The Project Gutenberg eBook, Kohtaus kuntakokouksessa, by Vihtori Lhde


This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
other parts of the world at no cost and with almost no restrictions 
whatsoever.  You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
the Project Gutenberg License included with this eBook or online at 
www.gutenberg.org.  If you are not located in the United States, you'll have
to check the laws of the country where you are located before using this ebook.




Title: Kohtaus kuntakokouksessa


Author: Vihtori Lhde



Release Date: June 20, 2020  [eBook #62437]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1


***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK KOHTAUS KUNTAKOKOUKSESSA***


E-text prepared by Tapio Riikonen



KOHTAUS KUNTAKOKOUKSESSA

Kirj.

VIHTORI LHDE

Nytelmkirjasto N:o 3.





Helsingiss,
Yrj Weilin,
1904.




HENKILT;

 1. Kuntakokouksen ESIMIES.
 2.        "       KIRJURI.
 3. Kansakoulunopettaja HALME.
 4. Pastori YRJL.
 5. Patruuna STOCKMAN.
 6. OLUTKUSKI.
 7. Torppari HEIKKIL.
 8. Kauppias TOIMELA.
 9. ANTTILAN ISNT ja EMNT.
ID. ESKOLAN EMNT.
11. TIENSUUN MIKKO.
12. MUUAN VAIMO.
13. Muita naisia ja miehi.




(Kunnantupa, johon joukko pitjn miehi ja naisia vhitellen
kerntyy. Saapuu kuntakokouksen esimies, joka on lihava ja phistynyt,
ynn suippopartainen kirjurikin kuntakokouksen pytkirja kainalossaan.
He, vhn ptn nykytten pitjlisille, astuvat tuvan perlle,
riisuvat pllystakkinsa, asettaen ne perseinll oleviin nauloihin,
ja istuvat sitten pydn reen kokousta aloittaakseen. Pydll on
kirjoitusmustetta ja paperia kirjurille sek vesipullo ja pari
juomalasia. -- Esimies palmu kirjurin kanssa ja kuntalaiset puhelevat
keskenn, rykivt ja asettautuvat tuvan pitkille penkeille istumaan
-- naiset, joilla on virsikirjoja ja nenliinoihin krittyj
psilkkej kdess, toiselle puolelle tupaa. Edelleen saapuu
kuntalaisia, jotka ensin seisahtuvat oven suuhun, kopistelevat siin
saappaitansa ja etsivt sitten istumasijansa penkeilt. Rykimist ja
suhinaa. -- Kuntakokous alkaa.)

ESIMIES. Niinkuin kunnan jsenet kirkossa julaistusta kuulutuksesta jo
tietvtkin --

ANTTILAN ISNT (harmaapartainen vanhus, tuollainen entisajan
tervaskanto -- istuu etumaisella penkill). Kyll se jo tiedetn
(sanoa tokaisee keskeytten esimiehen puheen).

ESKOLAN EMNT (supisten vieressn istuvalle Anttilan emnnlle).
Tiethn tuon jo jokainen.

ANTTILAN ISNT. Mutta siit ei tule mitn, sanon min (rykisee ja
sylkisee).

ESIMIES (aloittaen uudestaan). Niinkuin kuntalaiset jo tie --

    (Samassa joku miehist, vedettyn p kumarassa muutaman
    paksun savun, pudottaa piippunsa kolisten lattialle).

ESIMIES (viitaten kdelln tuvan seinll olevaan tauluun, johon on
suurilla kirjaimilla kirjoitettu: "Tll ei saa polttaa tupakkaa").
Ei tll saa polttaa tupakkaa!

NI kuntalaisten joukosta. Hoo, vai ei saa polttaa.

    (Jotkut alkavat kopistella piippujaan tuvan lattiaan
    ja saappaittensa krkiin).

ANTTILAN EMNT (rhten kimakasti). Merkillisi nuo miehet, kun eivt
koskaan voi olla polttamatta! Jos mennn kirkkoon tai karjaan, niin
aina vaan se piippunys pit olla hampaissa. Eips se meijnkn is
unhota piippuansa tuskin nukkuessakaan.

Kauppias TOIMELA (hyvin itserakkaan nkinen mies, joka istuu lhell
Anttilan isnt etupenkill ja hypistelee paksuja kellonvitjojaan,
nauraen ja leikillisesti). Hah-hah-ha-ha! Oikeinko se Anttilan emnt
pit meille tupakkisaarnan? Hah-ha-ha!

    (Muitakin kuntalaisia remahtaa nauruun.)

ANTTILAN EMNT (nyrpeissn). No mit nauramista nyt siin on?

ESIMIES (taas aloittaen). Niinkuin jo kirkkokuulutuksesta tiedetn,
tulisi tss kokouksessa jrvisalolaisten esityksen johdosta nyt
keskusteltavaksi siit, annetaanko kunnan varoista kaksisataa markkaa
lainakirjaston perustamiseksi Jrvisalon kyln. -- (Supinaa
kuntalaisten keskuudessa.) -- Muutamat Jrvisalon miehet nkyvt sit
kovasti tahtovan, vaikka, niinkuin kaikki hyvin tiedtte, pitjll
tt nyky on paljon menoja ja maksettavia: pappilan asuntorakennuksen
korjaus sislt ja plt, pappilan kivinavetan teko ja pappilan saunan
siirtminen toiseen paikkaan, niinkuin kirkkoherramme haluaa: uuden ja
avaramman kunnantalon rakentaminen, jossa sitten sopisi mys
kihlakunnankerji istua, sek tekeill oleva Niitynpern kyln viev
maantie, jonka niitynperliset monivuotisen kerjimisens perst,
huolimatta patruuna Stockmanin, kirkkovrtin, Anttilan isnnn ja
muiden pitjn valtuuttamien pontevasta vastustamisesta, ovat vihdoin
saaneet vkipakolla rakennettavaksi.

ANTTILAN ISNT (ravistellen ptn). Ne riivatut niitynperliset!
(rykisee).

ESIMIES (jatkaen). No niin. Miten sanottu, tahtovat nyt jrvisalolaiset
kuitenkin kaksisataa markkaa kunnan varoja lainakirjastoansa varten.
Mit tst arvellaan? -- Pyydn, ett kuntalaiset ilmoittavat
ajatuksensa asiasta.

ANTTILAN ISNT (sylke mossauttaa lattialle ja murahtaa kisesti).
Ne nykyajan villitykset! Ei osata muuta kuin tuhlata ja herrastella.

