisi voinut sit kauniimmin tehd. Te kutsuitte minua;
voinko milln tavalla olla teille palvelukseksi?"

"No niin, hyv herra asiamies", vastasi herra neuvos hieman hmilln.
"Mutta istukaa toki ja laskekaa pois, -- onhan teill suuri paperitukku
kainalossa -- noin -- antakaa se tnne, -- ja nyt -- istukaa."

Herra Kluge myntyi ainoastaan vastahakoisesti herra Heimbergerin
kohteliaasen pyyntn ja istahti viimein tuolille rouva neuvoksettaren
lhelle.

"Mutta joutuun, hyv herra neuvos, -- mill voin teit palvella?" kysyi
hn.

"No niin", -- vastasi Heimberger, "min olen joutunut ainoastaan
satunnaiseen ja vliaikaiseen rahapulaan ja senthden kysyisin teilt,
ettek kenties hyvntahtoisesti auttaisi minun siit?"

"Aivan mielellni", vastasi asiamies mit ystvllisimmll tavalla.
"Tarvitsetteko sata, kaksisataa, kolmesataa taaleria? Ne ovat teille
koska hyvns tarjona."

"Ei, ei, Jumala varjelkoon!" huudahti herra neuvos, kieltvisesti
viitaten molemmilla ksilln. "Ainoastaan kaksi- tahi kolmekymment
taaleria muutamaksi viikoksi. Tiedttehn, tulevan kuun ensi
pivn saan jlleen palkkani ja silloin maksan teille suurimmalla
kiitollisuudella rahat korkoineen takasin."

"Mit puhutte te koroista, hyv herra neuvos!" vastasi asiamies
vilkkaasti ottaen suuren lompakon rintataskustansa, avasi sen ja luki
viisi kymmenentaalerin seteli pydlle. "Sep vasta olisi jos ottaisin
maksua tuommoisesta pienest ystvyyden osoituksesta. Ei mitn
semmoista, hyv neuvos, ja tuon pienen summan maksatte takaisin milloin
teille sopii -- oman tahtonne mukaan!"

"Te olette todellakin sangen hyv, vanha ystvni, ja min kiitn teit
kaikesta sydmestni", sanoi neuvos, innokkaasti pudistaen pienen
ystvn ksi. "Luottakaa siihen, ett pian tulen luoksenne suurimmalla
kiitollisuudella maksamaan teille rahat takaisin."

"Hiljaa, hiljaa, hyv herra neuvos!" sanoi asiamies torjuen. "Min olen
sangen onnellinen, ett olen voinut palvella teit noin vhptisell
asialla. Ja nyt sulkeudun teidn ja rouva neuvoksettaren suosioon,
minulla on viel toimia suoritettavana."

"Mutta miksi niin kiirett! Ja mit teill on tuossa suuressa tukussa?"
kysyi neuvos.

"Kaikenlaista, kaikenlaista", vastasi herra Kluge. "Tiedttehn minun
olevan useitten yhtiiden asiamiehen tss kaupungissa ja nyt olen
viel ruvennut Hallen hengenvakuutusyhtin 'Idunan' asiamieheksi.
Tuossa tukussa on muutama kymmenin osoitteita, joita minun pit
jakaman tuttaville ja virkatovereilleni."

Rouva neuvoksetar kuunteli tarkasti ja herra neuvoskin sikhti hieman.

"Kuulkaa, hyv herra Kluge", sanoi ensimainittu vilkkaasti, "ettek
tahtoisi olla niin ystvllinen, ett jttisitte minullekin yhden
kappaleen niist? Minua miellytt sangen suuresti se vakuutuslaitoksen
haara ja sen uskon min erittin siunausta tuottavaksi."

"Aivan mielellni, rouva neuvoksetar", vastasi asiamies, nopeasti
avaten tukun ja antoi rouvalle osoitteen. "Ottakaa ja pitk se. Minua
ilahuttaa ett hengenvakuutusyhtit teit miellyttvt ja min soisin,
ett sama mielipide leviisi mit laveimpiin piireihin. Uskokaa minua,
min en puhu itsekkisyydest! Jumala varjelkoon minua siit! En olisi
erityisien monenkaltaisien tehtvieni lisksi ottanut uutta tointa
niskoilleni, vaikka se olisikin tuottanut minulle mit suurimpia etuja;
mutta tss kohden on asian laita ihan toinen, tss on kysymys
todellakin hyvn ja siunausta tuottavan yrityksen edistmisest ja
puolustamisesta, sek hyvn tyn tekemisest ihmiskunnalle, erittinkin
meiklisille ja senthden pidin ihan suorana vryyten, jos olisin
hylnnyt sen tarjoomuksen. Ei, ei, _tmn_ toimen tahdon viel
ilolla ja innolla ottaa tehdkseni, sill keskustelemalla ja yhtin
painetuista snnist olen tullut selville, ett hengenvakuutus on
mit parhain hyvty, mik viel on ihmiskunnalle tarjottu. Suokoon
Jumala ihmisten oikein ksitt se! Niin, niin, hyv herra neuvos,
uskokaa minua! Tunnettehan te minut jo aikoja sitte; te tiedtte,
ett'en ole mikn saituri ja ett tulen hyvin toimeen tarvitsematta
ryhty uusiin toimiin ansaitakseni kentiesi joitakuita groschenia tahi
taaleria lisksi. Mutta _tt_ tointa en koskaan olisi hylnnyt,
vaikk'ei se tuottaisikaan minulle yrikn voittoa, sill
hengenvakuutusyhti on niin verrattoman hyv laitos. Miss sit
kytetn tuottaa se siunausta taloon ja perheesen, -- miss sit
ylenkatsotaan, pilkataan ja halveksitaan, siell ovat huolet, ht,
murheet ja eptoivo seurauksena. Jos kertoisin teille ainoastaan
muutaman tositapauksen, niin myntisitte minun olevan oikeassa!"

"Mutta kertokaa, kertokaa, hyv herra asiamies", pyysi rouva
neuvoksetar innostuneena, pidtten pient vire miest tuolilla,
josta hn samassa aikoi nousta. "Te ette usko, miten kaikki minua
miellytt, mik kuuluu hengenvakuutukseen, ja miten innokkaasti haluan
oikein perin pohjin oppia tuntemaan sen trkeytt ja laatua. Pyydn
teit siis, kertokaa ja kuulethan sinkin sit mielellsi mies
kultani!"

Kanslianeuvos Heimberger nauroi vhn epilevsti, mutta ilmoitti
kuitenkin mieltymyksens kohteliaalla kumarruksella.

"No, min koetan kertoa kaikki lyhyesti", sanoi herra Kluge
myntyvisesti, vaikka selvsti voi huomata ilon, mill hn rupesi
puhelemaan mieliaineestansa. "Min kerron ainoastaan yhden tapauksen,
joka nykyn tapahtui 'Iduna' yhtiss! Kuulkaa siis! Syyskuussa vuonna
1855 vakuutti ers vrjri -- nimi ei kuulu asiaan ja sallikaa minun
hnen perheens thden salata se -- henkens Iduna yhtiss
kahdestatoista sadasta taalerista, jotka hnen kuolemansa jlkeen
olisivat maksettavat hnen perillisillens. Mies ei viel ollut
tyttnyt kolmenneljtt vuotta ja lkrien lausunto hnen
terveydestns oli mit suosiollisin, sill he selittivt hnen olevan
vahvan, terveen miehen, jota ei mitn tauti vaivannut eik hn nkynyt
olevan semmoiseen taipuvainenkaan. Hnen ulkonainen olonsa oli jotenkin
hyvll kannalla. Hn eltti ammatillaan vaimonsa ja nelj lastaan
sangen hyvin ja voi viel ilman suuretta uhrauksetta maksaa vuotuisen
vakuutusmaksun. Yksityisi varoja ei hnell ollut, ja hn oli juuri
sen vuoksi vakuuttanut henkens, ett'eivt hnen vaimonsa ja lapsensa
joutuisi htn hnen kuolemansa jlkeen."

"Kuulkaa viel. Mestari S----ll, kutsukaamme hnet minusta vaikka
Schmidt'iksi, oli viiden tunnin matkan pss olevassa pikkukaupungissa
asuva varakas tti, jonka omaisuuden hn varmaan toivoi saavansa kerran
peri ja jota perint hnell olikin syyt toivoa ja odottaa, sill
hn oli vanhan rouvan likeisin sukulainen. Katsokaa, silloin sai
hn kerran viime vuonna marraskuussa kirjeen naapurikaupungin
hallitukselta, joka ilmoitti hnen ttins kuoleman ja vaati hnet
saman kuun kolmantenakymmenenten pivn saapumaan saman hallituksen
eteen olemaan lsn tdin jlkisnnksen avaamisessa. Mestari Schmidt
ei epillyt hetkekn saavansa tti vainaansa koko suuren omaisuuden
omaksensa ja menetteli siin suhteessa varomattomasti, mik vasta
myhemmin tuli ilmi. Mrttyn pivn lksi hn matkaan ja kveli
tuon viiden tunnin matkan jalkasin. Jalkapatikassa palasi hn
kotiinkin, mutta ei iloisena ja toivokkaana, vaan mieli tynn
pettyneen toivon katkerimpia tunteita. Tdin perinnst ei tullut
mitn. Vanha nainen oli, ell'en erehdy, mrnnyt koko omaisuutensa
hyvtekevisille laitoksille, ja, lyhyesti sanoen, vrjrimme ei
saanut mitn. Oliko katkera toiveitten pettymys tahi vilustuminen
syyn -- kotiintultuaan valitti hn itsen viluttavan, mutta selitti
ohitsemenevn nuhan syyksi pahoinvointiinsa. Seuraavana pivn tunsi
hn vuorottain vilua ja kuumetta ja joulukuun toisena pivn psi
kipu jo niin valloilleen, ett hn oli pakoitettu noutamaan lkri.
Lkri tuli ja pelksi lavantaudin siit syntyvn. Kaikenlaisia
rohtoja koetettiin taudin estmiseksi, mutta sairaan tila tuli yh
huonommaksi. Mies houri paljon, eik viimein ollenkaan pssyt
hourailemisistaan. Sekavaa puhetta vaihteli valituksen kanssa hnen
hengenvakuutuksestansa. Hnen rouvansa ei ksittnyt hnen tilaansa,
sill hn arveli aivan oikein hengenvakuutuksen juuri olevan sairaalle
lohdutukseksi. Senthden luuli hn, syyst ett'ei voinut aavistaakaan
totuutta, miehen valitukset ja voivotukset kuumeen houraukseksi, eik
sen enemp tiedustellut syyt siihen. Viimein menehtyi sairas
tautiinsa ja kuoli joulukuun kolmantenatoista pivn. Silloin
selkeni, mink thden hengenvakuutus hnt niin tuskastutti
hnen viimeisin elonpivinn. Tietk, hn oli _myynyt_
hengenvakuutuskirjeens muutamasta taalerista ja siten jttnyt
vaimonsa ja lapsensa katkerimman surun ja hdn omaksi. Yhti
tietysti maksoi vakuutussumman, mutta, valitettavasti kyll, ei niiden
hyvksi, joitten ht lievittmn se oikeastaan oli aiottu.
Hengenvakuutuksen siunaus oli siin _pilattu ja tuhlattu_, eik
perheenisn myhinen katumus en voinut tehd tapahtunutta asiaa
tapahtumattomaksi."

"Sep oli ikv, sangen ikv seikka", virkkoi neuvoksetar asiamiehen
vaiettua. "Ksittmtn sokeus miesraukan puolelta! Voisi tuskin uskoa
semmoista taitavan tapahtua!"

"Mies menetteli tosiaankin hullusti ja varomattomasti", sanoi neuvos.
"Mutta hn olisi ollut viel onnettomampi, jos hn ei ensinkn olisi
vakuuttanut henkens."

"Niin", vastasi asiamies merkitsevisesti, "moni ei sit ollenkaan tee
ja valittaa myhemmin laiminlymistns mit katkerimmin. Monesti on
juuri niin, kuin olisivat ihmiset sokeat. Mieleeni muistuu juuri ers
sellainen tapaus. Ers kauppias Chemnits'iss -- kutsukaamme hnet
Beckeriksi -- vakuutti keskuun alussa vuonna 1855 henkens
viidesttoista sadasta taalerista, jotka olisivat maksettavat jos hn
kuolisi seuraavan vuoden kuluessa. Kun piirilkri B----n todistus oli
sangen puoltava, annettiin todistus keskuun neljntentoista pivn
ja lhetettiin asiamiehelle Chemnits'iin. Muutaman pivn kuluttua
saapui todistus takaisin johtokunnalle ynn kirjoitus asiamiehelt,
jossa hn ilmoitti kyneens tapaamassa kauppias Beckeri jttksens
hnelle todistuksen ja saadaksensa hnelt maksun siit; hn ei
tavannut herraa kotona, vaan kuuli hnen menneen tavalliseen
iltaseuraansa. Asiamies ilmoitti todistuksen saapuneen, mutta meni
kuitenkin samaan seuraan ilmoittamaan kauppiaalle itselleen ett
todistus oli saapunut. Ilmoitus antoi lsnolijoille aihetta
keskusteluun hengenvakuutuksesta ja ers heist sanoi hengenvakuutuksen
ei olevan edullista kauppamiehelle, kun hn voi paljoa paremmin kytt
rahojansa toimessaan.

"Kuulkaa viel. Seuraavana aamuna tuli Becker asiamiehen luokse,
ilmoitti hnelle miettineens asiaa ja pttneens _olla
lunastamatta_ todistusta, vaan maksavansa ainoastaan satunnaiset
maksut. Silloin lhetti asiamies todistuksen takaisin johtokunnalle ja
siihen pttyi asia. Mutta emme viel ole lopussa. Kuulkaa vaan!

"Heinkuun viidententoista pivn ei kauppias Becker voinut oikein
hyvin ja tunsi kki erinomaisen katumuksen hengenvakuutustodistuksen
hylkmisest. Hn meni heti asiamiehen luokse ja pyysi hnt
kirjoittamaan johtokunnalle, ett hn oli pttnyt vakuuttaa henkens.
Johtokunta suostui siihen, tietysti sill ehdolla, ett Becker
nyttisi uuden lkrintodistuksen, ett'ei hnen terveytens ollut
edellisest tutkimuksesta muuttunut. Kun se todistus viipyi tavattoman
kauan, tiedusteli johtokunta sit suoraan lkrilt. Vastaus siihenkin
viipyi monta piv. Viimein saapui se ja kuului: "_Kauppias Becker
on kuollut_". Niin oli hn, kun antoi toisen vaikuttaa ptkseens,
_menettnyt_ perheeltns hnen oloissansa suuren summan,
viisitoistasataa taaleria. Mit siihen sanotte?"

