The Project Gutenberg EBook of Kellastuneita lehti, by Larin-Kysti

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org/license


Title: Kellastuneita lehti

Author: Larin-Kysti

Release Date: July 19, 2020 [EBook #62701]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK KELLASTUNEITA LEHTI ***




Produced by Tapio Riikonen








KELLASTUNEITA LEHTI

Kirj.

Larin-Kysti





Helsingiss,
Yrj Weilin,
1903.




SISLT:

Kellastuneita lehti.
Laatokan rannoilla.
Kujilta ja kaduilta.

KERTOVIA RUNOJA:

Loppiaistarina.
Nuori kuningas.
Kuisma ja Helin.
Geisha.
Paavo ratsastaa.
Marjatan helmi.
Vanha kaupunki.
Nuuskamuori ja prinsessat.
Hebla.
Persian perij.

SEKASOINTUJA:

Itkev huilu.
Suur'itse Min.
Kuolema kannelta li.
Vuorella istuja.
Sointuvat sirpaleet.
Tuonelan rannalla.
Hymni kultaiselle vasikalle.
Ikuisen vaeltajan valitus.
Kultaisen oksan etsij.

LEIKILLISI:

Kaikki on ennallaan.
Aasinajajien maassa.
Kumartaja.
Rkttirastas.
Remu Rymysen pivkirjasta.
Sanankuulija.
Nurkkasihteeri Hausnerus.

Aleksis Kiven muistolle.

Kuolema vaeltamassa.




KELLASTUNEITA LEHTI.


    Syyskylmst ne lehdet kellastui,
    tien oheen taakseni ne jivt,
    ne palaa niinkuin thdet tummat, suuret,
    ne hyst tarhataimieni juuret,
    niin kunnes tulee taas ne kevn pivt.

    Ne lehdet elonpuusta irtaantui,
    ne suven lapsia on sentn,
    ne kiilt, kuultaa niinkuin veri, kulta...
    Kun synnyiniloissansa kuohuu multa,
    ne myrskyn eell kevll nyt lent.




LAATOKAN RANNOILLA.


    1.

    Kati laulaa kangaspuulta,
    sukkula lankoja johtaa,
    kiilt loimi ja kaiteet helsk,
    steet sormilla hohtaa.

    Taatto tuvassa veisailee,
    ja iti se liedelle liikkuu,
    siskot leikkivt lattialla
    ja kehto hiljaa kiikkuu.

    Pirtin vihren akkunan alla
    aallot loiskivat santaan.
    aatos lentvi harhaellen
    ja kotipuoleen kantaa.

    Tuttu on seinn vanha sammal,
    ovi ja otsahirsi,
    tuttu on mulle iltalaulu
    ja vanha juhannusvirsi.

    Laulu sydnt lmmitt,
    kun loimet laskee ja taipuu,
    katse harhaa hmrss
    ja Katin silmihin vaipuu.


    2.

    Pois tielt purlakat, -- plitsh ja plitsh,
    nyt Mantsjun Ontrei Gavrilovitsh
    taas ajaa telegass', sinkuu hiekka,
    hn paras Karjalan parasniekka,
    vaikk' onkin kuningas kukkaron,
    ain altis, mairea, suulas on.

    Hn vaihtaa, ostaa ja mets myy,
    hn ketunnahkaansa vetyy,
    ei proidi, proidi, hn vennks' nt,
    hn mielen mittaa ja silmn knt,
    ja korot kasvaa ja kauppa ky,
    mut prameutta ei sentn ny.

    Hn viisas, viekas on laskuissaan,
    sai monet markat jo koukuillaan,
    lie kolme taloa kunnahalla
    ja sadat saatavat rystn alla,
    hn oisko kitsas, ei, tarkka vain,
    hn liukkaan hntns peitti ain.

    Hn Salmist' pohattomutsjon toi,
    pien Kostja kehdoss' jo vaikeroi,
    se perii konnut ja kultaruplat,
    (ne kumpuu Mantsjulle niinkuin kuplat),
    pien Kostja tatjansa kuva lie,
    ja aasi kultainen kauvas vie.

    Lie hll kymmenet jaalat jo,
    on jauhon menekki mainio,
    ja Piiterille hn pyit tuottaa
    ja hyvn onneensa muuten luottaa,
    hn vehnn veljeksi pst ties
    ja yht hyv on Suomen mies.

    Jos lie t parjaus paha vaan:
    hn petti kruunua jauhoillaan,
    mut pydn alle hn herrat juotti
    ja uuden kellon hn kirkkoon tuotti,
    taas nousi arvohon entiseen
    ja kulkee hurskaana hiljalleen.