    (Liikett syntyy kuntalaisten keskuudessa. "Ei, ei!" -- "Ei
    mynnet" -- huudetaan miesten joukosta. Samaa supisevat
    naiset keskenns nekksti.)

ESIMIES. Pyydn ensin hiljaisuutta (hn napauttaa vasarallaan pari
kertaa pytn -- supina vhenee) -- ja sitten pyydn snnllist
keskustelua asiasta.

Kansakoulunopettaja HALME (joka istuu tuvan sivupuolella penkin pss,
nousee yls). Pyytisin puheenvuoroa.

ESIMIES (nykytten myntvsti ptn). Opettaja Halme!

Op. HALME. Niinkuin kaikki hyvin tiedmme, on Jrvisalon asukasten
suhteellisesti yht paljon kuin keskipitjlistenkin jo monta vuotta
tytynyt ottaa osaa kirkonkyln kansakoulun ja vielp kirkonkyln
lainakirjastonkin kannattamiseen. Mutta heill ei kuitenkaan ole
ollut sanottavaa hyty kirkonkyln kansakoulusta, eik juuri
kirjastostakaan, kun asuvat niin kaukana keskipitjlt ja lisksi
suuren jrven takana. Senp thden keskipitj ja etupss kirkonkyl
onkin saanut nist laitoksista melkein kaiken edun nauttia.
Niinmuodoin olisi mielestni kohtuullista ja oikein, ett thn
jrvisalolaisten pyyntn nyt yksimielisesti suostuttaisiin.

Kaupp. TOIMELA (sanoa tokaisee kuivasti). Ei meill ole tll rahoja
jonkun yksityisen kulmakunnan kirjoihin. Ja onhan kirkonkyln
lainakirjasto jrvisalolaisillekin avoinna -- kykn sielt, ken
lukutautia sairastaa, itselleen lkett hakemassa!

NI joukosta. Ei lukutauti tapa. Hih-hi-hi!

Op. HALME (jatkaen). Onhan meill esimerkiksi viinaverorahoja. Mihin
nit, niin turmiollisen liikkeen tuottamia kuin ovatkin, sopisikaan
paremmin kytt kuin juuri valistuksen hyvksi ja siis kirjojenkin
ostoon. Tt en sano milln tavalla puolustaakseni vkijuomaliikett
keinoksi, jolla muka sopii koota varoja valistusasian hyvksi. Mutta
kun se onnettomuus meill viel on olemassa, ett vkijuomaliikkeen
kautta kansamme sek ruumiillisia ett henkisi voimia suunnattomasti
riudutetaan ja sen aineellisia varoja miljoonittain joka vuosi
kulutetaan --

    (Kunnantuvassa syntyy liikett ja kuuluu etupss nureksivaa,
    mutta vhn hyvksyvkin mutinaa. Esimiehen kasvoissa nkyy
    krsimttmyyden ilme.)

Op. HALME (jatkaen). Ja kun tuosta turmiollisesta liikkeest
(kovemmalla nell) voittorahoina jokusia ropoja tipahtelee kunnan
kassaankin --

    (Vihaisia silmyksi iskevt jotkut miehist opettajaan;
    muutamat naiset nousevat hnt katsoa tirkistmn --
    joukosta kuuluu "mit", "hh", mutta kuuluupa myskin
    "hyv"-huutoja.)

Op. HALME (jatkaen). Niin onhan kohtuullista, ett nuo rovot mit
parhaimmalla tavalla kytetn kansan yhteiseksi hyvksi. Ja mitenk
yhteist hyv voitaisiinkaan paremmin valvoa, ellei juuri kansan
valistamisen ja kasvattamisen kautta? -- Elkn toki luultako, ett
ninkn tekemll tulisi se tuho ja turmio, mink vkijuomat kansalle
tuottavat, korvatuksi! Vkijuomien suhteen voimme olla vasta silloin
levollisella mielell, kuin ei nit juomia ole nautintoaineiksi en
ensinkn saatavissa.

ESIMIES (keskeytten opettajan puheen). Pitisi pysy asiassa!

Kaupp. TOIMELA. Asiassa on pysyttv!

ANTTILAN ISNT. Niin oikein, asiassa vaan!

Op. HALME (edelleen jatkaen). Sanottakoon suoraan, ett siit saakka
kuin Stockmanin oluttehdas on ollut Jrvisalon kylss, on sill
kulmalla vestkin aineellisesti kyhtymistn kyhtynyt ja
siveellisesti askel askeleelta rappeutunut --

    (Esimiehen olkapt nytkhtelevt tyytymttmyytt ilmaisevasti
    ja hnen suunsa on alkamaisillaan vihaisesti pulma: vkijoukossa
    kuuluu mutinaa ja Anttilan isnt sylkisee.)

Op. HALME (jatkaen). Ajatelkaahan, hyvt kuntalaiset, vain niit
lukuisia rysthuutokauppoja, joita nimismies on viime aikoina
Jrvisalon kulmalla pitnyt, ja niit tappeluja, puukotuksia ja muita
rikoksia, joista niin monta Jrvisalon miest on viime vuosina
kerjiss syytetty ja sakoitettu, jopa vankeuteenkin tuomittu!

    (Osa kuntalaisia painaa pns alas, esimies tekee
    kdelln hermostuneen liikkeen ja jotkut naiset tyrskhtvt
    itkemn.)

Torppari HEIKKIL (hyvnnkinen, nuori mies, nousten yls tuvan
ovipuolelta). Kyll se on kaikki totta, mit opettaja sanoo.

Op. HALME (joka useista keskeytyksist huolimatta on pysynyt
levollisena ja ollut seisaalla, jatkaa viel liikutettuna). Nyt kuulen
sydmen ilolla jrvisalolaisten halun pyrki parempaan pin. Kuulen
heidn haluavan ruveta nauttimaan siit kasvattavasta ja jalostavasta
huvituksesta, jota hyvn kirjallisuuden lukeminen tuottaa. Me emme saa
milln ehdolla sammuttaa tuota valon kipin, vaan pinvastoin koettaa
sit liehtoa leimuavaksi, koko Jrvisalon kulmakuntaa lmmittvksi ja
valaisevaksi tuleksi. Toivon sen thden, ett nyt suostuttaisiin
antamaan pyydetyt kaksisataa markkaa lainakirjaston perustamiseksi
Jrvisaloon. (Opettaja istuu.)