"Min sanon herra Beckerin osoittaneen perheens vahingoksi olevansa
sangen huikentelevainen ja pttmtn", vastasi rouva neuvoksetar,
voiden ainoastaan vaivalla salata liikutustaan. "Kuulitko mies
kultani?"

"Tietysti kuulin", vastasi mies sangen vakavasti ja melkein
sikhtyneen. "Huolimattomankin silmn tytyy senkaltaisissa
tapauksissa huomata Jumalan kummallisen vallan. Min kiitn teit, hyv
herra Kluge, kertomuksistanne. Ne ovat sattuneet sydmeeni ja niit
tahdon sopivalla ajalla muistella. Pitk minua sill vlin
osalliseksi pyrkijn hengenvakuutusyhtinne. Kultalaivani -- min
tarkoitan neljnnesvuosipalkkani -- saavuttua keskustelemme enemmn
asiasta."

"Se minua ilahuttaa herra neuvos", vastasi asiamies, -- "ja min
takaan, ett'ette milloinkaan kadu, ett olette pitnyt huolta perheenne
tulevaisuudesta niin paljon, kuin ihmisen on mahdollista. Te tiedtte,
ett'en puhu itsekkisyydest!"

"Min tiedn, min tiedn, hyv Kluge", vastasi neuvos ja pudisti
ystvllisesti asiamiehen ktt, sill vlin kuin rouva neuvoksetar
ilosta ja onnesta sihkyvin silmin nyykytti ptn hnelle. Hn
siunasi sattumusta, joka saattoi kunnon miehen heidn kotiinsa, sill
hnen kyntins kautta nkyi hn vihdoin psevn innokkaimman toivonsa
perille, Herra Klugen menty kavahti hn miehellens kaulaan ja kiitti
hnt ilon kyyneleet silmiss.

"Niin, niin", virkkoi neuvos ystvllisesti silitten vaimonsa poskea,
-- "kunnon Kluge sai todellakin kertomuksillaan sydmeni sykkimn ja
omantuntoni liikutetuksi. Menetelkmme pttvisemmin kuin herra
Becker, ett'emme, kuten hn, pilaa tulevaisuuden menestyst. Heti
saatuani varoja tahdon vakuuttaa henkeni."




Kolmas luku.

Sstetty ja menetetty.


Sill kertaa puhui neuvos Heimberger tytt totta. Hn oli sangen
tarkasti lukenut vakuutusyhtin osoitteen ja eri vakuutustavoista,
joita yhti tarjosi, valinnut sen, joka nkyi parhaiten sopivan hnen
oloihinsa. Hn ptti vakuuttaa henkens kahdesta tuhannesta taalerista
rouvansa ja poikansa hyvksi, mik summa maksettaisiin heille hnen
kuolemansa jlkeen. Siihen tarvitsi hn tosin maksaa vuosittain noin
neljkymment taaleria, mutta hn toivoi, ja syyst kyll, voivansa
aina saada sen summan snnllisell sstvisyydell kootuksi.

Viel enemmn. Hn ei tyytynyt siihen, ett hankki itselleen
henkivakuutuksen siunatun edun, hn koetti viel kehoittaa toisiakin
sit tekemn. Monen luona nki hn siin turhaa vaivaa, mutta ern
luona se onnistui ja juuri senkaltaisen, jolla ei ollut helppo saada
tarpeellisia varoja siihen, nimittin kirjeiden kulettaja Wagnerin,
joka tietysti kallistui enemmn esimiehens mielipiteiden mukaan kuin
mit kentiesi olisi tehnyt jonkun muun sit ehdotellessa. Paitsi sit
pidettiin kirjeiden kulettaja Wagneria vallan oikein luotettavana ja
kunnon miehen, jolla oli enemmn ly ja ksityst, kuin tavallisesti
huomataan hnen vertaisillansa. Kanslianeuvos Heimbergerin ern
pivn selittess hnelle hengenvakuutuksen etuja, nyykytti hn
suostuvaisesti ptn ja nkyi vakavasti laskevan asian sydmellens.

"Asia on minusta vallan mukava, herra neuvos", sanoi hn. "Min olen,
kuten tekin, terve, voimakas mies parhaassa ijssni, eik minulla ole
ollut thn saakka edes hammassrky, -- mutta kuka takaa minulle,
ett rakas Jumala en sallii minun kauan pysy nin terveen?
Sanankulettaminen pitkin maata on usein, varsinkin kauniina
vuodenaikoina, sangen hupainen ja oleskelemisen kautta raittiissa
ilmassa vahvistavakin, mutta tietk, talvisaikoina, jolloin usein
tytyy liikkua jkylmss pakkasessa, jolloin raivoava myrsky
jdytt jsenet ytimiin asti, tahi sakea lumipyry soentaa
silmt, ett'ei en voi lyt tiet eik polkua -- silloin on
sanankulettamisella varjopuolikin. En juuri pelk kuolemaa, sill min
olen koko elinaikani tyttnyt parhaan taitoni mukaan velvollisuuteni,
ja luulenpa, ett'ei minun tarvitse vavista, kun taivaan Jumala kerran
mahtisanansa kautta kutsuu minut tuomionsa eteen -- mutta kuitenkin
vrisytt minua monesti, kun ajattelen mihin tilaan joutuvat vaimoni
ja poikani Vilho, joka on saman ikinen kuin teidn Edwardinne ja ky
samaa kouluakin kuin hn. Elsbet'ini, vaimoni, suhteen ei suruni ole
aivan suuri. Hnelle j pieni elkeraha, jolla hn kyll tulee
toimeen. Mutta Vilho! Siinp mutka, ja luulenpa, ett olisi oiva asia,
jos voisin sanoa itselleni, ett poika kuoltuani voisi nostaa nelj
tahi viisi sataa taaleria. Niin Jumal'auta, kaunis asia, joka kyll
siet uhrauksia. Senthden kiitn teit herra neuvos hyvntahtoisesta
esityksestnne, josta viel tnn aion keskustella eukkoni kanssa. Jos
hn on samaa mielt kuin min -- ja sen uskon jo ennakolta, sill hn
on oiva ja lyks vaimo, -- niin saa herra asiamies Kluge minun
kanssani tekemist. Niin, niin, sen saa hn, ja vielkin paljon
kiitoksia, herra neuvos, ett huomautitte minua siit hyvtekevst
kelpo laitoksesta!"

Herra neuvos iloitsi kunnon miehest, jonka yksinkertainen puhe
viel enemmn vakuutti hnt ptksessn tulla osalliseksi
hengenvakuutuksen eduista.

Niin koitti heinkuun ensiminen piv; virkamiesten palkat maksettiin,
kuten aina ennenkin, snnllisesti sin pivn ja neuvos Heimberger
pani pienen summan rahoistansa syrjlle, pitksens ne valmiina
vakuutustodistuksen lunastamiseksi; toisen summan pisti hn taskuunsa,
maksaaksensa velkansa asiamies Klugelle ja lopun antoi hn rouvallensa
taloudentarpeisiin kuukauden kuluessa.

"Sinun tytyy menetell sstvisesti, Annaseni", sanoi hn, "mutta
tiedthn, ett'emme muuten voi hankkia itsellemme vakuutustodistusta."

"Oi, ole huoletta, mies kultani", vastasi Anna rouva erittin
onnellisena toivonsa tyttmisest, "min kyll tulen toimeen
lainaamatta, eik sinun tarvitse huomata sanottavaa puutetta. Oivan
herra Klugen viidest kolikosta olen tuskin kyttnyt kolmatta osaa ja
loppu on kaunis apu talouden toimissa. l siis huoli siit, kyll
kaikki ky hyvin."

Herra neuvos kiitti sstvist, ymmrtvist vaimoansa ja meni
suoraan asiamiehen luokse, jolle hn ensin mit suurimmalla
kiitollisuudella maksoi velkansa.

"Ja puhukaamme nyt, hyv herra Kluge, hengenvakuutuksesta", sanoi hn.
"Tahtoisin vakuutta omilleni kaksituhatta taaleria kuolemani jlkeen ja
kysyn teilt senthden, mit minun on sit varten tekeminen?"

"Katsokaa, hyv herra neuvos, se ilahuttaa minua enemmn, kuin jos
olisitte antanut minulle ilmaiseksi kiiltvi kolikoita", vastasi
asiamies ystvllisesti, tyytyvisesti hieroen ksins. "Minua
ilahuttaa teidn thtenne ja viel enemmn hyvn, oivan rouvanne
thden, jonka sydmelt te varmaan siten nostatte raskaan huolen.
Mitk teill on sit varten tekemist? No, se ei ole paljon. Huomenna
varhain lhetn teille lkrin tutkimaan ruumiillista terveyttnne,
eik teidn tarvitse muuta kuin vastata hnen virkaan kuuluviin
kysymyksiins. Kaikki muu on minun tehtvni, ja min kyll pidn
huolta, ett'ei mitn tule laiminlydyksi. Viel kerran, minua
ilahuttaa kaikesta sydmest, ett olette tehneet semmoisen ptksen!"

"Kiittk itsenne siit!" vastasi neuvos nauraen. "Kydessnne
luonamme taannoin innostutitte minua niin kertomuksillanne
hengenvakuutuksen pilatuista siunauksista, ett minun mihin hintaan
hyvns tytyi rauhoittaa omatuntoni. Eik kirjeiden kulettaja Wagner
ole kynyt luonanne?"

"On kyll", vastasi herra Kluge nyykytten ptn. "Hn kertoi teidn
kehoittaneen hnt vakuutukseen ja nkyi olevan siit erittin
kiitollinen. Jo viikko sitte lhetin hnelle vakuutustodistuksen,
joka hnen kuoltuansa tuottaa hnen perheellens viisisataa taaleria.
Mies oli sangen iloinen paperin omistamisesta ja mit luulette
yksinkertaisen miehen vastanneen, kun kysyin hnelt, eik hn kadu,
ett maksoi siit niin paljon rahaa? 'En, herra asiamies', sanoi hn,
'en vhintkn kadu rahan maksoa. Suloinen tieto, ett olen jrestnyt
asiani ja pitnyt huolta perheestni, saavuttakoon kuolema minut tnn
tahi huomenna, se tieto on niit muutamia taaleria kallisarvoisempi,
joita paitsi me kyll ssten voimme tulla toimeen.' Rouva, kuten
nytt, kelpo ja ymmrtvinen vaimo, oli samaa mielt kuin mies ja
heidn poikansakin, noin kymmenen tahi yksitoista vuotias nuorukainen,
-- kuulkaa herra neuvos, oli oikein liikuttavaa kuulla mit se pieni
vesa sanoi. 'Is', sanoi hn, 's olet niin hyv, s maksat niin paljon
rahaa, jott'emme me, iti ja min, joutuisi htn, ja senthden aiot
plle ptteeksi tyyty iltasin yhteen olutlasiin vaikka tavallisesti
olet thn asti juonut kaksi. Mutta sit et saa, is! Katso, iti on
usein nuhdellut minua, ett kulutan niin paljon vaatteita, jotka
maksavat sinulle paljon rahaa, ja iti oli oikeassa, sill min olen
repinyt paljon kevytmielisyydest ja huolimattomuudesta. Mutta
tst'edes, is, sen lupaan sinulle, tahdon pit tarkan vaarin
itsestni, ett vaatteeni kestvt kahta vertaa kauemmin kuin thn
asti.' Min sanon teille, herra neuvos, ett mieleni teki suudella
nuorukaista niist sanoista, ja selvsti huomasin, miten ne ilahuttivat
hnen vanhempiansa oikein sydmen pohjaan asti."

"Niin varmaan kelpo poika!" sanoi neuvos Heimberger suostuvaisesti.
"Toivon, ett'ei minun Edwardini ole hnt huonompi. Mutta hyvsti nyt,
hyv herra Kluge -- minun tytyy menn virkahuoneelleni. Ja huomenna
varhain siis..."

"Lhetn teille lkrin", jatkoi herra Kluge. "Tavan mukaan vaan,
sill jo sadan askeleen pss huomaa selvsti teidn olevan
tervesisuksisen miehen. Nyrin palvelijanne, herra neuvos."

Seuraavana aamuna saapui lkri snnllisesti, tutki neuvoksen
terveyden tilan ja nytti olevan vallan tyytyvinen.

"Teidn tarjoomustanne on yhti tuskin hylkv", lausui hn. "Harvoin
voi lyt yht tervett ruumista kuin teidn."

Kaikki vakuuttamiseen kuuluvat snnt olivat jo tytetyt; asiamies
Kluge oli lhettnyt lkrin todistuksen toisten trkeitten paperien
joukossa "Idunan" johtokunnalle ja rouva neuvoksetar odotti hartaasti
vakuutustodistuksen saapumista -- kun ihan odottamatta viel ilmaantui
rikkaruohoa nisun sekaan, uhaten tydellisesti tukehuttaa hyvn kylvn.

Muutama piv kerrotun tapauksen jlkeen kvi neuvos Heimberger
nimittin "Harmonio" seurahuoneella, miss kaupungin n.k. ylimykset
tavallisesti kokoontuivat iltasin vhn korttia lymn tahi hauskaan
jutteluun. Hn tapasi siell useita tuttavia, muun muassa kauppias
Meyerheiminkin, kaupungin rikkahimman miehen, jota moni piti sen
lykkimpnkin -- luultavasti siit syyst, ett hnen oli
kauppatuttunsa kautta ynn suurella menestyksell onnistunut koota
melkoiset varat. Meyerheim viittasi hnet luoksensa, viel toisiakin
herroja yhtyi heidn seuraansa ja vilkas keskustelu syntyi
kaikenlaisista asioista, jonka kestess, kntyen toisesta aineesta
toiseen, hengenvakuutusyhtitkin tulivat puheeksi. Moni selitti
puolustavansa, moni vastustavansa niit. Ensinmainittujen joukkoon
kuului neuvos Heimberger, joka innokkaasti ja lmpimsti kiitti niiden
siunattua hyty ja viimein mainitsi samana pivn ryhtyneens
tarpeellisiin toimiin vakuuttaaksensa henkens kahdesta tuhannesta
taalerista.