    Hn synnin papilta anteeks sai,
    nyt kirkkoon ky joka sunnuntai,
    hn ristii silmi pogostalla,
    pois lakit lentvt kaikkialla,
    kun telegassansa -- plitsh ja plitsh,
    taas ajaa Ontrei Gavrilovitsh.


    3.

    Tiell ma kolme neitoa nin,
    kengt ne narskui ja heiniss kastui,
    kierten sauhuvan saunan taa
    hiljaa ne akkunan alle astui.

    Heli on hempe laadultaan,
    silmiss nin min hilpen huolen,
    arkana Irja mell ky
    siintvn lahden toisella puolen.

    Kati se kaaresti kujeissaan,
    takkiaisia tukkaani heitti,
    letit ne leiskui ja vlkkyi vy,
    laihoon ne juoksi ja laiho ne peitti.

    Silmt kiilsi ja vlkkyi vy,
    kun min Katille laihossa kostin:
    Irjan helminauhan ma vein
    ja Helin ma ilkkuen ilmaan nostin.


    4.

    Kati tuima ja tumma kisahan ky,
    jo itisi tuvassa nukkuu,
    iloliekit rannoilla hulmuaa,
    ja kiihket kkset kukkuu.

    Tll tuvassa hiillos himmenee,
    yperhot hmyss hyrii,
    oi, kuuletko laulua niemest,
    parit siell jo piiriss pyrii!

    Niin umpea tuvassa ilma on,
    ja ahtaat on sopet ja seint,
    tuolla tuoksuu valkeat omenapuut,
    hajuyrtit ja apilaheint.

    Nyt nouskamme rinnalle harjanteen,
    kun Laatokka laulaa ja likkyy,
    miss' udussa taivahanrantojen
    sinisaaria sumusta vikkyy.

    Kun Laatokka laulaa ja likkyilee,
    maa, meri kun halavi toistaan,
    kun veremme lemmen kisahan ky,
    ja niemest valkeat loistaa.


    5.

    Ja saima souteli Laatokalla,
    se sousi kuin sotka suuri,
    ja yst hiljaisen hempest
    nous luostarin valkea muuri,
    kun sinitapulin risti kiilsi
    ja laine Laatokan nukkui.

    Mut luostar'rannalla raukealla
    yks munkki mustissa kulki,
    hn alle kauhtanan kahinan
    nyt sydnitkunsa sulki,
    kun sinitapulin risti kiilsi
    ja laine Laatokan nukkui.

    Hn itki illalla lempell
    ja Donin laineita muisti,
    kun huvipurressa Sonjan kanssa
    kuun kultajuopaan hn luisti,
    kun sinitapulin risti kiilsi
    ja laine Laatokan nukkui.

    Hn Sonjan kosijan yll tappoi
    ja kiiti arot ne aavat
    ja viimein luostarin muurin taakse
    hn peitti sydmmen haavat,
    kun sinitapulin risti kiilsi
    ja laine Laatokan nukkui.

    Ol' ennen tuima hn saporoogi,
    mies tynn tulta ja verta,
    nyt valju munkki, mi suruissansa
    in katsoo hiljaista merta,
    kun sinitapulin risti kiilt
    ja laine Laatokan nukkuu.

    Hn nosti ktens taivahalle
    kuin merta halannut oisi,
    kuin Sonjan laulua kuunteleisi
    ja Donin lainehet soisi,
    kun sinitapulin risti kiilt
    ja laine Laatokan nukkuu.

    Pois painoi pns hn eteln
    ja hiljaa muurille nousi,
    kun laulu saimalta sammui pois
    ja saarten lehtoihin sousi,
    kun sinitapulin risti kiilsi
    ja laine Laatokan nukkui.

    Ja tuntui kuin aron aavikoilta
    ois kynyt henkys suuri,
    kun merest' auringon kruunu nousi
    ja vlkkyi luostarin muuri,
    kun sinitapulin risti kiilsi
    ja laine Laatokan nukkui.


    6.

    Ukko utra harmaaparta
    perss purtta melalla suuntaa,
    nuorat juoksee ja kokka soi,
    rannoilla niityt vihannoi
    ja taloja kunnailta puuntaa.

    Teljoill' on Irja suruinen,
    nuori mieli ei karkele koissa,
    katsoo sinisten salmien taa,
    sken tulista brishakkaa
    tanssi hn praasnikoissa.

    Laineissa lanteet laski ja nous,
    povi se kiihtyen likkyi silloin,
    keskell peshota-rahvahan
    nki hn hilpen Tahvanan
    ja souteli polvilla illoin.