    (Seuraa hetken nettmyys.)

ESIMIES. Katson velvollisuudekseni uudestaan huomauttaa, ett
pysyttisiin asiassa, eik keskustelussa mentisi personallisuuksiin.
niinkuin opettaja Halme tss teki. -- Ei meidn sovi tll moittia
patruuna Stockmanin oluttehdasta, eik puukotuksetkaan kuulu nyt
asiaan. Tulee pysy esille otetussa lainakirjasto-asiassa ja sit
varten pyydetyss kahdensadan markan rahasummassa! Siit
keskusteltakoon, elknk asiaan kuulumattomiin poikettako!

    ("Hyv, hyv!" huudetaan kuntalaisten joukosta.)

ESIMIES (jatkaen). Ja onhan siit oluttehtaasta pitjlle paljon
hytykin. Kuka muu meill maksaa niin suuria rahasummia pitjn
kassaan kuin juuri herra patruuna Stockman! -- Mist ne rahat nytkn
otettaisiin niihin pitjmme suuriin menoihin, joista jo edell
mainitsin, jollei etupss patruuna Stockman ja muut isommat
liikemiehemme, sellaiset kuin kauppias Toimela esimerkiksi (useat
vilkaisevat Toimelaan ja Toimela heitt toisen jalkansa toisen
polvelle, heiluttaen sit siin, ja ojentaa selkns) olisi meit
suurilla kunnanveroillaan auttamassa? -- Ja onhan se olut sit paitsi
virkistv, ravitsevaa ja terveellistkin, kun sit vaan
kohtuullisesti ja taidolla nautitaan (esimies kiertelee lyhyit
viiksins sormenpilln ja aivastaa -- juo sitten happamen nkisen
pydll olevasta vesipullosta puoli lasia vett).

Op. HALME (nousten). Pyytisin viel puheenvuoroa!

ESIMIES (kuivasti). Opettaja Halme!

Op. HALME. Minulla ei ole ollut tarkoituksena kyd personallisuuksiin,
kuten suvaittiin muistuttaa. Tarkoitukseni oli vain mainita se mielt
masentava tosiasia, ett olot ovat Jrvisalon kulmalla silminnhtvsti
rappeutuneet siit asti, kuin oluttehdas sinne perustettiin. Enk min
voi pit sit oikeana, ett tt surkuteltavaa tosiasiaa peitelln.
Onhan tietty, ettei parannusta tule, jollei ensin vikaa huomata. --
Toivon, ett tstedes Jrvisalolla etsittisiin todellista iloa
hauskoista ja opettavaisista kirjoista sen sijaan, ett siell thn
asti on petollista iloa haettu olutlasista ja muusta sentapaisesta.
Nuoriso varsinkin innostukoon ahkeraksi kirjallisuuden viljelijksi!
Esitn sen thden toistamiseen, ett Jrvisaloon perustettavaa
lainakirjastoa varten annettaisiin pyydetty raha-apu.

ESIMIES. Mit muut tst arvelevat?

    (Kuntalaiset rykivt ja supisevat.)

Op. HALME (nousten viel jatkamaan). Mynnn kyll, niinkuin tll on
huomautettu, ett pitjll on tt nyky paljon maksettavia; mutta
kansan valistusasia on niin kallis, ettei sit saa milloinkaan
laiminlyd. Eivt sit paitsi nuo pari sataa markkaa koko kunnan
menoissa en suuriakaan tunnu. -- Ja miksi meill nyt sitten on niin
paljon yhteisi maksettavia? Siihen ovat pitjmme mahtimiehet syypt.
En min ainakaan ksit, mink thden pappilaa esimerkiksi piti nyt
ruveta melkein ihka uudesta rakentamaan? Onhan pappilan puunavettakin
viel siksi hyvss kunnossa, ettei uuden kivinavetan teolla olisi niin
kiirett ollut. Ei myskn pappilan asuntorakennuksen sislt ja
plt kyllin muodikkaaksi laittamisen olisi tarvinnut ainakaan yhdell
ja samalla kertaa tapahtua. --

    (Esimies tyytymttmyyden ilme kasvoilla sivelee viiksins;
    kirjuri nostaa ptn paperista, ojentaa selkns ja jalkojansa
    sek haukoittelee vsyneesti; kuntalaisten keskuudesta kuuluu
    hyvksymisen mutinaa.)

ANTTILAN ISNT. Kyll se opettaja nyt tss asiassa oikein puhuu.

Op. HALME (pistelisti jatkaen). Eips ole vlitetty pastori Yrjln
asuntorakennuksen korjaamisesta, vaikka se kieltmtt on paljon
rnstyneempi kuin pappilan "pytinki". Olisiko ollut se syyn, ett
pastori on innokas raittiusmies ja takamaan mkkilisten tosi parasta
hartaasti valvova? Tt tahtoisin vain kysy. Eik ole myskn minun
pyyntni suostuttu, vaikka jo useampia kertoja olen esittnyt, ett
kansakoulun huoneita edes sen verran korjattaisiin, ett kunnollisesti
lmpymns pitisivt --

ESIMIES (keskeytten opettajan puheen suuttuneena). Min olen jo
sanonut, ett pysyttisiin asiassa; mutta opettaja Halme ei nyt siit
vlittvn. -- -- Mit te, muut lsnolijat, arvelette tuosta
kahdensadan markan myntmisest? -- En min puolestani luule niist
kaikenmoisista jaarituskirjoistakaan suurta hyty olevan. Mit
"Tintta-jaakkoja" ja muita "Ihmeitten maailmoja" niill kuuluu olevan
tll kirkonkyln kirjastossakin. Mutta (lauhtuneemmalla nell) jos
oikein kristillisi kirjoja -- semmoisia kuin "Sielun aarreaitta",
"Huutavan ni Korvessa" ja "Ainoa tie autuuteen" -- ostettaisiin, niin
kai niille sitten saisi vhn antaa apua. Mutta mit nyt te muutkin
tuumaatte?

Patruuna Stockmanin OLUTKUSKI (punaisenphistynyt mies -- nahkaesiliina
vyll ja kintaat pistettyin vyn alle toiselle kyljelle -- nousee
rehvakkaasti yls, nakkaa paksun lammasnahkalakkinsa penkille ja alkaa
puheenvuoroa pyytmtt rmesti khisevll nell harvaan puhua).
Kyl m sentm meinaisin nii, ettei semmottia jaarituskirjoja
ostettas, ko esimis puhui. Eik siit patruunam puarista mitt
vahinkoo ole. Sil ky niim paljo ihmisi, et kakskaam puukhollaria ei
kerkee kaikille mittaamaa. Kom m sunnuntainaki olin silt
ryssllehti hakemasa --

ESKOLAN EMNT (keskeytten kysy tokaisee). Mit, myydnk siell
sunnuntainakin?