"No, siin olette menetelleet oikein hullusti, Heimberger", lausui
rikas Meyerheim, joka oli siihen asti nett kuunnellut keskustelua.
"Oikein hullusti, ystvni! Vaan se ei todellakaan ole kummastuttavaa!
Suurin osa virkamiehist on epkytnnllisi ihmisi, jotka eivt
tied arvostella rahaa. Kauppamiehelle, _lykklle_ kumminkin, ei
milloinkaan joutuisi mieleen heitt rahojansa semmoisiin yhtiihin, ja
miksi ei? senthden, ett voi itse edullisemmasti kytt ja vaihtaa
niit. Koko juttu ei ole muuta kuin muutaman voitto monen vahingoksi.
Siin on pari tusinaa miehi kokoontunut, he ovat hankkineet rahamrn
ja perustaneet hengenvakuutusyhtin. Heidn tarkoituksensa on muka
tehd ihmiskunnalle, siis jokaiselle erityisellekin, hyv ty. Mutta
minun tytyy kuitenkin tunnustaa, ett'ei minun ksitykseni rakkaudesta
lhimmiseen uletu niin pitklle, ett voisin uskoa noitten Lontoon,
Hampurin, Berlinin, Hallen tahi muiden yrittjien tarkoittaneen
ainoastaan lhimmisens onnea. Semmoista lapsellisuutta lkn kukaan
uskotelko minulle. Jos kaksi tekee kauppaa keskenns, niin harvoin
voittaa kumpikin, mutta kun nuot perustajat tahtovat voittaa -- ja ett
he sen tekevt, ovat he luultavasti laskeneet, -- niin olen min ja
jokainen, joka joutuu heidn yhtins, se, jonka taskusta noitten
herrojen voitto lhtee. lk siis puolustako hengenvakuutusyhtit,
hyv Heimberger. Hyv perheenis hoitaa omaisuutensa itse ja kiitt
moisten voittoa toivovien herrojen avusta, mutta ei suostu heihin. Jos
tahdotte sst, hyv, niin asettakaa rahanne minun kauppaliikkeeseni.
Viisikymment taaleria vuodessa tekee kymmeness vuodessa viisisataa
taaleria, ja jos laskemme korkoa koroista, saamme melkein puolet lis.
Se summa on teidn omanne ja te voitte milloin hyvns nostaa sen, kun
sitvastoin rahat, jotka maksatte vakuutusyhtille, ovat pohjattomaan
syvyyteen heitettyj ja ovat ijiseksi kadotetut. lk siis menetelk
tyhmsti, Heimberger ystvni!"

Heimberger ja kaikki muut lsnolijat spshtivt. Meyerheimi
pidettiin tottuneena rahamiehen ja hn esitti mielipiteens niin
vakuuttavasti, ett'ei kukaan tohtinut vitt vastaan. Heimbergerkin
tunsi mielens ihan kntyneeksi; ehdotus asettaa sstns Meyerheimin
luo oli hnest selv ja nytti hnest erittin edulliselta. Hn saisi
silloin pit rahansa ja pitisi kuitenkin huolta vaimostaan ja
lapsestansa. Ett hn ensimmisen, toisena tahi kolmantena vuonna
voisi kuolla, ja ett hnen vhiset sstns silloin olisivat
jotenkin riittmttmt, sit hn ei miettinyt. Kukapa aina kuolemaansa
muistelisi!

"Luulenpa olevanne oikeassa, Meyerheim!" sanoi hn hetkisen
mietittyn. "Jos _yhtill_ on hyty rahoistani, voi sit
minulla _itsellnikin_ olla! Olkoon menneeksi! Min tuon teille
huomenna ensimmiset sstrahani!"

"Siin teette oikein", vastasi kauppias tyytyvisesti. "Minun toimeeni
ei tosin kuulu ryhty tuommoiseen poman tallentamiseen, sill min
olen varakas kyll, voidakseni olla semmoisia vhptisi summia
ilman, vaan vanhan ystvyyden thden voi se kuitenkin jonkun kerran
tapahtua. Tuokaa siis rahanne Jumalan nimess."

Seuraavana aamuna hmmstyi rouva neuvoksetar suuresti,
kun hnen miehens ilmaisi mielipiteens muutoksen, ja hn
ponnisti kaikki kehoitusvoimansa, saadakseen miehens pysymn
alkuperisess ptksessn. Mutta Heimberger pysyi vakavana.
Meyerheimin oli onnistunut saattaa hnet lujasti uskomaan, ett'eivt
hengevakuutusyhtit tarkoittaneet muuta kuin perustajien rikastumista
toisten vahingoksi ja siin, ei ainoastaan pintapuolisessa, vaan
vrsskin luulossa, riippui hn uppiniskaisesti kiinni, huolimatta
ymmrtvisemmn rouvansa rukouksista ja kyyneleist. Hn kertoi
melkein sanasta sanaan, mit Meyerheim edellisen iltana oli lausunut
ja pysyi mielipiteessn, ett niin oli asian oikea puoli ja sanoi sen
lujasti uskovansa. Kun rouva yh viel vastusti, yh uudestaan koetti
taivuttaa hnt ja rukoili hnt olemaan hylkmtt parempaa
mielipidettns vrn hyvksi, suuttui mies viimein, tarttui hattuunsa
ja keppiins, pisti rahat, joilla hnen piti maksaman odotetun
vakuutustodistuksen lunastus, taskuunsa ja riensi pois.

"On jo kylliksi valitettu ja lorueltu", huusi hn ovesta rouvallensa;
"nyt olen vsynyt koko juttuun ja aion toimia. Hyvsti, lapseni! Min
menen Meyerheimin luoksi ja jos Kluge tulisi, voit sanoa hnelle minun
muuttaneen mieleni. Hyvsti!"

Hn sulki oven jlkeens ja jtti rouvansa itkien istumaan sohvaan.
Siin tapasi hnet hetken perst herra Kluge, joka ilosta sihkyvin
silmin astui huoneesen, riemullisesti heiluttaen pient paperikr
ilmassa.

"Viimein!" huudahti hn -- "viimein on se saapunut, todistus
nimittin!" Samassa huomasi hn rouva neuvoksettaren itkusta punaiset
silmt ja hnen riemullinen ilonsa muuttui sikhdykseksi.

"Taivaan thden, arvoisa rouva, mit on tapahtunut?" kysyi hn. "Eihn
kuitenkaan mitn onnettomuutta, toivon ma?"

"Minulle kuitenkin onnettomuus", vastasi rouva neuvoksetar pyyhkien
silmins ja koettaen tyynty. "Te kyll olette samaa mielt, herra
asiamies, ilmoittaessani teille ikvn kohdan, ett mieheni viime
yn tahi oikeammin eilen illalla on muuttanut mielipiteens
hengenvakuutuksesta eik en tahdo kuulla siit puhuttavan."

"Mutta kuinka se on mahdollista?" kysyi asiamies rettmn
sikhtyneen. "Olihan hn muutama piv sitte niin innokas ja nyt
olisi hn siis muuttanut mielens! Kuinka se kumma on tapahtunut?"

Rouva kertoi hnelle, miten kaikki oli tapahtunut ja toisti Meyerheimin
sanat, jommoisina hn oli ne kuullut mieheltns. Tavallisesti iloinen
asiamies muuttui tuiman nkiseksi ja polki vihasta jalkansa lattiaan.

"Siinp se on!" huudahti hn. "Semmoisethan noitten ihmisten
pintapuoliset mielipiteet ovat, ihmisten, jotka ylvstelevt
kultaskeistns ja viisaudestaan sek ylpesti katselevat ja
tuomitsevat laitoksia, joitten siunausta he eivt likimainkaan
voi ksitt. Itsekkisyysk, omanvoiton haluko olisivat siis
hengenvakuutusyhtiiss vallitseva perusajatus? Valhe! Valhe!
Ajatus, joka on synnyttnyt ne on suuri ja ylev eik siin ole
mitn noita halpoja perusteita, joista herra kauppias tahtoo
ajattelemattomuudessaan syytt niit -- se ajatus on: _yhdistys
tekee vahvaksi_. Mik vahinko, suuri vahinko, ett'en eilen
sattunut kymn 'Harmoniossa', olisin tahtonut selitt asian herra
Meyerheimille. 'Kysyn teilt', olisin sanonut hnelle, 'kuka vakuuttaa
lapsillenne teidn kuoltuanne sata taaleria, jos te maksaisitte
hnelle kaksi yri pivss? Paras ystvnne ei sit tekisi, eik
voisikaan! Mutta hengenvakuutus yhtit tekevt ja _voivat_ tehd
sen, juuri senthden, ett _yhdistys tekee vahvaksi_. Jos te
tnn vakuuttaisitte henkenne tuhannesta taalerista ja viikon
perst kuolisitte halvaukseen, niin mit yhti voittaisi teidn
vakuutuksestanne? Ja lisksi', -- olisin sanonut hnelle -- 'miksi
ette itse tee saappaitanne ja vaatteitanne kun, teidn mielipiteenne
mukaan, rtli ja suutarikin tahtovat voittaa teilt rahaa? Miksi ette
itse rakenna rautateit? Siksi, ett'ette sit _voi!_. Yht vhn
voitte yksin perustaa hengenvakuutusyhtit.' Niin olisin lausunut
hnelle ja viel lisnnyt: 'Yht vhn kuin kuolonhetken on Jumalan
hylkj, yht vhn on silloin hengenvakuutuksen vihollista. Jos
silloin voisin katsoa teit lakastuviin silmiin, niin voisin varmaan
lukea niiss katumusta, ett tervein pivinnne kevytmielisess
ylpeydessnne halveksitte hengenvakuutusta ja huolimattomasti
hylksitte sen siunatut edut.' Niin olisin puhunut ja olen varma,
ett'ei herra Meyerheimill olisi ollut mitn jrjellist vitettv
mielipidettni vastaan!"

"Ah, vallan samaa minkin ajattelen asiasta", lausui rouva neuvoksetar
huoaten. "Jos vaan voisin taivuttaa miehenikin uskomaan niin. Jospa
vaan voisin vied hnet kahdelle kuolinvuoteelle, joista toinen on
henkens vakuutuksen kautta runsaasti pitnyt huolta vaimostaan
ja lapsestansa, toinen puolustamattomalla vlinpitmttmyydell
laiminlynyt sen! Ah, jos voisin nytt hnelle toisen rauhan ja
toisen tuskan ja toivottomuuden, niin kntyisi hn varmaan takaisin
oikealle tielle. Mutta -- kaikki rukoukseni ja kyyneleeni eivt ole
auttaneet vhkn! Edward raukkani! Jospa et sin vaan kerran saisi
maksaa issi hulluutta! Hnen thtenshn min vaan tahtoisin
vakuutusta."

Taasen nousivat kyyneleet hnelle silmiin ja juoksivat hitaasti
raskaina pisaroina hnen poskiansa alas. Asiamies Kluge katseli
murheellista rouvaa, vilpittmsti slien hnt.

"Kuulkaa, rouva neuvoksetar", virkkoi hn hetken aikaa mietittyn, --
"koettakaamme viel jotakin. Omalla edesvastuuksellani pidn
vakuutuksen viel muutaman pivn lukon takana lhettmtt sit pois.
Kentiesi onnistuu teille sin aikana voittaa miehenne epilykset ja
karkoittaa pilvet, jotka himmentvt hnen jrkens. Jos ei, niin
olemme molemmat kumminkin tyttneet velvollisuutemme ja voimme olla
rauhassa omantuntomme puolesta."

Sydmellisesti kiitten suostui rouva kelpo miehen tarjoukseen,
vaikk'ei hn juuri tohtinut toivoa suurta menestyst uusille
yrityksillens. Heti sen jlkeen jtti herra Klugekin hyvsti ja otti
tietysti hengenvakuutustodistuksen mukaansa. Hnen mentyns vaipui
rouva Heimberger syviin ajatuksiin. Jotakin erittin trket lienee se
ollut, joka niin perin juurin kiinnitti hnen ajatuksensa. Hnen
pitkn hetken perst ottaessaan ktens kasvoiltaan, kimelsi hnen
otsaltansa tyyni loisto, hnen silmns sihkyivt, hnen huulensa
hymyilivt ja kaikki surun ja murheen jljet olivat kadonneet hnen
kasvoistansa.

"Niin sen pit oleman ja tapahtuman", mumisi hn itsekseen ja meni
sitte yht ahkerasti kuin ennenkin askaroimaan taloudellisissa
toimissaan.




Neljs luku.

Jumalan koetus.


Aika kului ja taasen oli talvi -- kova talvi, ja sen mukana ankarat
pakkaset, raivoavat myrskyt ja sakeat lumipyryt. Rouva neuvoksetar oli
kyll asiamies Klugen neuvon mukaan innokkaasti rukoillut miestns,
ett'ei antaisi kauppias Meyerheimin soaista itsens, mutta, kuten hn
jo edeltksin arvasi -- turhaan. Neuvos Heimberger pysyi lujana eik
en tahtonut kuulla puhuttavan koko hengenvakuutusjutusta.

Vallan vastoin kuin olisi sopinut toivoakaan kesti rouva toiveittensa
tydellisen pettymisen todellakin ihmeteltvn tyyneesti ja
krsivllisesti; hn ei osoittanut vhintkn nrkstyst, ei
viitannut kertaakaan innokkaasen toiveesensa, tehtyns viimeisen
rynnkkns miehens sydnt vastaan, eik nkynyt ollenkaan en
muistelevan koko vakuutusta.

Toisin oli herra Heimbergerin laita. Tavattoman kylmn talven
edellisen syksyn oli hn luultavasti kovasti vilustunut. Paha ysk,
joka ei edes yll jttnyt hnt rauhaan, vaivasi hnt monta viikkoa
eivtk mitkn rohdot, ei totilkkeet eik lkrin antamat voineet
parantaa hnt siit. Hn tunsi olevansa sangen kipe ja hnen
ruumiilliseen tautiinsa yhtyi viel alakuloisuus, jommoista ei aina
terve ja iloinen mies koskaan ennen ollut tuntenut. Hn rupesi
epilemn psisik hn milloinkaan kiduttavasta yskstns ja
kuolonajatuksetkin nkyivt rupeavan hnen mieltns rasittamaan.

"En tied", lausui hn ern pivn krell nell rouvallensa, --
"en tied, olisiko minun ollut parempi pit hengenvakuutustodistus.
Kelpo Kluge on kuitenkin oikeassa: ihminen ei ole varma terveydestns
ja jos Jumala kutsuisi minut luoksensa, voisin kuitenkin huoletta
kuolla jos tietisin, ett'ette kuolemani jlkeen tule krsimn
puutetta. Kauppias Meyerheimille antamani viisikymment taaleria eivt
riittisi pitklle!"

Rouva neuvoksetar kohotti olkapitn, vaan ei lausunut sanaakaan. Mit
hn olisikaan voinut sanoa? Nuhteet olisivat olleet liian myhiset,
eik asian laitaa voitu muuttaa. Hn oli siis nett ja mieskin
keskeytti kki puheensa ja rupesi puhumaan toisia asioita, juuri kuin
olisi hnt hvettnyt, ett oli sallinut rouvansa katsahtaa sieluunsa.

Talven alussa parani herra Heimbergerin tila vhn ja samassa mrin
kuin hn parani, vaikka terveys ei lheskn viel ollut entisellns,
nkyivt syvt varjotkin haihtuvan, jotka raskaasti painoivat hnen
mieltns. Hn ei kertaakaan maininnut hengenvakuutusta eik rouvakaan
huolinut muistuttaa hnt siit -- luultavasti senthden ett'ei
tahtonut turhaan saada hnt liikutetuksi.