    Anuksen brihat ja neveskat
    hmyss hiipi ksikiss;
    konsa Irja on iloinen,
    saako hn kihlasormuksen
    ja pyriik omissa hiss?

    Irja katsovi salmihin pois,
    kylm on ksi ja vaalea huuli,
    mieli niin lyli ja leino on,
    laulaa laine vallaton,
    ja Laatokan tuima tuuli.

    Eess on sumuiset mantereet,
    pitkt syyskuun ikvt illat,
    aatos Tahvanan kanssa ky,
    sataa, sataa, ei piv ny,
    ja tummat on taivaan sillat.

    Ukko utra kntvi purtta
    sotkan soutuvalkamoihin,
    Irja silmns maihin luo;
    konsa Tahvana taasen tuo
    Irjansa praasnikoihin?


    7.

    Karjalan kuningas nuor' Ale on,
    keisari Anuksen laajoilla mailla,
    kruunu se meress kimmelt,
    Ale on kruunua vailla.

    Kruunu se meress kimmelt,
    kuplista kiilt hopeavuori,
    vankina siell' sulo Seenia on,
    prinsessa Seenia nuori.

    Veteiset vuorta vartioi,
    ahvenheiniin ne heitt nuottaa,
    Seenia vuoressa itkevi,
    Alehen Seenia luottaa.

    Kyh kuningas nuor' Ale on,
    simpukan etsij, maantien veikko,
    Laatokan rantojen rauhaton,
    hurjasti naurava peikko.

    Ale on Seenian sulhainen,
    Seenia, Seenia vuoreen kuoli. -    Ale on kruunua vailla vain,
    Ale on mielipuoli.


    8.

    Vanha kello se naksaa ja ly,
    tullut on hiljainen, hiipiv y,
    katselen nuorta Karjalan viljaa
    ja pirtiss on niin hiljaa.

    Hiillos takassa tummenee,
    is ja iti uinailee,
    pankolla kuorsaa ruoti-ukki,
    ja vaiti on puolarukki.

    Pilvet ne piiriss hajaantuu,
    tummuu loimi ja kangaspuu,
    elmnlanka kiert sein,
    tupa tuoksuu palsamihein.

    Vuoteell' ei kaunista Katia ny,
    nuori kutoja hiipien ky,
    varpain varoen kuiskaa ja kulkee
    ja hiljaa oven hn sulkee.

    Nojaa olkaani nuoren pn,
    sulaa iloiseen ikvn;
    perhot lent ja kello tykkii,
    ja sydmmet yss sykkii.

Sanaselityksi: purlakka = loinen; Piiteri = Pietari; pogosta =
kirkonkyl; saima = jaala; peshota = illatsu, iltaseura; neveska =
nuori vaimo; briha = poika.




KUJILTA JA KADUILTA.



    1.

    Etukaupungin kujien hmrn
    pois humusta jalka johtaa,
    katulyhdyt himmeesti liekehtii,
    ja kostea katu hohtaa.

    Tll rikos nurkista vijyilee,
    tll' on syvien syntien ukset,
    tll salainen nyyhkytys seinist soi
    tai julkeat kiroukset.

    Tll kyhyys kurjuutta kannustaa,
    se silmt raukeiksi leimaa,
    maakuoppien krouviin souvit ky,
    ypuvuissa portot keimaa...

    Ma astuin ali akkunain,
    ja kengt vett vuoti,
    ma seisahduin ja oven nin,
    siin' oli pieni puoti.

    Kaks leip, makeispntt, vy,
    ja posliininen nukki,
    ne akkunassa nhd sain,
    mys myrtti siin kukki.

    Ma akkunasta kurkistin,
    sen nin, ken kastaa kukkaa,
    nin kadonnehen Lyylini,
    hn suki tummaa tukkaa.

    Nin seinustalla varjonsa,
    nin korkeet aallot poven,
    nin silmt, joit' oon suudellut,
    ma tartuin ripaan, oven.

    Ja ovikello helisi
    kuin narritiuvun helke,
    hn nousi, katsoi, punastui,
    ja silmiin syttyi vlke.


    2.

    Ma tiedn sun sukusi tarinan,
    sun veljes on lnnen mailla,
    sun itisi houruinhuoneessa on,
    ain is olit s vailla.

    Lokakukkien keskell kasvanut oot,
    monen perii aikainen hukka,
    mut Lyylini, Lyyli, et itke saa,
    sin oot kuin ruusunkukka.

    Sin varjon kaihova kukkanen oot,
    joka pivn pyrkii yst,
    s oot mun lumottu prinsessain,
    sun peikon vuoresta rystn.

    Sun seitsenlasi-vaunuissa vien
    ohi rumien rakennusten,
    ja uuteen Riemun kaupunkiin
    me riennmme rinnatusten.