ANTTILAN EMNT (Tuupaten Eskolan emnt kylkeen). Kai olutkuski sen
tiet.

OLUTKUSKI (jatkaa vhn hlmistyneen ja kierrellen). Nii, to-tota-noi,
kom m yhtenkim pevn olim patruunam puarista ryssllehti
ottamasa, niin; oli se puari niin tyn vki, et mum piti toista
tuntia orottaa, ennenko sai. Ei sil suatta ihmiset niin kvis, mut ko
se on nii hyv puari. Ja ko patruuna or rikas mis, ei hn kohta joka
sikurim puikosta rahhaa tahro, vaan orottaa siks, ko khille ihmisille
tullee petremp rahan tianausta. Mists nee monekkaan akat
kahveenaolan nykkn sais, jolsei Tokmannim puaria olis? Ei
kirkonkylst sunkaa heille rkninkim ple annettas. Ja mists nee
akat ja mists se tymiskn aina pennin ottaa? -- Ja sit, tota-noi --
mits se sit se opettaja sit oluppruukiakim moitti? Ko tymies mennee
aamulla varhain tyhns, niim pullo oltta vahvistaa hnt, kon nei
siilon niin aikasir ruakakaav vil maita.

    (Kuuluu naurua kuntalaisten joukosta.)

Op. HALME (esimiehelle). Pyytisin viel lausua muutaman sanan.

ESIMIES. Opettaja Halmeella on puheenvuoro. -- Toivon muuten, ett
sanottaisiin sanottavat lyhyesti, sill aika nytt kuluvan pitklle,
ennenkuin keskustelussa on edes kunnon alkuun psty (katsoo
kelloansa).

Op. HALME. Koska on kehoitettu sanomaan lyhyesti sanottavat, tahdon
silti kiiruhtaa lausuessani syvn paheksumiseni siit, ett tll
julkisessa kokouksessa viel nykyaikana puhutaan oluen "virkistvst
ja ravitsevasta vaikutuksesta", vaikkei tm enemp, kuin oluen
tuottamaan turmioonkaan viittaaminen, tietkseni kuulu keskusteltavana
olevaan lainakirjasto-asiaan. Kun, paitsi skeist puhujaa, kokouksen
esimieskin on tll nhnyt hyvksi poiketa tekstist, oluen
"terveellist vaikutusta" meille vakuuttaakseen, tytyy minulla, joka
olen asiasta toista mielt, olla mys oikeus panna vastalauseeni
tuollaista "vakuuttamista" vastaan (opettaja hymyilee vhn
pistelisti). --

ESIMIES (harmistuneena keskeytten opettajan). Ei puhuta siit en!

NI joukosta. Antaa opettajan puhua.

Op. HALME (jatkaen). En min nyt tahdokaan kuluttaa kokouksen aikaa
omilla selityksillni senkn thden, ettei, kuten ampiaiset,
lennettisi silmilleni kysymyksill: "onko Teill siit kokemusta" tai
"mist sen tiedtte?" Tmntapaisilla kysymyksill on, nhks, minua
monastikin ahdistettu. Pyydn sen sijaan erst kirjasesta, joita
minulla on viel jokusia taskussani syyst (ottaa yhden kirjasen
esille), ett olen niit tnn jaellut pitjn miehille, lukea asian
valaisemiseksi muutamia rivej. Tmn kirjasen (selailee sit) nimi on:
"Oluen vaikutuksesta ihmisruumiiseen ja sen yhteiskunnallisesta
merkityksest; kirj. Konr. Relander, Oulun piirilkri". Tss
kirjasessa m.m. sanotaan (lukee): "Oluen juoja itse ei huomaa myrkyn
vaikutusta pitkiin aikoihin, useimmiten ei vuosikausiin. Ja
tavallisesti hn ei viel lisksi tahdo uskoakaan oluen syyksi, kun
terveys rupeaa horjahtamaan. Mutta uskokoon nyt tahi ei, aikasemmin
tahi myhemmin uupuvat ruumiin voimat puolustustaistelussaan ja ruumiin
kudokset iknkuin hukkuvat yh paisuvaan oluttulvaan. Vaikutus ilmenee
terveyden hirinnss, usein niinkin ankarassa muodossa, ettei ole en
paranemisen toivoakaan, vaikka htntynyt raskisikin luopua
lempijuomastaan. Professori Strmpel, jolla on suuret tieteelliset
ansiot, on kokemuksesta tullut huomaamaan, ett oluen juojissa, jotka
kauvan aikaa ovat nyttytyneet pltpin ihan terveilt, usein kki
ilmaantuu kuolemalla pttyv killinen munuaistulehdus."

    (Useat lsnolijoista orat totisina ja tarkkaavaisina
    kntyneet opettajaan, jopa esimies ja kirjurikin.)

ANTILAN ISNT (ravistellen ptn ja kierrellen piippua sormillaan).
Hm-hm -- vai semmoista se olut onkin. Soo-o!...

ESKOLAN EMNT. Siin sen nyt kuulitte, miehet. -- Mits viel sanotte?

    (Samassa astuu patruuna Stockman kunnantupaan. Hn on puettu
    vahvoihin turkkeihin, joiden ympri on kierretty leve vy.
    Osa kuntalaisista nousee tervehdykseksi seisomaan ja muutamat
    naisista "niiaavat", kuiskaten samalla toisilleen: "Patruuna
    Tokman! -- Olisipa tullut vhn aikaisemmin, ett olisi kuullut,
    mit oluesta luettiin! Luuletko, ett hn olisi sit kirjaa
    hyvksynyt?" -- Patruuna astuu, ylpen nykytellen ptn
    kuntalaisille, pydn luo ja ojentaa esimiehelle ktens
    tervehdykseksi. Olutkuski tulee hnen taakseen ja alkaa
    irroittaa vyt turkin ymprilt. Naiset edelleen supisevat
    keskenn ja miehet tuontuostakin rykisevt. -- Sitten
    heitt patruuna olutkuskin avustaessa turkkinsa likell
    pyt olevan tuolin selknojalle ja istuu itse tuolille
    longalleen sek alkaa etsi sikarikoteloa taskuistaan.
    Olutkuski palaa entiselle paikalleen.)