Ern pivn tammikuun loppupuolella -- silloin oli tuima pakkanen,
vaikka taivas piili syvien pilvien peitossa, jotka joka hetki uhkasivat
pudota alas sakeana lumisateena -- astui kirjeen kulettaja Wagner
neuvos Heimbergerin asuin huoneesen, johon hnet oli eri viestill
kutsuttu.

"Minua pahoittaa, Wagner", alkoi esimies ystvllisesti, -- "mutta
teidn tytyy, vaikka jo hmrt, viel lhte Waldheimiin. On kysymys
trkeitten paperien lhettmisest, joitten vlttmttmsti tytyy
huomenna varhain olla siklisen tuomarin ksiss."

"Min olen valmis, herra neuvos", vastasi lhettils. "Onhan se minun
velvollisuuteni eikhn lopuksi kahden tunnin matka Waldheimiin ole
niin perin pitk. Toivon jo kello yksitoista illalla ehtivni sielt
takaisin."

"Sit parempi", vastasi neuvos jtten lhettillle sinetill lukitun
paperitukun. "Tss ovat asiakirjat. Pitk vaari niist, Wagner. Ne
ovat kalliita arvopaperia, enk min juuri senthden tahdo uskoa niit
muun kuin ihan luotettavan miehen ksiin. Teidn tytyy hankkia
itsellenne Waldheimin tuomarilta vastaanottotodistus ja huomenna
odottaa teit tullessanne toimihuoneesen kaunis palkinto. Luottakaa
minuun, Wagner!"

"Tiedn kyll teidn tarkoittavan parastani", vastasi lhettils
luottavaisesti. "Kaikissa tapauksissa voitte nukkua rauhallisesti; min
vastaan henkeni uhalla, ett tukku snnllisesti tulee perille. Onko
teill, herra neuvos, muuta kskettvn?"

"Ei, Wagner", kuului ystvllinen vastaus. "Tahtoisin vaan muistuttaa
teit, ett on kova pakkanen ja ett taivas uhkaa meit lumipyryn.
Pitk siis vaari, ett'ette pimess eksy tielt. On pahoja paikkoja
matkalla Waldheimiin, nimittin kivilouhikko."

"Niin, niin, min tunnen ne kaikki yht tarkoin kuin oman huoneeni
kaikki nurkat", vastasi lhettils huolettomasti. "Ja vilun
torjumiseksi voi astua vilkkaasti, ett pysyy lmpimn. Huomenna
varhain siis! Toivon teille nyrimmsti hyv yt, herra neuvos!"

"Onnea matkalle ja Jumalan haltuun", vastasi neuvos Heimberger, ja
lhettils lksi.

Astuessansa lmpimst huoneesta kadulle ja hengittessn jkylm
ilmaa tunsi hn kovan vristyksen tunkevan lpi koko ruumiinsa.

"Herra neuvos Heimberger on oikeassa, nyt on todellakin kovin kylm",
mumisi hn itsekseen. "Minun tytyy ottaa pllysnuttu mukaani, vaikka
se tavallisesti on ollut minulle haitaksi."

Hn ohjasi askeleensa pient taloa kohti, miss hnen asuntonsa oli, ja
ehti sinne muutaman minuutin kuluttua. Astuessansa sisn, huomasi hn
huoneen jo valaistuksi ja rouvansa illallisen valmistumisen puuhissa.
Vilho, hnen poikansa, istui pydn ress, lukien lksyns.

"Hyv iltaa, lapseni!" tervehti hn. "Hyv, Elsbet, ett jo valmistat
illallisen, min haukkaan nopeasti muutaman palan ja sitte lhden
matkalle. Minun tytyy nimittin viel tn iltana kyd Waldheimissa."

"Waldheimissako? Tmmisessk pakkasessa?" huudahti rouva Elsbet
pelstyneen ja Vilhokin nytti sikhtyvn. "Ei, on kuitenkin vrin
pakoittaa sinua ulos semmoiselle matkalle ihan pilkkopimess!"

"Vrin sinne, vrin tnne, vaimoseni", vastasi lhettils nauraen, --
"herroilla on valta kske ja minun tulee tytt velvollisuuteni,
olkoon sitte y tahi piv. Minua pinvastoin miellytt, ett neuvos
Heimberger mrsi juuri minut sille matkalle, sill on kysymys
erittin trkest asiasta, jonka vuoksi huomenna saan siit erityisen
palkinnon. Ole vaan huoletta, vaimo kultani! Kello kymmenen tahi
yksitoista olen kaikessa tapauksessa kotona ja muutamat tunnit siihen
asti kyll kuluvat nopeasti!"

"Kuulepas is -- anna minun tulla kanssasi!" huudahti Vilho, kki
hyphten seisoalle.

"No, oletko hullu, poikaseni?" vastasi is nauraen. "Mik on phsi
pistynyt? Semmoiselleko matkalle ja kahdeksantoista pykln pakkaseen!
Istahda lmpimn muurin viereen, se on paras, mit voit tehd!"

"Min en tied, mutta minua peloittaa niin, is, ett sinun nin
myhn tytyy lhte matkaan", sanoi poika, joka innokkaasti rakasti
isns. "Mieluisimmin menisin itse yksin, ett sin voisit jd
kotiin lepmn."

"Se ei ky pins, Vilho, lapsi kultani", vastasi is. "Mutta ole
huoletta vaan! Olenhan jo yli satakin kertaa kynyt samaa tiet niin
yll kuin pivll minkn tapaturman tapahtumatta; -- mit siis juuri
tll kertaa minulle tapahtuisi? Paitsi sit on armas Jumala
kaikkialla, maantiellkin yn pimess ja olenhan min velvollisuuttani
tyttmss. Ole siis huoletta ja anna minun lhte rauhassa. Joutuun,
iti, anna minulle pari lusikallista lient ja sitte eteenpin!"

Hn nautti kiireesti lautasellisen lient, pisti evksi voileivn
taskuunsa, ktki uskotut paperit huolellisesti rintataskuun, pani
virkalakin phns, tarttui matkasauvaansa ja aikoi jtt vaimonsa ja
lapsensa hyvsti.

"Mutta etk kumminkin ota pllysnuttua", kysyi Elsbet rouva pidtten
hnt.

"En, vaimo kultani", vastasi hn. "Ensin oli se minulla mieless, vaan
nyt olen toisin pttnyt. Liemi lmmitti ja jos ravakasti astun, ei
pakkanen tee minulle haittaa. Hyvsti Elsbet! Hyvsti Vilho!"

Sen sanottuaan suuteli hn vaimoansa ja lastaan, jotka hellsti
syleilivt hnt, irtaantui heist ja riensi ulos ypakkaseen.

Oli jo tullut pilkkopime, eik ainoakaan thti valaissut synkkyytt,
joka melkein esti lytmst tiet. Lhettils oli kuitenkin niin varma
asiastansa, ett hn viisi huoli pimeydest, vaan riensi nopeasti ja
vakavasti eteenpin. Muutaman minuutin kuluttua jtti hn kaupungin
taaksensa ja astui kapealle, Waldheimiin vievlle tielle. Siell oli
kuitenkin parempi kuin ahtailla kaduilla korkeitten talojen vliss.
Valkoinen, maanpintaa peittv lumi levitti heikon vaalean valon ja
Wagnerin silmtkin olivat jo tottuneet pimeyteen, jotta hn selvemmin
voi eroittaa tien. Kova pakkanen ei helpoittanut, mutta ei Wagner
siitkn huolinut, sill vilkas liikunta totutti hnet ilmaan ja piti
hnen ruumiinsa lmpimn ja notkeana.

Kello oli juuri lynyt kuusi hnen astuessansa kotikaupunkinsa torilla
ja Waldheimin tornikello li puolikahdeksan hnen saapuessansa sinne.
Siis oli hn kulkenut kahden runsaan tunnin matkan puolessatoista
tunnissa.

"Se kelpaa!" mumisi hn itsekseen. "Jos tuomari kohta laskee minut,
voin jo ennen kello kymment olin kotona!"

Hn tunsi tuomarin asunnon jo entiseltn, eik siis tarvinnut sit
tiedustella. Saavuttuaan perille soitti hn kelloa ja hnet laskettiin
sisn. Mutta sikhdyksekseen kuuli hn siell herra tuomarin olevan
virkamatkalla ja hnt odotettavan kotiin vasta kello kymmenen
paikoilla.

Se tieto kohtasi hnt ukkosenlymn tavoin. Sill tavalla voi tulla
puoliy, ennen kuin hn jlleen ennttisi kotiin ja hnt tuskastutti
jtt vaimonsa niin pitkksi aikaa levottomuuden ja huolen valtaan.
Mutta mit tehd? Hnen tytyi odottaa, kunnes tuomari palasi, sill
hnell oli suora ksky jtt trke tukku ainoastaan hnelle ja vied
hnen kirjoittamansa vastaanottotodistus takaisin. Ei mikn auttanut,
hnen tytyi krsivllisesti odottaa.

Tuomarin rouva surkutteli miesraukkaa ja miehens kovaonnista
poissaoloa, mutta ei hnkn voinut tehd mitn sen poistamiseksi. Hn
oli ystvllinen lhettilst kohtaan, pyysi hnet lmpimn keittin
odottamaan ja lmmittelemn ja kski palvelustyttns asettaa hnelle
vhn ruokaa ja lasillisen viini. Se tapahtui. Wagner nautti muutaman
palan kylm paistia, joi pari lasillista viini ja koetti malttaa
mielens.

Vh ennen kello kymmenen ratisivat vaunut ulkona ja seisahtuivat oven
eteen.

"No vihdoin!" sanoi tytt. "Se on meidn herramme! Min tunnen sen
pyrien rtisemisest."

Se oli todellakin herra tuomari. Tuskin astuttuaan sislle kutsui hn
heti lhettiln, sanoi ystvllisesti surkuttelevansa, ett oli
antanut hnen niin kauan odottaa, otti paperitukun, tutki sen sislt
ja kirjoitti heti vastaanottotodistuksen. "Tss", lausui hn
ojentaessansa sen lhettillle. "Kaikki on jrjestyksess. Mutta
aiotteko todellakin lhte kotiin viel tn yn?"

"Tietysti, herra tuomari", vastasi Wagner pannen ottotodistuksen kokoon
ja pisten sen samaan paikkaan, miss oli tallettanut paperit. "Vaimoni
olisi levoton, ell'en tulisi, ja paitsi sit tahtoo neuvos Heimberger
huomenna varhain vastaanottotodistuksenne."

"No, kuten tahdotte, kelpo ystvni", vastasi tuomari. "Mutta on paha
ilma ja ell'eivt enteet minua pet, tulee se viel pahemmaksi.
Katsokaa itse ilmamittarin! Tn'aamusta on se laskeutunut enemmn kuin
kokonaisen tuuman!"

"Lmpmittari ei est minua tyttmst velvollisuuttani", vastasi
lhettils. "Minun tytyy todellakin lhte, herra tuomari."

"No, minua pahoittaa", vastasi tuomari olkapitn kohottaen. "Olisitte
voineet jd tnne yksi; mutta kun teidn vlttmttmsti tytyy
lhte, niin tapahtukoon se Jumalan nimess -- ja tss, juokaa viel
tilkkanen viini, se vahvistaa teit!"

Wagner otti lasin, jonka tuomari tarjosi hnelle, ja tyhjensi sen hnen
terveydeksens. Viini oli makeaa ja vahvaa, jommoista hn ei viel
koskaan ennen ollut maistanut ja virtaili tulentapaisesti hnen
suonissaan ja jsenissns.

"Se varmaan virkist", virkkoi hn, "sill se lmmitt minut
perinpohjin."

"Sen se tekeekin", vastasi tuomari ystvllisesti. "Jumalan haltuun nyt
ja onnea matkalle!"

Lhettils lksi ja seisoi silmnrpyksen perst ulkona taivasalla.

Hnen odottaessansa lienee pakkanen enentynyt, sill jinen ilma esti
hnt melkein hengittmst. Hnt vrisytti ja hn tunsi itsens
hieman pyrryttvn. "Varmaankin viinist!" ajatteli hn. "Nyt vaan
vilkkaasti eteenpin, ett voin poistaa vilun ja nopeasti joutua!"

Hn astui ravakasti ja ehti pian taasen kaupungin ulkopuolelle. Siell
vinkui jkylm tuuli hnelle vastaan ja enentyi pian todelliseksi
myrskyksi. Wagner milt'ei katui ett'ei suostunut tuomarin ystvlliseen
kehoitukseen ja jnyt yksi hnen luoksensa, niin, hn olisi
palannutkin, ell'ei hn olisi hvennyt nytt huikentelevalta. Siis
rohkasi hn mielens ja asettui myrsky vastaan, lujasti ptten
taistella viimeiseen asti.

Mutta hn sai pian kokea, ett semmoinen pts oli helpommin tehty
kuin suoritettu. Noin puolitien vaiheilla yhtyi enentyvn myrskyyn
viel taaja lumipyry. Tuuli puhalsi hnelle lumihiuteet suoraan vasten
silmi, tehden hnet siten vallan sokeaksi. Siihen asti oli hn
kumminkin erottanut tien, mutta silloin tuiskusi taivaasta ja maasta
yht'aikaa ja onneton mies parka huomasi mahdottomaksi nhd askeltakaan
eteens. Muutaman minuutin kuluttua oli hn eksynyt kapealta tielt ja
hnen tytyi kyd umpimhkn eteenpin.

Wagner ksitti tydellisesti olevansa sangen arveluttavassa tilassa ja
mietti, miten hn parahiten voisi siit pst. Hn tiesi, ett'ei
suojapaikkaa ollut lheisyydess. Siis oli hnell ainoastaan kolme
neuvoa. Joko kntyisi hn takaisin, tahi pyrkisi eteenpin myrskyss
ja lumessa, tahi etsisi avaralla tiell paljaan taivaan alla paikkaa,
miss hn kumminkin johonkin mrin olisi raivoavan rajuilman suojassa.

Ensimminen ehdotus olisi kenties ollut parhain, sill siin
tapauksessa olisi myrsky ja lumi kohdannut hnt selkn ja hn niin
muodoin olisi voinut helpommin kulkea eteenpin. Mutta oli sangen
epselv voisiko hn lumisella tiell osata en Waldheimiin ja
paitsi sit oli sinne, hnen laskunsa mukaan, pitempi matka kuin
kotikaupunkiin. Hn hylksi siis sen ajatuksen. Mit sitte! Jminen
paljaan taivaan alle semmoisessa myrskyss ei ollut juuri muuta kuin
vapaatahtoisesti antautua kuoleman omaksi. Siis oli vaan kolmas ehto
jlell -- kotiin lht tuulessa ja lumessa.

Levttyn hetkisen jatkoi hn siis matkaansa entiseen suuntaan,
tietysti umpimhkn, kun ei tiest tahi polusta en ollut jlkekn.

Tuulen vinkuna teki hnet kuuroksi ja kova pakkanen ynn jiset
lumihiuteet rikkoivat hnen kasvonsa, iknkuin veitsell viileskellen
ja riistivt hnelt nn. Mutta ei hnell ollut en varaa valita --
hnen tytyi pst eteenpin ja voittaa kaikki esteet ell'ei hn kuten
Brutus tahtonut tulla kuoleman omaksi. Siis eteenpin vaan! Aina vaan
eteenpin!

Hnen rintansa aaltoili, hn oli tukehtua, hnen jalkansa horjuivat ja
vaikka oli kylm valui tuskan ja ponnistuksen hiki hnen otsaltansa.
Myrsky raivosi yh vaan ja yltyi vlist niin perin vkevksi,
ett'eivt vsyneen mies raukan voimat en riittneet taistelussa sit
vastaan. Hnen tytyi alinomaa seisahtua ja kaikin voimin vastustaa
tuulen voimaa, ett'ei myrsky heittisi hnt maahan. Tuulispn vhn
levhtess pyrki hn eteenpin, mutta se onnistui vaan huonosti. Hnen
tytyi kaalata nilkkaluihin, usein polviin asti lumessa ja siten kvi
matka tietysti ainoastaan hitaasti. Kuitenkin kesti hn, lepsi silloin
tllin muutaman minuutin, pyrki taasen eteenpin, levhti uudestaan ja
lhestyi niin vihdoin vhitellen suojelevaa kotiansa yh enemmn. Hn
uskoi kumminkin niin ja se usko vahvisti hnt ja rohkasi hnen
mieltns, vaikka sielun ja ruumiin voimat uhkasivatkin pett.

"Jospa vaan jo olisin kivilouhoksen ohitse!" mumisi hn useasti
itsekseen suodessaan itselleen muutaman silmnrpyksen lepoa.

Hnell olikin suuri syy pelt niit. Tie kulki nimittin juuri niiden
ohitse ja ne olivat erittin jyrkt ja syvt. Pivsell, eik
yllkn, jos vaan vhisskin mrin voi erottaa tien, ei niist ollut
mitn vaaraa. Mutta myrskyisen, pyryisen ja pilkkosen pimen yn
saattoi niihin hyvinkin helposti pudota ja musertua alhaalla
syvyydess. Wagner tunsi vaaran ja teroitti kaiken varovaisuutensa ja
ajatuksensa sit vlttksens.

Yh eteenpin kulki hn raivoavaa myrsky ja lumipyry kohden.
Arvellessaan lhestyvns kivilouhikkoa tuli hn kahta vertaa
varovaisemmaksi ja tutki aina maanpintaa ennen kuin astui, oliko se
vakava. Silloin tytsi hn pimess patsasta vasten, joka oli yksin
tien varrella ja hnelle hyvin tuttu. Vaikka hneen sattui hyvin
kovasti, huudahti hn neen, ei kuitenkaan tuskasta, vaan ilosta.
Patsas oli ihan syvemmn louhikon reunalla. Wagnerin tarvitsi vaan
astua muutama askel sivulle ja sitte suoraan eteenpin, niin vaara oli
ohitse.

Huojennetuin sydmin lksi hn astumaan niit muutamia askeleita, ja
jtti patsaan, johon hn oli tarttunut. Otettuaan kolme nelj askelta
tunsi hn yh vaan kovaa maata jalkojensa alla, mutta viidennell astui
hn tyhjn ilmaan, psti kimakan hthuudon ja katosi kki
pohjattomaan syvyyteen.

Mielens huumehduksessa, joka oli seurauksena melkein tydellisest
uupumuksesta, oli hn mennyt vrlle suunnalle ja vaaran vlttmisen
sijasta vaipui hn suoraan sen syliin.

Rouva Lisbet, lhettiln vaimo, odotti sill vlin, sydn tynn
kuolontuskaa ja pahoja aavistuksia, miehens kotiintulon. Kello
kymmeneen asti jaksoi hn vastustaa jonkun lhestyvn suuren
onnettomuuden aavistuksiansa, mutta kymmenennen tunnin kuluttua ei hn
en voinut hallita levottomuuttaan; ja hnen tuskansa puhkesi ilmi
kyynelvirtana. Samaan aikaan alkoi kova myrsky ja synnytti rouva paran
vapisevassa sydmess viel suurempaa tuskaa ja levottomuutta.
Kuitenkin oli hnell viel heikko toivo, ett hnen miehens voisi
tulla joka silmnrpys, ett hnen tytyisi tulla, ja huolimatta
jkylmst pakkasesta, joka tunkeusi pieneen huoneesen, avasi hn
melkein joka minuutin pst ikkunan ja kuunteli ulos yhn eik hnen
kelpo miehens tuttuja askeleita jo kuuluisi. Mutta rouva raukka
kuunteli turhaan. Hn ei kuullut muuta kuin myrskyn vinkunaa, irtaimen
kattotiilien kolinaa ja rtin sek tuuliviirin ikv narisemista
tuulen vnnelless sit sinne tnne. Niin paljon kuin mahdollista
kumartui hn ulos ikkunasta katselemaan pitkin katua, josta hnen
miehens piti tuleman. Vaan hnt ei nkynyt, hn nki ainoastaan
siell tll tummia varjoja liikkuvan pitkin taloja, mutta ne olivat
vaan himmesti palavista lyhdyist, joita myrsky raivoisasti heilutti
edestakaisin ja yh uudelleen viskeli iknkuin tahtoen irroittaa ne
rautavitjoista, joissa ne riippuivat. Mutta silloin katosivat nekin,
sill kki kiehtoi lumi sakeina hiuteina alas kadulle, peitti sen
melkein kohta lpinkymttmn sumuun ja ympri niin taajaan lyhtyjen
lasit, ett tuskin valon sdekn voi tunkeutua niiden lvitse.

Elsbet rouva katsoa tuijotti pelstyneen lumimyrskyn raivoa ja
riehumista.

"Sekin viel lisksi!" huokasi hn tuskaantunein sydmin. "Voi poloista
mies raukkaani!"

Surunsa katkeruudessa ja tuskissaan unhotti hn ihan, ett hn seisoi
avatun ikkunan edess ja ett pakkanen koski hneen jisell
hengityksellns, ett lumi peitti hnen kasvonsa ja hiuksensa ja siin
muuttui kyynelien kaltaisiksi kiiltviksi pisaroiksi. Patsaan tapaisena
seisoi hn siin, kasvot kalpeina, kdet ristiss, silmt lakkaamatta
tuijottaen ulos pimen, myrskyiseen yhn. Niin tapasi yvartia hnet
tehdessns kello kaksitoista tavallista tarkastusmatkaansa.

"Mutta Herran thden, rouva Wagner, voittehan tulla kuoleman omaksi,
jos noin vhiss vaatteissa, paljaassa leningiss, tnkaltaisena yn
seisotte avonaisen ikkunan edess!" huudahti hn hnelle. "Menk toki
levolle!"

"Min en voi", vastasi hn, sikhtyen yvartian puheesta. "Minun
tytyy odottaa miestni."

"Mit hullua, eik Wagner serkku viel ole kotona?" kysyi mies
kummastuneena. "Eihn hn toki istune ravintolassa olutlasin ress?
Sanokaa minulle, miss hn on, niin min tuon hnet kotiin!"

"Oi, jos se voisi tapahtua!" huokasi huolestunut rouva. "Ei, hn ei ole
ravintolassa, hn taistelee nyt luultavasti ulkona maantiell rajuilmaa
vastaan, sill min odotan hnt kotiin Waldheimist, mihin hnen tn
iltana on tytynyt menn neuvos Heimbergerin kskyst."

"Sep on ikv! Tnkaltaisessa ilmassa ulkona maantiell! Kauheata!"
sanoi yvartia slivisesti. "Mihin aikaan lhti hn kotoa?"

"Kello kuuden aikaan tn iltana."

"Joko kuuden aikaan? No, serkku rouva, olisihan hnen sitte jo aikaa
pitnyt olla kotona."

"Mutta min odotan hnt kuitenkin yh viel, odotan kovin
tuskastuneena ja huolissani!"

"Juuri siin olette vrss", vastasi vartia. "Minkin tunnen vanhan
Wagner toverini. Hnt on varmaan joku viipymys kohdannut, sill muuten
olisi hn jo kello kymmenen aikaan ollut takaisin. Ken tiet, ket ja
mit hnen on tytynyt odottaa! Kun hn ei viel ole tll, palaa hn
varmaan vasta huomenna. Menk siis, hyv rouvani, ihan huoletta
levolle ja sulkekaa kaikissa tapauksissa ikkunanne, ett'ette vilustu!
Hyv yt, ja lk en murehtiko, rouva Wagner! Huomenna kyll
miehenne saapuu, tietysti ihan terveen. Tnkaltaisessa koiranilmassa
ei hn varmaan ole lhtenyt paluumatkalle, hyv yt siis!"

Elsbet rouva sai kunnon yvartian sanoista vhn lohdutusta. Hnen
ajatuksensa nytti todellakin sangen luonnolliselta. Tunsipa hn
itsekin miehens erittin snnlliseksi ja tarkkatuntoiseksi. Kun hn
ei ollut kotona kello kymmenen aikaan, oli varmaan joku seikka estnyt
hnt palaamasta.

Hn ei tosin voinut tiet, ett hnen tarkkatuntoisuutensa virassaan
ja rakkautensa vaimoonsa ja lapseensa olivat suuremmat kuin hnen
pelkonsa antautua alttiiksi kauhean, yllisen talvimyrskyn vimmalle.
Hn uskoi yvartian mielipiteen oikeaksi ja koetti sill rauhoittaa
tuskastunutta sydntns. Hn sulki ikkunan ja meni makuukamariinsa.
Siell rukoili hn innokkaasti Jumalaa, rukoili hnen apuansa
miehelleen ja meni sitte vasta levolle. Vaan hn ei voinut kuitenkaan
pitkn aikaan nukkua. Hnen tytyi vlttmttmsti kuunnella vinkuvan
myrskyn vonkunaa ja raivoa, joka nkyi tahtovan rutistaa taivaan ja
maan, aina uudestaan pudistellen hirmuisilla voimillaan hnen
asuntoansa ja sen pieni ikkunoita, kunnes viimein, sydnyn jo aikaa
kuluttua, vsymys lyijynraskaasti painoi hnen silmluomensa kiinni ja
uni saattoi hnet muutamiksi tunneiksi unhottamaan huolensa talonisn
puolesta.

Pivn koittaessa hersi hn jlleen ja nousi kiireesti vuoteeltansa.
Silmys ikkunasta kadulle ilmoitti hnelle lumipyryn jo lakanneen,
tuulikin nkyi jo tauonneen, sill lyhdyt eivt en heiluneet yht
kovin edestakaisin vitsoissansa kuin yll. Kuitenkin oli ilma vielkin
kolkko ja taivas sakean sumun peitossa, jotta ei ainoakaan auringonsde
voinut tunkeutua lvitse.

Pivn iloinen valo vaikutti rauhoittavaisesti rouvaan. Hn
hylksi uljaasti jokaisen ajatuksen, ett hnen miestns olisi
joku onnettomuus kohdannut ja etsi sek lysikin tavallisista
aamuaskareistaan huvitusta. Sytyttessn valkeata pesn ja
nostaessansa sinne vesipannua keittksens kahvia itselleen ja
pojallensa, laski hn ett hnen miehens varmaan oli lhtenyt
Waldheimist kello kuusi ja ett hnen siin tapauksessa siis piti
saapuman kotiin kello kahdeksan paikoilla. Kello oli silloin seitsemn
-- tunti viel ja kaikki surut ja huolet olivat sitte pttyneet.

Hn keitti kahvin ja hertti poikansa, jonka tytyi menn kouluun kello
kahdeksan. Pian tuli lapsi tysiss vaatteissa asuinhuoneesen ja nytti
sangen kummastuneelta, kun ei nhnytkn is, joka ainoastaan ani
harvoin oli kotoa poissa aamiaisaikana.

"Hn kyll pian palajaa, Vilho", lausui iti teeskentelevll
tyyneydell, iknkuin olisi hn itse uskonut sen lujasti. "Hn on
viipynyt Waldheimiss ja palaa vasta tnn kello kahdeksan tahi
yhdeksn."

Vilho ei tietysti epillyt itins olevan oikeassa ja nautti hyvll
ruokahalulla ateriansa. Sitte meni hn kouluun ja jtti idin yksin
kotiin.

Pojan menty palasi vaivaloisesti pidtetty tuska jlleen Elsbet rouvan
sydmeen ja hn katseli taasen kadulle, eik innokkaasti odotettu mies
vihdoin tulisi nkyviin.

Kello li yhdeksn eik hn viel ollut saapunut.

Silloin ei kovia tuskia kestnyt rouva parka en voinut krsi
yksinisyyttn. Himme toivo, ett neuvos Heimbergerin luota saisi
selkoa viipymisest, pakotti hnet menemn sinne. Hn heitti nutun
pllens ja riensi pitkin katuja Heimbergerin tuttuun asuntoon. Hn
tapasi hnet viel kotona, hnkin levottomasti odottaen hnen miehens
palaamista, jolle oli uskonut niin trken toimen. Sikhtyen kuuli
hn, ett'ei Wagner viel ollut kotona, ja tuntien hnen virka-intonsa
aavisti hn kohta jotakin tavatonta tapahtuneen.

"Tytyy viipymtt lhett vke hnt kuulustelemaan", virkkoi hn.
"Jumala varjelkoon, ett kunnon mies olisi joutunut jonkun
onnettomuuden omaksi!"

Hn kutsui erst etuhuoneessa odottavaa palvelijaa ja lausui kiireesti
tarpeelliset kskyt. Sitte kntyi hn Elsbet rouvan puoleen.

"Luottakaa minuun, hyv rouva, kaikki tehdn, mit tehd voi", lausui
hn. "Me emme voi epill, ett jotakin erinomaista on tapahtunut
miehellenne, mutta ei meidn kuitenkaan tarvitse olla varmat siit,
ett se on jotakin pahaa ja onnetonta. Menk siis surutonna kotiinne.
Heti saatuani tiedon hnest, lhetn teille sanoman, tahi tulen itse."

Hiljaa itkev rouva aikoi juuri noudattaa herra Heimbergerin neuvoa,
kun ovi kki lykttiin auki ja sken lhetetty virkapalvelija
rettmn sikhtyneen taasen astui sislle.

"He tuovat hnt jo, herra neuvos", kertoi hn.

"Ket?"

"No, virkalhettils Wagneria! Oi hnt raukkaa!"

Elsbet rouva huudahti neen pelosta; kanslianeuvoskin vaaleni.

"Mit on hnelle tapahtunut?" kysyi hn.