ESIMIES (kntyen kohteliaasti patruunan puoleen). Meill on nyt tll
ollut keskustelua siit, mynnetnk Jrvisalon kyllle kunnan rahoja
kaksisataa markkaa sinne puuhattavaa lainakirjastoa varten.

    (Patruuna, virittessn sikaria, nykytt esimiehelle
    vastaukseksi ptn.)

ESIMIES (kntyen kuntalaisten puoleen). Ehk taas jatketaan
keskustelua.

Torpp. HEIKKIL (nousee). Min sydmestni kannatan kaikkea sit, mit
opettaja Halme on tll kauniisti ja sattuvasti esittnyt. Olen siis
sit mielt, ett Jrvisalon kyllle pitisi mynt kaksisataa markkaa
tai, jollei niin paljoa anneta, kumminkin sata markkaa lainakirjaston
hyvksi. Kyll Jrvisalolla on lainakirjasto hyvin tarpeeseen.

    (Heikkiln puhuessa tulee kokoukseen pastori Yrjl. Hn
    tervehtii kaikkia yhteisesti ystvllisell pnnykkyksell,
    johon kuntalaiset vastaavat niinikn nykkmll -- muutamat
    naisista "niiaavat". Pastori menee istumaan opettaja Halmeen,
    jota hn tervehtii kdest, viereen.)

ANTTILAN EMNT (Heikkiln viel lausuessa viimeisi sanojaan, alkaa
kimakasti). Kyll nkee jo tuosta Heikkilstkin (viittaa kdelln
Heikkiln), mit jaarituksia siell kansanopistossa opetetaan. Hn on.
nhks, niinkuin tm naapurini, Eskolan emnt (taputtaa Eskolan
emnt olkaplle) tss on minulle kertonut, ollut siell
kansanopistossa.

ESKOLAN EMNT. Min olen samaa mielt kuin Anttilan emntkin.
Heikkil sai vuosi sitten torpan haltuunsa. Mill hn luulee siin
toimeen tulevansa ja ulostekonsa maksavansa, jos niit kaikenlaisia
juttukirjoja rupee lukemaan ja niill aikaansa kuluttamaan?

ANTTILAN ISNT. Kyllhn nuo muijat tss oikein selittvt.
Herroiksihan ne pyrkivt jo torpparit ja mkkilisetkin. Mutta sen min
tahtoisin tiet, kuka tll sitten soita kuivaa ja pellot kynt, kun
talonpojatkin herroiksi rupeevat. -- Otsasi hiess pit sinun symn
leipsi, opettaa raamattu. Mutta raamattua ei en tahdottaisi edes
nhdkn; virsikirjaa ja katkismusta ei en lueta. Kaikenlaisia
juttukirjoja vaan vaadittaisiin kunnan varoillakin pitjn joka
kulmakunta tyteen ahtaamaan. -- Aika on jumalaton (ukko ravistaa
ptn).

Kaupp. TOIMELA. Niin -- niin! Eivt tuota juttukirjat anna kakkua
eivtk puuroksia. Sen emnnt hyvin tietvt. Kuokkaa ja lapiota
tarvitaan.

Patruuna STOCKMAN (heitten toisen jalkansa toisen polvelle ja
nykytten vhn ptn esimiehelle). Esmies!

ESIMIES (kohteliaasti). Herra patruuna Stockman!

Patruuna STOCKMAN. En m sentt taktos, et kunnan varoi noin pert
turhaspitte tuhlata. Jos te ny (kntyen pitjlisten puoleen ja
levitten tapansa mukaan ksin) myntte viinaverorahat
kaikisorttiste kirjai ostoo, ni ette sillo olleska fundeera, et teilt
sit tytty taksotta uusii veroi niihi tarppesi, joho meil th ast on
ollu viinaverorahat kytt. Kyl niit ain o joukos, jok ehtimisse keksii
uusii tarppei -- vaadita uus kansaskoulu ja uus bibliuteek joka kulmal
pitjs. Aatelka ny, et ne kiskoo kuntalaisilt viimine penni!

NI vkijoukosta (meluten). Se on oikein, mit patruuna Tokman sanoo.
Herra patruuna pit aina pitjn puolta.

    (Patruuna hymyilee tyytyvisesti ja puhaltelee sikaristaan savuja
    yls pns plle kiemurtelemaan. Yksi ja toinen miehist katsoo
    nureksivasti seinll olevaan tauluun, jossa tupakanpoltto
    kielletn, ja vilkaisee samalla patruunaan; mutta ei kukaan
    tohdi puhua mitn.)

ANTTILAN ISNT. Lukekoot (rykisee) katkismuksensa, ett osaisivat sen
paremmin kuin viime vuonna! Kun eivt (rykisee ja sylkisee lattiaan)
kaikki kunnolla osanneet edes "Ismeidn" rukoustakaan, niin mit sill
lainakirjastolla tehtisiin? (Ukko rykisee ja sylkisee taas.) --
Elkt ykausia ja pyhpivi juopotelko ja pelatko korttia (ravistaa
vihaisesti ptn ja ni trisee), vaan pysykt kotona ja lukekoot
katkismuksensa, sanon min!

    (Ukko rykisee viel ja touhussaan koputtaa kovalla paukkeella
     piippuansa penkin syrjn.)

JOUKKO NAISIA (heiluttavat hyvksyvisesti ptn ja huutavat
kimakasti). Niin kyll, niin kyll.

Pastori YRJL (nousten seisomaan). Saisinko minkin sanoa pari sanaa?

ESIMIES (nykytten ptn). Pastori Yrjlll on puheenvuoro.

Pastori YKJL. Tytyy todellakin ihmetell sit kiivautta, jolla
tll nytn hyv asiaa vastustettavan. Olen muuten pahoillani,
etten virkatoimieni thden pssyt tt keskustelua alusta asti
seuraamaan. Mutta tiednhn kuitenkin, mist on kysymys. (Pastori
katsoo kotvan aikaa totisesti kuntalaisiin, saadakseen syntymn
hiljaisuutta -- ja vhitellen lsnolijain silmt kntyvtkin
tarkkaavaisina hneen pin.) -- Kun Jrvisaloon, joka on suuri ja
huomattava pitjn kulma (pastori puhuu levollisesti), ei viel kenties
useampaan vuoteen saada kansakoulua, joka kyll olisi sangen
tarpeellinen, niin olisi mielestni tunnotonta, jos nyt tuo parin sadan
markan raha-apu, jota jrvisalolaiset pyytvt pitjn suuren
kulmakunnan valistamiseksi tavalla, joka ainoastaan heille tll kertaa
voi olla mahdollinen ja jota tapaa ei sit paitsi pid milloinkaan
kansanvalistamiskysymyksess katsoa vharvoiseksi, niin olisi,
sanoin, tunnotonta, jos tuo raha-avun pyynt nyt hylttisiin. --
Jrvisalolaisten ansioksi on tunnustettava se herv valistuksen halu,
joka tss heidn kirjastohommassaan nkyy. Meidn tulee tt kaunista
pyrkimyst kohdella hellll osanottavaisuudella ja sit kannattaa.
Min uskon, ett jrvisalolaiset kyttvt kirjastoa tosi hydykseen ja
siunauksekseen. Toivon vaan, ett kokous mynt pyydetyt rahat.

Patruuna STOCKMAN (kisesti). Olen pahal mielel, et herr pastorka ei
ny olleska fundeera, kui pal tarppelisempi rahalppii pitjl nykys o,
kui tommost kaikisorttiste kirjai osto. -- Eik tmies (levitten taas
ksin, vhn lauhtuneemmalla nell) ksitkk niist oleva just
mitt hytty. Jos meil o (kntyy neuvovasti pitjlisten puoleen) nii
rikas yhtein kassa, ni lahjotetta sit ne kakssata markka viljan ja
vaatten kyhemil! -- M luule, et se taitta ol mone mielest pal parei.

    (Patruuna katsoo sek kysyvsti ett kskevstikin kuntalaisiin.)

OLUTKUSKI (huutaa rmisevll nelln istualta). Nii-i, kyl se parrei
o, mit herra patruuna sanoo.

ANTTILAN ISNT (vakuuttaa). On kyll se parempi. Patruuna on oikeassa.

NI joukosta. Patruuna on aina oikeassa.

TOISIA NI. Eips olekaan.

ESIMIES (kun kuntalaisten kesken on vittely vhn aikaa kestnyt,
napauttaa sormiensa rustoilla pari kertaa pytn ja kskee). Hiljaa --
hiljaa! Keskustellaan snnllisesti!

Op. HALME (pyydettyn puheenvuoron). Tnpn on sunnuntai -- ja
useimmat meist olemme thn kokoukseen tulleet kirkosta. Siellhn
meille saarnattiin viidennen kskyn johdosta, joka kielt tappamasta.
Ei nyt pitisi tappaa jrvisalolaistenkaan hyv harrastusta, vaan
pinvastoin auttaa ja tukea sit.

Kaupp. TOIMELA. Kun me juuri tulemme kirkosta, niin ei mielestni
tll en uutta saarnaa tarvittaisi. -- Ja jolleivt jrvisalolaiset
kirkossa ja kinkerill sek katkismuksesta opi hyvi tapoja, niin
voihan opettaja sitten menn heille saarnaamaan.

    (Kuuluu naurun hohotusta kuntalaisten keskest.)

NI joukosta. Kyllp se kauppias toimittaa, mutta ilmankos onkin
nimens Toimela.

ESIMIES (napauttaen ensin nyrkilln ja sitten vasarallaan pytn).
Sst -- sst -- pit olla hiljaa!

Pastori YRJL (saatuaan puheenvuoron). Tm kokous selvn osoittaa,
ettei meidn pitjss viel valistusasiaa ymmrret. Se tuntuu kovin
ikvlt ja masentavalta. -- Enemp en tahdo puhua, sill asia ei
nyt puheesta paranevan.

ANTTILAN ISNT. Oppi vieroittaa kyntjn tystn. Min semmoista
oppia vastustan. Oppi tekee ihmisen ylpeksi ja laiskaksi. Sen thden
min sit vastustan. Maallista tietoa saaneet, niinkuin olen kuullut ja
nhnyt, ovat renttuja (ukko taas sylkisee lattialle).

Pastori YRJL (istualta, viitaten kdelln Anttilaan, vastaa
leikillisen pistelisti). Tm isnt, jolla opista ja sivistyksest
on noin kauheat ksitykset, on kuitenkin niinkuin kaikk tiedmme,
pannut oman poikansa kirkonkyln kansakouluun. Renttuako Te siis
(kntyen lhemmin Anttilan puoleen) tahdotte pojastanne kasvattaa? --
Ja mithn Te hyv isnt! sitten arvelette esimerkiksi meidn
kansakoulunopettajastamme? Oletteko antanut oman poikanne rentulle
opetettavaksi ja kasvatettavaksi? Tiedttehn nimittin, ett opettaja
on moniaita vuosia kynyt koulua maallistakin tietoa saadakseen -- ja
sen thden hn nyt voi opettaa Teidnkin poikaanne, Anttila hyv.

    (Anttilan isnt murahtaa hpeissn ja pudottaa suuren
    karipalttipiippunsa kolisten lattialle. Kuntalaisten keskest
    kuidun naurun sihin.)

ANTTILAN EMNT (joka istuu lhell miestn, tyrkk hnt selkn
ja nrht). Mits sinunkaan siin tarvitsisi aina niin intt
vastaan! Antaisit toisten vastustaa! -- Kuules nyt, kuinka ne nauraa
killittvt!

ANTTILAN ISNT (kntyy kisesti vaimoonsa pin ja rht). El sin
siin lpise!

    (Tulee nolo hiljaisuus kunnantupaan. Esimies painautuu pydlle
    rhmlleen; kirjuri ojentaa selkns ja jalkojaan; patruuna
    haukoittelee.)

ESIMIES (hetken kuluttua kyllstyneesti). Pyydn, ett saatettaisiin
tm keskustelu loppuun. -- Joko ollaan valmiita tst asiasta
nestmn?

    (Samassa livahtaa tuvan ovipuolessa penkki alusiltaan ja
    joukko miehi ynn muutama nainen menn ropsahtaa lattialle.)

NAISIA (huudahtaa). Herrajesta!

ESIMIES (koettaen lopettaa hlinn). Sst -- sst! Koettakaa hiljaa saada
penkki paikoilleen!

    (Nyt astuu ovesta sisn ontuen ja voihkien muuan repaleinen
    ja krsineen nkinen mies.)