"Hn on kauheana myrsky-yn pudonnut kivilouhikkoon ja sielt lysivt
muutamat tymiehet hnet tn aamuna puoleksi srkyneen", vastasi
palvelija. "Hn eli viel ja jaksoi mainita asuntonsa ja sinne on vki
kantanut hnet paarilla."

Rouva Elsbet huoahti, iknkuin pakahtuisi hnelt sydn kuullessansa
hirmuista uutista, joka nytti hnen kauheimmat aavistuksensa todeksi,
ja neuvos Heimberger etsi turhaan sanoja hnt lohduttaaksensa.

"Kentiesi ei asian laita ole niin surkea kuin mies kertoo", sanoi hn
viimein. "Voimmehan viel toivoa, ett'ei tapaturma ole kuolettavainen.
Hankkikaa pian lkri, jonka pit tuleman Wagnerin asuntoon! Min
lhden itse teidn kanssanne, rouva Wagner, katsomaan miten miehenne
laita on! Tulkaa!"

Hn tarttui nopeasti hattuunsa ja keppiins, tarjosi itkevlle rouvalle
ksivartensa tueksi ja vei hnet kotiin.

Surkea nk odotti heit siell. Sohvalla makasi poloinen mies
verisen, kalmankalpeana, silmt puoleksi sammuneina ja voi tuskin
vaivalla ojentaa vaimolleen ktens. Rouva vaipui, kimakasti huudahtaen
tuskasta, alas miehens viereen ja vuodatti ruhjoutuneen olennon plle
kuumia kyyneleit.

"Rauhoitu, rakas vaimo", kuiskasi mies heikolla, tuskin kuuluvalla
nell. "Jumalan tahdosta se on tapahtunut, emmek me sitte saa
nurista emmek valittaa! Oletteko tekin tll, herra kanslianeuvos?
Ah, se oli kauhea y! Mutta min olen toimittanut asianne.
Rintataskustani lydtte herra tuomarin vastaanottotodistuksen."

"Hiljaa, lkmme puhuko siit nyt", vastasi kanslianeuvos syvsti
liikutettuna. "Jos olisin voinut aavistaa matkanne pttyvn nin
surullisesti, en todellakaan olisi antanut teille sit ksky!"

"Ah, herra neuvos, ettehn te ole syyp onnettomuuteeni", vastasi
Wagner heikosti. "Kuka voi vastustaa Herran ja hnen palvelijainsa,
elementtien, voimaa. Minun olisi pitnyt jmn yksi tuomarin luo; hn
tarjosi minulle ysijan, vaan en voinut tuskastuttaa vaimo raukkaani,
joka kaikissa tapauksissa kotona hartaasti odotti minua."

"Mutta miten tapahtui kauhea tapaturma. Kuinka voi se tapahtua?" kyseli
neuvos.

Virkalhettils hymyili surullisesti ja kertoi katkonaisin lausein,
mit jo olemme koettaneet kertoa.

"Mik kauhea putoaminen!" huudahti kanslianeuvos vristen. "On melkein
ihme, ett'ette paikalla kuollut."

"Sit ei Herra laupeudessaan sallinut", vastasi Wagner ja hnen
silmns sihkyivt hnen hellsti katsellessaan vaimoansa. "Jumala
osoitti minulle armon, ett viel kerran saan nhd hyvn vaimoni ja
poikani ja siunata heit molempia."

"Oi, rakas ystv, lk kohta uskoko pahinta", sanoi Heimberger.
"lkmme epilk, ett lankeemisen seuraukset ovat paremmat kuin
nyttte uskovan. Min lhetin jo lkri noutamaan; hn tulee kohta
ja hankkii teille helpoitusta."

Lhettils pudisti hiljaa kalpeata ptns. "Ei, ei", virkkoi hn
lempesti. "lkmme ruvetko turhia toivomaan. Min olen siksi liiaksi
haavoitettu. Ensin kauhea taistelu myrsky ja lunta vastaan, sitte
putoaminen syvyyteen, sitten jinen kylmyys ijankaikkisen pitkin
tunteina, jotka minun avuttomana tytyi viett kivilouhikossa -- siin
on enemmn kuin vahvinkaan ihmisluonto voi kest. -- l itke,
Elsbet", sanoi hn jlleen kntyen katkerasti nyyhkivn vaimonsa
puoleen ja silitti hyvillen hnen kosteita poskiansa; -- "l itke!
Tytyyhn kerran erota ja min luulen, ell'en juuri iloisesti, niin
kuitenkin tyytyen Jumalan mryksiin. Minun on vaikea erota sinusta ja
lapsestamme, mutta minulla on kuitenkin suloinen ja autuaallinen
lohdutus: ett voin menn luotanne huoletta toimeentulostanne. Oi,
hyv kanslianeuvos, tss tuskan ja kuolinvuoteellani kiitn teit
viel kerran, ett kerran neuvoitte minun vakuuttamaan henkeni.
Katsokaa, maatessani avutonna kolkossa kylmss kivilouhoksessa ja
krsiessni hirveit tuskia, oli ajatus, ett pojallani on varoja oppia
tulemaan kelpo mieheksi, lohdutuksen enkelin luonani. Armas vaimoni,
sin et j kyhksi ja hyltyksi ja Vilhomme on kerran oleva sinulle
vahva ja luotettava turva. Min tiedn sen, sill min tunnen hnet!"

"Ja min lupaan sen sinulle, is, armas is kulta!" sanoi poika, joka
hetki ennen oli hiljaa astunut huoneesen ja kuuli isns sanat, "min
lupaan sinulle sen ja annan lupaukseni kteesi", toisti hn astuen
lhemmksi ja tarttui kuolevan tunnottomaan kteen suudellaksensa sit,
-- "jos Jumala suo minulle voimaa ja terveytt, en ole laiminlyv
mitn, mill vaan voin osoittaa kiitollisuuttani kaikista uhrauksista,
joita olet hellyydesssi minulle tehnyt. Sen lupaan sinulle, is!"

"Ja min otan lupauksesi vastaan", vastasi is, luoden helln
silmyksen kelpo poikaan. "Niin, min voin huoletta kuolla ja nyrsti
sanoa: Herra, sinun ksiisi jtn henkeni! Kuolema, miss on krkesi?
Jumala tiet, ett aina olen rehellisesti koettanut tytt
velvollisuuteni -- miksi siis pelkisin astua hnen rakasmielisten
kasvojensa eteen? Taivas siunatkoon sinua, poikani! Min luotan
sanaasi, ett aina vaellat rehellisesti, ja Jumala on opettava sinulle,
kuinka se ajatus huojentaa minulle kuolonhetken!"

idin ja pojan hiljaa pidtetyt nyyhkytykset kuuluivat niden kunnon
miehen sanojen perst ja kanslianeuvoskin tunsi, miten liikutuksen
kyynel kostutti hnen silmns. Pieness huoneessa vallitsi kotvasen
aikaa nettmyys, syv nettmyys, jonka sairas hetken perst
keskeytti.

"Niin, herra kanslianeuvos", sanoi hn niin pontevasti kuin suinkin
voi, -- "on sanomattoman suloista tiet, ett olen pitnyt huolta
omistani, kun viel oli aikaa. Laupias Jumala, kuinka vaikea minun
olisi kuolla, jos minun tarvitsisi nuhdella itseni siit, ett vaimoni
ja lapseni tytyisi minun huolimattomuuteni thden krsi kuolemani
jlkeen puutetta! Jumala siunatkoon teit siit hyvst neuvosta, jonka
taannoin annoitte minulle!"

Kanslianeuvos kntyi toisaalle pin, sill hn hpesi nytt
neuvottomuutta, jota hnen kasvonsa osottivat. Kuolevan miehen jokainen
sana sattui hneen kuin tikarinpisto. Niin oli hn, yksinkertainen,
mutta huoltapitvinen ja hell perheenis tehnyt. Kuinka oli _hn
itse_ sit vastoin menetellyt, hn, joka tiedon ja taidon kautta oli
toista paljoa etevmpi? Katkerat omantunnon nuhteet tyttivt hnen
mielens, ja hn oli iloinen, kun lkrin tulo keskeytti tuskallisen
tilan ja antoi hnen ajatuksillensa toisen suunnan.

Lkri tutki sairaan huolellisesti, sitoi hnen pudotessa saadut
haavansa ja mrsi edell kaikkea lepoa ja hiljaisuutta. Kun neuvos
vei hnen syrjn ja kysyi, oliko parannuksen toivoa, kohotti hn
olkapitn.

"Jumala voi tehd ihmeit", vastasi hn, "mutta inhimillinen taito ja
tieto ovat tss kohden voimattomat!"

Heimberger jtti onnettoman perheen hyvsti ja saattoi lkri
kappaleen matkaa, saadaksensa kuulla lhempi tietoja lhettilns
tilasta. Tohtori ei salannut, ett'ei sairas _hnen_ mielestns
voisi el tulevaa yt, sill trhdys oli ollut liian kova. Slien
kuuli neuvos kokeneen lkrin tuomion ja koko pivn vallitsi hness
vakava, melkein surullinen mieli, johon syyn oli kunnon ja kelpo
alamaisen onnettomuus, mutta varmaan myskin joku toinen seikka, josta
ei neuvos itsekn voinut saada selv. Mikhn se oli? -- -- --




Viides luku.

Pilattu.


Seuraavana aamuna, juuri neuvoksen istuessa rouvineen aamiaispydss,
toi palvelija sanoman, ett virkalhettils oli sydnyn aikana
kuollut.

Vaikk'ei surkea ilmoitus ollut odottamaton, vaikutti se kuitenkin
alakuloisuutta aviopariin, joka aina oli kunnioittanut ja pitnyt kelpo
miest suuressa arvossa.

"Ja miten erosi hn?" kysyi neuvos tukalan vait'olon perst.

"Hiljaisesti, voisi melkein sanoa iloisesti", kuului palvelijan
vastaus. "Min kvin tn aamuna varhain hnen asunnollansa
kuulustelemassa sairaan tilaa ja silloin kertoi rouva Wagner itse
minulle, miten Jumalalle otollinen ja tuskaton hnen miehens loppu
oli. Tytyihn minun uskoa hnt, sill saatuani pyynnstni viel
kerran nhd kuolleen, tunsin itseni oikein liikutetuksi siit
lempest autuaallisuuden nst, joka ilmaantui hnen kasvoissansa.
Hn ei nyttnyt kuolleelta, vaan nukkuvalta, joka nkee iloista,
suloista unta. Ell'eivt kasvot olisi olleet niin kalpeat, olisin
luullut hnen viel elvn!"

"Ent hnen vaimonsa?" kysyi rouva neuvoksetar mietittyn hetkisen
aikaa. "Kuinka kest hn suuren vahinkonsa?"

"Kuten kunnon hurskaan vaimon sopii", vastasi palvelija. "Selvsti voi
havainta syvn surun hnen kalpeista kasvoistansa, mutta hn ei itke
eik valita, vaan ottaa krsivllisesti ja nyrsti vastaan koetuksen.
Ja Vilhokin, hnen poikansa, on ihmeen jrjeks. Hn on kuitenkin viel
puoleksi lapsi, mutta kun kuulee, miten ymmrtvisesti hn puhuu
itins kanssa ja miten lohduttavaiselta ja mielt rohkaisevaiselta
jokainen hnen sanansa kuuluu, tytyy oikein kunnioittaa hnt."

"Niin, hn on hyv ja ymmrtvinen poika, min tunnen hnet", virkkoi
neuvos. "Hn on kerran oleva kelpo is-vainajallensa kunniaksi, siit
olen varma. Mutta nyt kylliksi surullisesta kohtauksesta, jota emme,
ikv kyll, en voi muuttaa. Mit tuotte minulle virkatoimistosta?"

-- -- Viikkoja ja kuukausia kului, tuiman talven tytyi, vaikka
hitaasti ja vastahakoisesti, peryty kevisen tuulen ja vallan edest;
j suli virroista ja puroista; lumi suli pivn yh lmpimmpien
steitten vaikutuksesta ja lounastuulen lempe hengitys karkoitti sen,
ensin niityilt ja tasangoilta, sitte kukkuloilta ja vuoriltakin;
pensastot ja men rinteet pukeutuivat nuoreen, tuoreesen, viherin
pukuun; ensimmiset lumikelloset, ensimmiset tuoksuvat neilikat
virkistivt ihmisten silmt ja mielet; lukemattomat pienet vihret
ruohon korret katselivat viel vhn ujoina sinist taivasta
niityilt ja puutarhoista; keltaisia kieloja ja sinisi orvokkia oli
metsnrinteiden koristuksena; pikku linnut visertelivt, riemuitsivat
ja lauloivat iloisia lirityksins oksilta tahi taivaan sini-ilmoista
-- sanalla sanoen, oli kevt; armas, suloinen, lmmin kevt oli taasen
palannut kaikkine runsauksineen, kauneuksineen ja loistoineen ja
jokainen elv olento tervehti sit ilolla ja hengitti helpommin ja
vapaammin kuin tuiman talven masentaessa hnen mieltns. Ja kuitenkin
oli yksi, jolta kevn suloisuus tuskin voi houkutella ainoatakaan
hymy, yksi, jota ei sen ilo ja herttaisuus ensinkn liikuttanut, joka
surusilmin katseli sen loistoa, tuntematta ahdistuneessa sydmessn
yleist riemua. Ja se oli kanslianeuvos Heimberger.

Eik ennen niin iloinen ja hilpe mies tosiaankaan ollut syytt
synkkmielinen ja suruinen. Aina virkalhettils Wagnerin kuolemasta
saakka, joka kentiesi koski hneen enemmn, kuin hn tahtoi mynt,
oli hn huomattavasti muuttunut. Hn oli yh kivulloinen. Hn ei tosin
voinut niin pahasti, ett oli estetty virkaansa toimittamasta tahi
kymst ulkona, mutta hn oli kuitenkin kipe. Hnen entinen luja
terveytens nkyi saaneen vaikean kolauksen. Hn valitti milloin kipua
rinnassansa, milloin sydmessn, vliin mahassaan tahi siell ja
tll, ja ken ei ollut pitkn aikaan nhnyt hnt, pelstyi
todellakin hnen riutuneesta nstn, kalpeista, laihtuneista
kasvoistaan, lakastuneista silmistns ja veltostuneesta ryhdistn,
hnen, joka aina ennen oli niin uhkean nkinen.

Paitsi ruumiillisia kipuja mahtoi joku hengellinenkin tuska vaivata
hnt, vaikka hn huolellisesti koetti salata sen muilta, etenkin
rouvaltansa. Kuitenkin huomasi viimemainittu sen sangen hyvin ja arvasi
syynkin siihen. Hn ei kumminkaan huolinut pukea ajatuksiansa sanoiksi,
ett'ei kiukustuttaisi jo ennestn sangen kiukullista miestns. Hn
odotti vaan krsivllisesti aikaa, jolloin hnen miehens itsestn
avaisi sydmens hnelle, ja toivoi salaa ett'ei se aika viipyisi aivan
kauan.