ESIMIES (katsoen pitkn ja tervsti ukkoon, joka oven suussa
kumartelee ja voihkii hengstyneesti, kysyy ankaruutta ja
krsimttmyytt ilmaisevalla nell). Mit Tiensuun Mikko asioitsee?

    (Patruuna Stockman nostaa ptn, heitt tuiman silmyksen
    Mikkoon ja rypist tuuheita kulmakarvojansa -- sitten hn
    heittytyy taas tuolille longalleen. Kuntalaiset katsoa
    tirkistvt Mikkoa, toiset slien, toiset nauraa virnisten.)

TIENSUUN MIKKO (rykien, voihkien ja ahdistuneesti henghten sek
eteenpin kumartuneena ja pidellen selkns). Pyytisin herra
esimiest olemaan armollinen ja ottamaan tll kokouksessa
keskusteltavaksi, eik kunta antaisi minulle vhn ruoan apua, sill --

Patruuna STOCKMAN (katkaisten Mikon puheen tiuskaisee hnelle). Eks Te
ymmrt, et ts kokoukses ei taidet kett autta? Se asja tytty enst
kirkos kuulutta.

TIENSUUN MIKKO (sikhtyen). Voi -- voi, herra patruuna ja muut! -- Jos
se avun antaminen niin pitklle menee, niin enp sitten en taida
apuanne tarvitakaan, sill (tarttuen ensin rintaansa, sitten selkns)
tunnen elmni lopun lhestyvn. (Mikko alkaa vapista.) -- Voih!
(huudahtaa hn ja tarttuu taas kiivaasti kaksin ksin selkns).

Torpp. HEIKKIL (menee tukemaan Mikkoa ja, autettuaan hnet penkille
istumaan, sanoo slien). Kyllp Te, Mikko parka, olette kovin heikko.

ESIMIES (slivsti). Mutta kuinkas Te, Mikko, olettekaan noin heikoksi
ja huonoksi tullut? -- Muistanhan min, ett Te viel joitakuita vuosia
sitten olitte rivakka tymies patruuna Stockmanin tehtaassa.

    (Patruuna nyppii levottomasti kellonviljojaan ja nytt
    tuskaantuneelta. Muut kuntalaiset ovat, toiset istualtaan,
    toiset nousten seisomaan, kntneet katseensa tutisevaan
    Mikkoon.)

TIENSUUN MIKKO. Niin min kyll olinkin. Mutta min tulin siell
oluttehtaassa kovin juomahimoiseksi. Rupesin haluamaan aina enemmn ja
enemmn olutta. Eik olutkaan minua en yksin tyydyttnyt, vaan aloin
kiihkesti tahtoa mys viinaa ja muita vkevmpi juomia. Join melkein
kaiken palkkani, joinpa enemmnkin. -- Mit vaimoni sai kokoon sukkain
kutomisella, pyykin pesulla ja muulla tylln, sill hn osti ruokaa
lapsille, itselleen ja -- mi-minullekin. Mutta riistinp min usein
viel hnenkin pikku sstjns vkijuomiini. -- Voi vaimoparkaani!
(huudahtaa Mikko kolkosti voihkavalla nell ja alkaa entist enemmn
vapista torppari Heikkiln hnt tukiessa). -- Nyt on rakas vaimoni
(Mikko heltyy itkemn) jo autuaitten maassa, lapsistani ovat mys
toiset haudassa, toiset maailmalla -- ja min, viheliinen, vrisen
tss haudan partaalla neljnkymmenenviiden vuotisena, ijss, jota
sanotaan ihmisen parhaaksi miehuuden ajaksi.

    (Naisia tyrskht slist nekkseen itkuun ja miehetkin
    pyyhkivt silmkulmiansa. Patruunan kasvot synkistyvt, hn
    rypist kulmakarvojaan ja yritt nousta, mutta j kuitenkin
    istumaan.)

NI joukosta (valittaen). Voi miesparkaa!

TIENSUUN MIKKO (entist sortuneemmalla nell). Erll matkalla,
ollessani patruuna Tokmannin olutkuormaa kaupunkiin viemss, tappelin
juovuspiss matkakumppalieni kanssa ja toinen jalkani silloin pahoin
loukkaantui -- ja ji siit piten kankeaksi. Toisella kerralla taas,
niinikn tappelussa juovuspiss, sain selkni niin pahan kolauksen,
ett sit on siit asti tavantakaa polttanut. Varsinkin tlt alhaalta
(Mikko pitelee sit kohtaa seljstns kdelln) on ruvennut
ankarasti polttamaan. -- Kyll se polte on kaiketi sit ankaraa
munuaistulehdusta, josta puhutaan siin pieness kirjassa, jonka
opettajalta sain tnn aamulla haudankaivajan luona. Lukekaa se kirja!
(Mikko riuhtaisee itsens seisaalle ja huutaa, mink voi) Lukekaa joka
mies ja nainen! -- (Mikko ojentaa molemmat ktens patruunaa kohden,
pusertaen suonenvedon tapaisesti sormensa nyrkkiin, ja silmns
suurenevat rpyttmtt tuijottamaan patruunaan, kun hn yh
kiihkemmin, khemmin ja enemmn vapisten huutaa.) Olut ja kaikki
vkijuomat ovat perkeleen ilolient, ne ovat maailman kirous, ne
hukuttavat ruumiin ja sielun. -- Voih -- polttaa! (Viimeist sanoessaan
Mikko nykertyy hervottomasti lattialle.)

    (Toiset kuntalaiset ovat liikahtamatta tuijottaneet Mikkoon,
    toiset tehneet levottomia liikkeit. Patruuna on tuskaisan
    htntyneen arasti luonut katseensa tuohon ja thn osaan
    tupaa sek tehnyt hermostuneita liikkeit.)

NAISIA (Mikon nykertyess lattialle, huutaa htntyneesti). Voi-voi,
se pyrtyy -- pyrtyy.

    (Heikkil ja ers toinen mies nostavat Mikon penkille.)

Patruuna STOCKMAN (mutisee levottomasti). Viek miesparka pois!

    (Katsoo sitten viel arasti ymprilleen, sieppaa turkin
    hartioilleen ja vyn kainaloonsa sek hiipii ulos tuvasta.
    Olutkuski huomaa patruunan unohtaneen lakkinsa, joka on
    pudonnut tuolin viereen lattialle, ottaa lakin ja hiipii
    patruunan perss ulos.)