Monta muutakin seikkaa yhtyi antamaan kanslianeuvoksen
synkkmielisyydelle viel mustemman vrin. Niin tuli leski Wagner
ern aamuna hnen luoksensa pyytmn hnelt neuvoa, jota hn
myskin kernaasti antoi hnelle.

"Miten teidn muuten ky, rouva Wagner?" kysyi hn viivytten hnt,
kun hn, kohteliaasti kiitettyn neuvosta, aikoi lhte. "Toivon,
ett'ei kelpo miehenne kuolema ole saattanut teit puutteesen!"

"Oi ei, herra neuvos, ei Jumalan kiitoa", vastasi leski. "Pieni
elkeraha, joka kuukausittain maksetaan minulle, riitt kylliksi minun
ja Vilhoni tarpeisiin ja olenhan min viel nuori ja terve sek voin
lisksi tyll, esimerkiksi pesolla, lattioitten puhdistamisella ja
muilla senkaltaisilla till ansaita muutamia taaleria viikossa. Paitsi
sit on minulla, tiedttehn, viisisataa taaleria hengenvakuutuksesta!
Olen asettanut ne varmaan paikkaan kasvamaan, enk ota niist
yrikn. Ne tulevat kerran Vilholleni hydyksi, jos hn myhemmin
tahtoo oppia jotakin ammattia, ruveta kauppiaaksi tahi lukea vaikka
yliopistossakin. Rahat riittvt kaikkeen. Niin, se on suureksi
lohdutukseksi minulle, herra kanslianeuvos! sill katsokaa, mihin olisi
poika parkani ryhtynyt ell'ei hyv mies-vainajani olisi vakuuttanut
henkens? Ei niin mihinkn! Hnen ei onnistuisi pst hyvn, kelpo
asemaan, kun sit vastoin hnen tulevaisuutensa nyt on taattu, jos vaan
laupias Jumala suo hnelle terveytt ja voimaa."

Kanslianeuvos kveli rouva Wagnerin kertoessa levottomasti edestakaisin
huoneessa, ja vastusti silminnhtvsti tunnetta, joka ikvsti,
milt'ei tuskallisesti, ahdisti hnt.

"Niin, niin", sanoi hn sitte, "voin kyll kuvailla mielessni, ett
semmoinen rahasumma on teille oikea aarre. Ovatko asianomaiset siis jo
maksaneet sen teille?"

"Ovat, jo kohta armaan mies-vainajani hautajaisten jlkeen", vastasi
leski. "Sangen liikuttuvaa ja kaunista se onkin, herra neuvos.
Katsokaa, asiamies Kluge, -- tunnettehan hnet -- lhetti minulle sanan
tulla hnen luoksensa seuraavana pivn kello yksitoista. Mentyni
tapasin siell paitsi hnt viel papin ja tohtorin, joka oli
helpottanut mies raukkani viimeiset hetket ja kaikki tervehtivt minua
erittin ystvllisesti ja sydmellisesti. Minun tytyi istuutua ja
sitte puhui herra Kluge, miten hnt ilahutti kaikesta sydmestns,
ett voi maksaa minulle summan rahaa, joka epilemtt poistaisi suuren
osan huolistani. Sen jlkeen puhui herra pastori paljon hyv ja
kiitettv mies-vainajastani, kiitten etenkin siit kun hn oli niin
viisas, ett elessn piti huolta perheens tulevaisuudesta. Viimein
kertoi tohtori, miten paljon hnt ilahutti ja liikutti nhd mieheni
niin tyyneen ja valmistuneena kuolevan ja ett hnen suurimmaksi
osaksi tuli kiitt miehens vakuutusta siit rauhasta ja ett se ei
tuottanut ainoastaan hnen perheellens, vaan hnelle itselleenkin
siunausta. Sitte vei herra Kluge minut ern pydn luo, miss oli
viisisataa taaleria kiiltv hopea- ja kultarahaa ja sanoi sen kaiken
olevan minun omani ja minun voivan pit kaikki kauniina muistona
mies-vainajaltani ja pit ne senkaltaisina arvossa. Ah, herra neuvos,
minun tytyi itke ilosta! Ei kuitenkaan rahojen thden, ei suinkaan!
vaan senthden, ett mieheni oli niin hyv ja hell perheenis ja ett
aina voin rakkaudella ja kunnioituksella muistella hnt. Niin,
herroillakin, jotka toivottivat minulle onnea, olivat kyyneleet
silmiss ja min huomasin selvsti, eit he kaikki tarkoittivat
parastani, Silloin rohkasin mieleni ja pyysin herra Klugen olemaan hyv
ja asettamaan kauniit rahani luotettavaan paikkaan Vilhoni ja minun
hyvkseni. Sen hn myntyvisesti tekikin ja min voin olla ihan
huoletta rahaini suhteen ja saan viel lisksi runsaan koron niist."

"Ja minkin onnittelen teit, hyv rouva, ett teill oli niin kelpo ja
varovainen mies", sanoi kanslianeuvos vhn vapisevalla nell.
"Suokoon Jumala, ett moni ajattelisi samaten kuin hnkin; silloin
olisi paljon vhemmn surua, murhetta ja kurjuutta maailmassa!"

Rouva Wagnerin heti sen jlkeen lhdetty li kanslianeuvos, jtyn
yksin huoneesen, nyrkilln otsaansa ja sanat: min hullu, kurja,
mieletn! kuuluivat ehdottomasti hnen huuliltansa. Mit hn niill
tarkoitti, ei kukaan tietysti voinut tiet. Kaikissa tapauksissa oli
selv, ett keskustelu rouva Wagnerin kanssa oli elvsti liikuttanut
hnt ja saattanut hnet erinomaisen levottomaksi.

Viel toinenkin mielenliikutus kohtasi hnt muutaman pivn perst.

Juuri samaan aikaan tapahtui suuri kaupanhiri, joka sai aikaan
melkoisia mullistuksia kauppiaitten kesken. Satoja kauppiaita, joita
pidettiin upporikkaina, tulivat lyhyen ajan kuluessa kykenemttmiksi
suorittamaan maksujansa ja joutuivat mierontielle. Kanslianeuvos oli
tosin kuullut siit hirist, vaan ei sen enemp siit huolinut, kun
hnell virkamiehen ei ollut heidn kanssansa juuri sanottavasti
tekemist. Mutta silloin kuuli hn huhun, joka kki hertti hnen
vlinpitmttmyydestns ja sai hnet suuresti sikhtymn. Hn kvi
ern iltana "Harmoniossa" ja kuuli siell kauppias Meyerheimin,
muitten kauppahuoneitten konkurssin johdosta, joutuneen hvin ja
joutuneen siit onnettomuudesta niin pahoillensa, ett sai halvauksen
ja makasi kuoleman kieliss.

"Mahdotonta!" huudahti neuvos -- "olinhan min eilen hnen luonansa
viemss pieni sstjni hnelle talletettavaksi ja hn oli sangen
iloinen ja hyvll tuulella! Mahdotonta!"

"Jos epilette", vastasi tuttava, joka kertoi hnelle sen uutisen,
"niin kysyk tohtori Cruft'ilt, joka juuri tulee tuossa. Mikli min
tiedn, on hn perhelkrin Meyerheimill."

Heimberger riensi tohtorin luokse.

"Onko totta, tohtori?" kysyi hn kiireesti, "Meyerheim...?"

"On kuolemaisillaan", vastasi tohtori olkapitn kohottaen sangen
vakavasti. "Min tulin vast'ikn hnen luotansa ja olen hyvin
liikutettu kovin surkeasta kohtauksesta, joka minun tytyi nhd.
Kuoleva mies kiroillen julmasti itsen, hnen onneton vaimonsa
tuskissaan vnnellen ksins, ja itkev poika -- kauhea kohtaus."

"Mutta suuri Jumala, miten on se voinut tapahtua?" huudahti neuvos ihan
kalpeana.

"Sangen luonnollisesti", vastasi tohtori. "Jo viikko sitte tunsi
Meyerheim maan trisevn jalkojensa alla ja hn ponnisti kaikki
voimansa pelastaaksensa itsen hvimst, mutta, ikv kyll,
turhaan. Toinen onneton sanoma seurasi toista; kerta toisensa perst
sai hn tietoa kauppahuoneiden hvist, joitten kanssa hn oli
asioissa, ja tn aamuna tapahtui viel viimeinen, kovin kohtaus, joka
tydellisesti masensi hnen rohkeutensa. Ers Wienilinen kauppias,
jota koko maailma luuli miljoonain omistajaksi ja mit kunnollisimmaksi
mieheksi, on kaikessa salaisuudessa karannut ja paollansa saattanut
kaikki velkojansa eptoivoon. Hn oli Meyerheimin viimeinen toivo.
Tnn varhain sai hn shksanoman kautta tiedon ett hnen viimeisen
toivonsa kipin oli sammunut, ja samassa oli hnen lujuutensa lopussa.
Salama heitti hnet maahan, hn joutui hurjaan raivoon. Jonkinlainen
aivojenhalvaus seurasi, ja nyt makaa hn siin kauhean eptoivon
saaliina. Min sanon teille, ett on kauheaa, herra neuvos, nhd
onnettoman miehen tilaa!"

"Ja hn on todellakin kadottanut kaiken omaisuutensa, tuo rikas
Meyerheim?"

"Viel enemmn, hnelt j sen lisksi viel melkoisia velkoja, joiden
maksamisesta ei ole toivoakaan. Hnen vaimonsa ja poikansa, jotka viel
kaksi viikkoa sitte elivt ylellisyydess, voiden mielin mrin jaella
kultaa, ovat nyt kerjlisi, joitten tytyy el ihmisten
armeliaisuudesta!"

"Laupias Jumala, kuinka kauheata!" huudahti Heimberger vristen.
"Onneton rouva, poloinen lapsi!"

"Heit ei Meyerheimin hvi ole _yksin_ saattanut onnettomuuteen",
jatkoi tohtori. "Viel muitakin perheit, jotka uskoivat rahansa
_rikkaalle_ Meyerheimille, saa hnen kauttansa krsi suuria
vahinkoja. Min tiedn teidnkin, hyv neuvos, kuuluvan niiden
joukkoon."

"Ei, ei summa ole kovinkaan suuri", vastasi Heimberger nopeasti.
"Ainoastaan vhisi sstj, jotka voi suuretta vahingotta kadottaa,
liiatenkin verraten Meyerheimin rettmn onnettomuuteen. Mutta mist
tiedtte te...?"

"Meyerheimin omasta suusta", vastasi tohtori. "Raivotessaan eptoivosta
valitti hn kerran uskottelemisensa kautta estneens teit
vakuuttamasta henkenne ja teidn silloin luvanneen tuoda sstnne
hnelle tallennettavaksi. Se seikka nkyi suuresti rasittavan hnen
omaatuntoansa. Hn kirosi itsens, ylpeyttns ja rahanhimoansa, joka
myskin esti hnt itsen vakuuttamasta henkens perheens hyvksi.
'Siinhn se nyt on!' huusi hn nkytten ja nyrkkin pudistaen
tuskanhien valuessa suurina pisaroina alas hnen poskiansa myten, --
'minun armas vaimoni, ainoa lapseni systyin ulos slimttmn
maailmaan! Ja min, tunnoton is, joka olisin voinut sen est! Murunen
ylellisyydestni olisi riittnyt suojelemaan heit suurimmasta
puutteesta ja kumminkin suonut heille varman elatuksen, tehnyt ihmisten
almut tarpeettomiksi. Oi, minua konnaa ja sydmetnt. Minua tunnotonta
is! Minua vaimoni ja lapseni onnen hvittj!' Niin raivosi hn,
huusi ja vnteli ksins, kiroten itsens ja rangaistusta
ansaitsevaa vlinpitmttmyyttns. Kauheata oli nhd ja kuulla
semmoista tapausta, jolloin ei perheenis kuolinvuoteellansa voi saada
rauhaa omassatunnossaan! Kauheata se oli! Hirvet! Ah, ihan toista oli
seisoessani kyhn kirjeiden kulettaja Wagner vainajan kuolinvuoteen
ress! Toisessa paikkaa hirve eptoivo, toisessa rauhallinen,
melkein iloinen myntymys Jumalan valtaan, syntynyt hyvst
vakuutuksesta, ett oli tyttnyt pyhn velvollisuuden ja oikeaan
aikaan pitnyt huolta perheens onnesta. Mik eroitus! Mik vastakohta!
Niin, uskokaa minua, herra neuvos, vasta maatessaan kuolinvuoteellaan
ksittvt ihmiset, mik kutsutaan kuoleman krjeksi ja mik
tekee sen helpoksi: _se on tieto, ett on uskollisesti tyttnyt
velvollisuutensa!_ Ei mikn muu voi niin helposti poistaa
ruumiillisen kuoleman pelkoa!"

Kanslianeuvos oli syvsti liikutettu, hnen sieluansa oikein
kauhistutti. Hn kuvaili mielessn onnettoman Meyerheimin loppua ja
hnen sydntns vrisytti muistellessa _omiansa_. Mit hn oli
tehnyt karkoittaaksensa huolet omiensa elmst? Pieni summa, jonka hn
heidn hyvksens oli sstnyt, oli kadonnut suuressa hviss, ja
vaikk'ei se olisikaan tapahtunut -- sen huomasi hn jo selvsti -- niin
ei se auttaisi mihinkn tahi melkein mihinkn, jos taivas samana tahi
seuraavana pivn ottaisi hnet heilt pois.

Hn oli koko illan sangen totinen ja haaveksivainen; hiljaa ja
miettivisesti kvi hn kotiin, hiljaa ja haaveksivaisesti meni hn
levolle, saamatta huuliensa yli kertomusta vaimolleen Meyerheimin
onnettomuudesta ja omantunnon nuhteista. Hn tunsi itse omantunnon
vaivoja ja hnt hvetti antaa toisen, vaikkapa oman vaimonkin, sit
huomata.




Kuudes luku.

Liian myhn.


Seuraavana aamuna nytti neuvos Heimberger istuessansa vaimonsa
vieress aamiaispydss yht iloiselta kuin entisin hyvin
aikoinakin. Selvsti nkyi, ett hn oli tehnyt ptksen, joka varmaan
mahtoi olla hyv, koska se niin ilahutti hnt ja karkoitti kaikki
murheen pilvet hnen sielustansa. Ei hn kuitenkaan maininnut mitn
rouvallensa, vaan nautti tavallista nopeammin aamiaisensa ja puki sitte
kiireesti pllens toimittaaksensa, kuten hn sanoi rouvalleen, jonkun
asian, ennenkuin meni virkahuoneellensa. Nopein, jntevin askelin
riensi hn eteenpin seisahtumatta, ennenkuin oli saapunut komean
kartanon eteen, jonka etupuolella oli suuri osoitetaulu ja siin
kultakirjaimilla luettava: "_Lontoolaisen hengenvakuutusyhtin
toimisto_".