    (Mikko nytkhtelee. Heikkil pit hnest kiinni.
    Kunnantuvassa vallitsee vakava hiljaisuus.)

Pastori YRJL (liikutettuna). Toimittakaa Te, Heikkil, Mikko
kiireesti pappilan pieneen tupaan, se kun on likinn, ja hakekaa sinne
heti lkri, vaikka hauta liekin kohta Mikko raukan, tuon elmn
okapiikkien repimn miesparan leposija!

    (Heikkil ja pari muuta miest vievt Mikon pois.)

Op. HALME (totisena, kovalla nell). Siin nette taas yhden ja kovin
onnettoman vkijuomien uhrin. -- "Voi maailmaa pahennusten thden; voi
kuitenkin sit ihmist, jonka kautta pahennus tulee!"

    (Kaikki ovat neti ja pt alas painuneina.)

ESIMIES (ni vapisee). Pyytisin, vaikka mielemme ovatkin kovin
masennuksissa, ett kuitenkin hetkinen viel istuttaisiin asian
ksittely varten, saadaksemme sen ptetyksi.

    (Pyynt totellaan -- pt nousevat ja kntyvt esimieheen pin.)

ESIMIES. Sanokaa siis, mit nyt vihdoinkin tehdn tuolle
jrvisalolaisten raha-avun pyynnlle!

ERS ISNT (nousee yls). Kyll min sentn tahtoisin, ett
jrvisalolaisille mynnetn ne kaksisataa markkaa.

TOINEN ISNT (istualta). Ja min mys. -- Jollei se patruuna Tokman
olisi tullut tnne vastustamaan, niin ei olisi, luulen ma, nin pitk
kinastusta syntynytkn, vaan olisi vhemmll yhdytty opettajan
esitykseen.

ESIMIES. Mit tehdn siis? Mynnetnk todellakin nuo kaksisataa
markkaa? -- Pyydn, ett ne, jotka sit vastustavat, nousisivat yls.

    (Nelj miest nousee: kauppias Toimela ja Anttilan isnt
    sek pari muuta miest.)

ANTTILAN EMNT (nykii takin liepeest miestn istumaan, mumisee).
No, mits sin siin nyt taas! -- Etks ne, ettei juuri muitakaan
nouse?

    (Anttila vilkuttaa kskevsti silm istuville, ett nousisivat,
    muttei kukaan lisksi nouse -- muuan ovenpuolessa istuva mies
    tosin ensin puolittain nousee, mutta istuu taas koltta sanoen:
    "en sentn nousekaan".)

ESIMIES (odotettuaan kotvan aikaa lis nousevia). Eik ole useampia?
-- -- On siis kumminkin ptetty, ett jrvisalolaisten pyyntn
suostutaan.

    (Esimies napauttaa vasarallansa pytn ptksen vahvikkeeksi.)

NI joukosta. Kyll se on hyv. Ja pian pit sinne perustaa
kansakoulukin.

TOINEN NI. Niinp kyll. -- Ja Tokmannin oluttehdas olisi
hvitettv, kun siihen vaan laki saataisiin.

USEAMMAT (yhtaikaa). Kun vaan laki saataisiin!

Op. HALME. Annettakoon meille laki, joka sallii jokaisen kunnan
tahtonsa mukaan puhdistaa nurkkansa vkijuomien kirouksesta!

KOLMAS NI. Paljon on Suomessa talonpoikia, jotka raittiutta
rakastavat, vaikka muutamat ymmrtmttmyydessn viel viina- ja
oluttehtaidenkin puolta pitvt. -- Mutta jos olisi vaan meill,
talonpojilla, sellainen laki ja oikeus, kuin opettaja sanoi, niin eip
meijn maassa viina- ja oluttehtaat kauan turmionlientns keittisi.

USEAMMAT (yhtaikaa). Ei totisesti keittisikn.

Torpp. HEIKKIL (tulee takaisin). Eip taida Mikosta olla en pitklti
eljksi. Kovin on raihnainen miesparka.

NI joukosta (valittaa). Voi Mikko raukkaa ja voi hnen maailmaan
viskattuja, turvattomia lapsiansa!

    (Kuntalaisten pt taas alas painuneina.)

MUUAN VAIMO (joka huonosti puettuna parin repaleisen lapsensa kanssa
oli nestyksen aikana tullut kunnantupaan ja joka nojautuneena
ovenpielt vastaan, silitten edessn seisovien lapsiensa pit
ksilln, on lpitunkevin silmyksin seurannut vkijuomien
turmiollisuudesta puhuvia, huitoo nyt ksilln ja puolittain
raivoisana valittaa). Minunkin mieheni on juomari. -- Tokmannin
oluttehdas hnenkin on vietellyt ja turmellut. -- Pelasta, Herra
Jumala, edes nm repaleiset, mutta viel viattomat lapsikultani
juoppouden kurjuudesta!

    (Vaimo itkien syleilee molempia poikiansa yhtaikaa.)



***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK KOHTAUS KUNTAKOKOUKSESSA***


******* This file should be named 62437-8.txt or 62437-8.zip *******


This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.org/dirs/6/2/4/3/62437


Updated editions will replace the previous one--the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
specific permission. If you do not charge anything for copies of this
eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
performances and research. They may be modified and printed and given
away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
trademark license, especially commercial redistribution.

START: FULL LICENSE

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
Gutenberg-tm electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
1.E.8.

1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country outside the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:

  This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
  most other parts of the world at no cost and with almost no
  restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
  under the terms of the Project Gutenberg License included with this
  eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
  United States, you'll have to check the laws of the country where you
  are located before using this ebook.

1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
provided that

* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
  the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
  you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
  to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
  agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
  within 60 days following each date on which you prepare (or are
  legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
  payments should be clearly marked as such and sent to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
  Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
  Literary Archive Foundation."

* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
  you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
  does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
  License. You must require such a user to return or destroy all
  copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
  all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
  works.

* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
  any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
  electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
  receipt of the work.

* You comply with all other terms of this agreement for free
  distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
www.gutenberg.org 

Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary 
Archive Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
volunteers and employees are scattered throughout numerous
locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
date contact information can be found at the Foundation's web site and
official page at www.gutenberg.org/contact

For additional contact information:

    Dr. Gregory B. Newby
    Chief Executive and Director
    gbnewby@pglaf.org

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
state visit www.gutenberg.org/donate

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate

Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.