Siihen taloon astui hn sisn, pyysi puhutella asiamiest ja ilmoitti
hnelle tahtovansa vakuuttaa henkens muutamasta tuhannesta taalerista
yhtiss.

Se oli siis pts, johon hn edellisen unetonna yn oli tullut ja
joka teki hnet niin tyytyviseksi. Hn oli siis viimein tullut
selville omantuntonsa kanssa. Jo kunnon Wagnerille tapahtuman
onnettomuuden jlkeen teki hnen mieli tytt, mit oli laiminlynyt;
mutta jonkinlainen ujous, jota hn tunti asiamies Klugea kohtaan,
saattoi hnet viipymn pivst toiseen. Sitte oli hn taasen ollut
rahan puutteessa; milloin oli hnen kivulloisuutensa ollut esteen ja,
lyhyesti, vaikka hnen omatuntonsa usein vaivasi hnt, oli hn
kuitenkin jttnyt koko jutun sikseen, kunnes sanoma Meyerheimin
hvist ja sairaudesta salaman tapaisesti kohtasi hnt ja kerrassaan
hertti hnen omantuntonsa sikest unesta, johon hn ehdon tahdon oli
sit tuudittanut.

"Huomenna varhain lhden asiamiehen luo", lupasi hn itselleen yn
kuluessa, -- "vaan en Klugen luo! Hn vaan nauraisi minulle salaa ja
pilkkaisi minua! Sit riemua en hnelle suo! Onhan muitakin yhtiit
kuin 'Iduna'. Koettakaamme Lontoolaista." Niin seisoi hn asiamies
Marbach'in edess, joka tyvenesti kuunteli hnen asiatansa ja kernaasti
suostui siihen.

"Sep sattuu hyvin", sanoi hn. "Yhtimme lkri on par'aikaa tll
ja kun teill, kuten vakuututte, on kiire, niin voi hn heti paikalla
tutkia terveytenne tilan, jos vaan tahdotte seurata minun huoneeseni,
jossa voimme olla ihan hiritsemtt."

"Mutta onko ollenkaan tarpeellista?" kysyi kanslianeuvos, tullen
hmilleen. "Kuten sken kerroin tutki lkri minut huolellisesti joku
aika sitte, jolloin aioin vakuuttaa itseni 'Idunassa' eik se yhti
vhkn epillyt suostua tarjoumukseeni kuultuaan lkrin
todistuksen."

Asiamies kohotti olkapitn.

"Minua pahoittaa ilmoittaa teille, ett'ei sellainen tutkimus voi olla
meille pttvinen", vastasi hn. "Ensiksi ei _meidn_ lkrimme
ole tutkinut teit, ja sitte on jo monta kuukautta siit kulunut.
Ihmisen terveys on sangen vaihtelevainen. Tnn voi olla terve ja
raitis, huomenna ruumiina. Jos pysytte ptksessnne, tytyy teidn
suostua uuteen tutkimukseen, herra neuvos."

Kanslianeuvokselle ei tuo suora vaatimus ensinkn ollut mieleen, sill
hn tiesi aivan hyvin voineensa viime aikoina pahoin ja epselv pelko,
ett'eivt kentiesi suostuisi hnen tarjoumukseensa, saattoi hnen
verens vhn vrisemn. Mutta kielto ei siin auttanut, siis ilmoitti
hn sykkivin sydmin suostuvansa tutkimukseen.

Asiamies vei hnet huoneesensa ja lhetti kutsumaan lkri, joka
kohta saapuikin. Hn sai tiedon, mist oli kysymys, ja sitte seurasi
sangen huolellinen tutkimus neuvoksen entisest terveyden tilasta, eik
Heimberger voinut vastata lkrin vakaviin kysymyksiin muuta kuin ett
oli viime aikoina vhn vlist tuntenut voivansa pahoin. Sitte ryhtyi
lkri varsinaiseen ruumiin tutkimiseen ja niin perinpohjaisesti, ett
neuvosta rupesi oikein pelottamaan. Vasta puolen tunnin kuluttua oli
tutkimus loppunut ja lkri vetytyi syrjn asiamiehen kanssa
salaisesti keskustelemaan, pyydettyn kanslianeuvosta hetken aikaa
odottamaan. Muutaman minuutin kuluttua, mitk tuntuivat odottajasta
ijankaikkisen pitkilt, palasivat molemmat herrat takaisin, mutta
sangen totisen nkisin.

"Minua pahoittaa, herra kanslianeuvos", virkkoi asiamies, "ett'ei yhti
ole tilaisuudessa pitmn lukua vakuutustarjoumuksestanne."

Jos ukkonen olisi iskenyt alas, ei kanslianeuvos raukka olisi voinut
sikhty siit enemmn kuin noista asiamiehen sanoista, jotka
kerrassaan masensivat kaikki hnen toiveensa ja samassa virittivt
eloon kaikki hnen pahan omantuntonsa aaveet.

"Liian myhn!" huudahti hnelle sisllinen ni. "Onneton, olet
_menettnyt_ hengenvakuutuksen siunausta tuottavat hedelmt ja
siten omin ksin turmellut poikasi tulevaisuuden!"

Kalman kalpeana kntyi hn lkrin puoleen ja kysyi sopottaen: "Mist
syyst vittte minut kelvottomaksi tulemaan yhtinne jseneksi?"

"Sallikaa minun pit syyni salassa", vastasi lkri kylmsti. En ole
velvollinen tekemn teille tili, mutta olen sit vastoin velvoitettu
ilmoittamaan yhtille, jonka palkkalainen olen, omantuntoni ja valani
mukaan mielipiteeni yhtin osalliseksi pyrkijitten terveyden
tilasta."

"Siis ei mitn toivoa minulle? Eik yhtkn?" kysyi kanslianeuvos.

Asiamies vastasi surkutellen kohottamalla olkapitn. Kanslianeuvos
huomasi, ett'ei hnell ollut en mitn siell voitettavaa, vaan
lksi pois vallan masentuneena, kuolema sydmess. Hn riensi ulos
kaupungista ja kulki kuin hullu ristiin rastiin, mit minnekin.
Sanomaton tuska ahdisti hnen sydntns ja mit katkerin katumus
kidutti hnt.

"Liian myhn! Liian myhn!" oihki hn vhvli ahdistuneesta
sydmestns. "Miten kurja olen! Min olen pilannut koko elmni rauhan
ja perheeni onnellisen tulevaisuuden, rettmss sokeudessa,
synnillisess kevytmielisyydess karkoittanut sen luotani!"

Viimein kntyi hn kovin vsyneen, alla pin ja eptoivoisena kotiin
pin. Hnen rouvansa pelstyi hnen kalpeana, riutuneen nkisen
horjuen tullessaan ja vallan sortuneena vaipuessaan nojatuoliin.

"Herran thden, Kaarle, mit on tapahtunut?" huudahti hn rienten
hnen luoksensa, sulkeaksensa hnet syliins. "Onko mikn onnettomuus
tapahtunut sinulle?"

"On, vaimo kultani", vastasi hn vapisevin nin ja kuuma kyynel
kostutti hnen silmns, -- "suuri onnettomuus! Min olen tullut teidn
ja oman onnen murhaajaksi, murhaajaksi kevytmielisyydess ja
kelvottomasta viipymisest."

"Mutta, mist puhut? Tyynny toki ja malta mielesi!" vastasi rouva
neuvoksetar. "Kerrohan toki minulle, mik sinua tuskastuttaa, lk
kiduta minua perttmill sanoilla. Mit on _voinut_ tapahtua,
joka on saattanut sinut tuommoiseen mielen tilaan?"

Kanslianeuvos koetti rauhoittua. Ei auttanut en salata samanpivist
katkeraa kokemusta ja hn tunnusti siis kaikki rouvallensa, mit hn
ennen oli laiminlynyt ja sin pivn turhaan oli koettanut.

"Se on naula arkkuuni", valitti hn. "Ei siihen ole pitk aikaa kun
nnnyn johonkuhun tautiin ja minun tytyy erota tlt se kauhea tieto
mieless, ett olen katkeroittanut sinun ja Edwardin tulevaisuuden.
Tss, tss", -- lissi hn laskien ktens sydmelleen, -- "tss
tunnen sen, toiveitteni tmnpivinen pettyminen on mato, se kalvaa jo
sydntni eik se lakkaa ennen, kuin saa hvityksen tyn lopetetuksi.
Vaimo raukka! Poloinen poika raukkani!"

"Ja luuletko siis mieskultani", kysyi rouva neuvoksetar sangen
vakavasti, -- "luuletko siis, ett olisit tullut iloiseksi ja
onnelliseksi jlleen, jos lontoolainen vakuutusyhti olisi suostunut?"

"Oi, ihan varmaan uskon sen", vastasi mies elvsti. "Katso, Anna, jo
viime yn tekemni pts pyrki osalliseksi yhtin, jo se yksistn
teki minut iloiseksi ja terveeksi. En ole pitkn aikaan ollut niin
iloisella mielell kuin tnn aamiaisella, kun kohta sen jlkeen aioin
tytt toivoni. Yritykseni ei onnistunut ja kaikki ilo on ikuisesti
kadonnut minulta!"

"Ei, armahani", vastasi rouva siihen ja hnen hoikka vartalonsa kasvoi
korkeammaksi, hnen silmns sihkyivt ja hnen otsansa kirkastui
puhtaimmasta autuaallisuudesta, -- "ei, se ei ole kadonnut! Pinvastoin
olet muuttuva samankaltaiseksi, kuin olit entisin onnellisina pivin.
Odota vaan hetkinen, niin saatpa nhd, ett'en ole luvannut sinulle
liian paljoa."

Miehen kummastuneena ja sikhtyneen katsellessa hnt, iknkuin
pelten hnen tulleen hulluksi, riensi Anna rouva ompelupytns
luokse, avasi salalaatikon, otti siit kaksi paperia, palasi miehens
luo ja ojensi ne hnelle sihkyvin silmin.

"Kas tss! Ota!" virkkoi hn raikkaalla nell, josta hnen
ihastuksensa hopean helen kaikui, -- "ota ja ole tst hetkest
alkaen jlleen onnellinen ja iloinen!"

Kanslianeuvos silmili molempia paperia ja kki kirkastuivat hnen
kasvonsa, synkt pilvet katosivat hnen otsaltansa kuin loihtuvoimalla,
hn kirkasi ilosta ja samassa silmnrpyksess sulki hn rouvansa
syliins ja syleili hnt innokkaasti.

"Anna! Vaimoni! Enkelini!" huudahti hn. "Min siunattuna hetken
joutui tuo mieleesi?"

"No, laskehan minut ensin, mies kultani", vastasi rouva nauraen, "niin
saat kuulla kaikki. Istu thn sohvalle ja kuule. Hetki, jolloin se
joutui mieleeni, oli juuri sama, jolloin kskit minua antamaan 'Iduna'
yhtin vakuutuskirjett takaisin herra Klugelle, kun et tahtonut
lunastaa sit. Min kuulin kskysi suurella surulla, vaan en voinut
muuttaa ptstsi. Mentysi pois ja jtettysi minut yksin, vaivuin
syviin ja synkkiin mietteisiin, mutta juuri silloin tuntui, kuin olisi
sisllinen ni huutanut minulle: 'Tyt sin, mit hn laiminly!'
Armas mies, salaman tapaisesti valasivat ne sanat sydmeni. Minulla ei
tosin ollut rahaa lunastaa herra Klugen vakuutustodistusta, mutta
minulla oli viel muutamia mummovainajani kalliista koruista. Min
riensin kultasepn luokse, min vanhat tavarani ja sain siten kahta
vertaa enemmn rahaa, kuin tarvitsin todisteen maksuun. Ett juuri
kytin ne siihen tarkoitukseen, tarvinnee minun tuskin mainita.
Hyv Kluge kiitti minua erittin mainiosta vehkeestni ja lupasi,
erittinkin sinun suhteesi, olla vaiti asiasta eik ylipn puhua siit
kenellekn. Min luulin nimittin, ett minun tytyi saada hnelt se
lupaus, kun en kuitenkaan voinut varmaan tiet, hyvksyisitk sin
tekoni. Kuitenkin toivoin sit, ja katso, toivo on onnellisesti
tyttynyt. Tss on vakuutuskirje ja kuitti maksetuista rahoista! Ole
jlleen onnellinen lk en turhaan vaivaa omaatuntoasi!"

"Mutta", sanoi neuvos syvsti liikutettuna, -- "ell'en olisi tullut
miettivmmksi? Miten sitte olisit menetellyt?"

"Silloin olisin", vastasi Anna rouva, "sstnyt jokaisen yrin, olisin
sstnyt kaikessa ja kaikilla tavoin tehnyt tyt ansaitakseni
vuotuisen maksun. Ja min tiedn, ett Jumala olisi minun auttanut,
sill min en ole sit tehnyt itsekkisyydest vaan lapseni hyvksi."

Ilon kyynel kiilsi isn silmiss.

"Min kiitn sinua kaikesta sydmestni", sanoi hn liikutettuna ja
syleillen hellsti vaimoansa. "Sin olet antanut minulle takaisin
sydmeni ja omantuntoni rauhan. Kiitos, kiitos kaikesta sydmestni.
Viisaan Salomon kanssa voin huudahtaa ja huudan iloisesti: Joka
toimellisen vaimon lyt, se on kalliimpi kuin kaikkien kalliimmat
helmet." -- -- --

       *       *       *       *       *

Sittemmin on muutamia kuukusia kulunut. Neuvos Heimberger on terve,
raitis ja iloinen kuin ennenkin ja hnen perheessns vallitsee rauha,
onni ja ilo. Monesti, jonkun kysyess miten hn voi, vastaa hn
iloisesti ja leikillisesti: "Kiitos, hyvin! Min olen vakuuttanut
henkeni ja silloin tulee terveyskin vakuutetuksi. Tehk tekin,
ystvni samaten, neuvo on hyv, todellinen elmn vesi!" -- -- --

       *       *       *       *       *

Mutta sin nuori ystvni, onko pieni kertomukseni kentiesi ollut
sinusta liian ikv ja kuiva? No niin, vie se idillesi tahi isllesi,
pyyd heit lukemaan sit ja kuulla, se sitte tuottaa sinulle parempia
hedelmi kuin tll hetkell voit aavistaakaan. Voi hyvin!

Loppu.









End of the Project Gutenberg EBook of Hengenvakuutus, by Franz Hoffmann

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HENGENVAKUUTUS ***

***** This file should be named 28095-8.txt or 28095-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/2/8/0/9/28095/

Produced by Tapio Riikonen

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