    3.

    Nyt kaikki kaupungin valkeat
    yn ylitse palaa sais,
    ja saatossa nauru, soitto sois,
    me joukossa juhlittais.

    Ei --, kahden kammios hmyss
    on meill salaiset ht,
    oi, vanno, ettet s karkaa pois,
    nyt ijksi luokseni jt.

    Ma vavisten kteni kiedon nin
    sun valkeita rintojas kohden,
    ja lemmenjuhlaamme valaisee
    ylamppusi ruusuinen hohde.


    4.

    Ykukka olet kummallinen,
    s piilet pimeill mailla,
    sua janoova silm ei pivin huomaa,
    oot silloin tuoksua vailla.

    Mut tulee y, kun veri ky,
    sa tuoksuillas luoksesi kannat,
    sa hurmaat kulkijan yksinisen
    ja syliisi syksy annat.


    5.

    Mua kadulla vilussa oottelit,
    sin tyylini, silkkihiiri,
    ma viinituvassa maljoja join
    kera hilpen ystvpiirin.

    Sun, viluvarpuni, unohdin,
    lens aatos ruusuisin siivin,
    et sanalla mua soimannut,
    kun vihdoin luoksesi hiivin.


    6.

                 HUNNINGOILLA.

    Mies katuviert hoipertaa,
    ja viina suusta lyhk,
    hn teikaria tykkilee
    ja porvaria pyhk.

    Hn manaa maan ja taivahan,
    ja kirot kimpoo suusta,
    hn nyrkkins rintaan ly
    ja kiljuu hirsipuusta.

    Hn tahtois hirtt kuninkaat
    ja piispat samaan nuoraan,
    hn nytt naista ylhisn
    kuin tarkoittais hn -- --
    Hn oli uljas uhmaaja
    mut taittoi peitsen krjen,
    hn voimastaan on langennut,
    vei myrkky pst jrjen.

    Hn nki maat ne luvatut
    yn taisteluiden takaa,
    hn tahtoi kaikki tasoittaa
    ja pienimmlle jakaa.

    Nyt viha hnt kouristaa
    ja onnenlasten pilkat,
    on sielu epkunnossa
    ja kiilt takin tilkat.

    Hn tahtois maailmaa mullistaa,
    vain itsen hn sortaa,
    nyt ky hn niinkuin rikkoja
    pois yli luisun portaan.

    Hn syksyy kerran syvyyksiin
    ja muita tempaa mukaan,
    hn oisi muita nostanut,
    ei ntn kuullut kukaan.

    Nyt khen ni soi:
    "ei herraa, eik orjaa!"
    Kuin ilves hiipii vartija
    ja hnet yhn korjaa.


    7
    Kas, yli loistavain akkunain
    me nostamme nuoret pmme,
    tm thtivuori kuin viitta on,
    sen liepeill kaupungin nmme

    Ah, kuule iloista humua,
    se kasvaa, hurmaa ja huumaa,
    siell kiert laskiaiskulkueet
    pois elmn kisaan kuumaan.

    Kas, tornit loistaa ja kellot soi,
    ja soihdut ilmoihin lent,
    oi, kuule, hetkeni kuningatar,
    on elm ihana sentn.

    Sun phsi lasken kruununi,
    sen laulun huumeessa laitoin,
    ja tss on vihanta laakeri,
    sen krsimystielt taitoin.

    Siit' usein uneksin tummin in,
    kun katuja kuljin kuin aave,
    kun isosin ja leipni
    oli kunnian kultainen haave.

    Kas, kaupunki vastaan ammoittaa
    kuin suurisilminen hauki,
    -- suuryleis ihravatsoineen,
    sen lyhkv kita on auki. --
    Mut maatkoon nyt hauki haudassaan,
    tm meidn on valtakunta,
    sun valta on, kaikki; on silmies syy,
    jos orjasi ei saa unta.


    8.

    Viel muistatko Lyyli sen pivn,
    kun istuimme kuiskaillen,
    ja hyristen hautausmaalla
    kvi karkelo hyttysten.

    Ne hetken heiluvat lapset
    tuli luoksemme vieraisiin,
    kun turhia tarinoiden
    me nurmella soudeltiin.

    Ne ilman surisevat siskos
    ne pyrivt lnteen pin;
    ma huomasin tunteesi tyhjyyden
    ja sentn luoksesi jin.

    Sa sanojes piikill pistit,
    sa pistit pintaani vain,
    ja sydmmeni nauroi sulle,
    kun illalla Sallia hain.


    9.

    Kuin viinikynns kiedot ktesi
    ja yli vuotaa annat hehkus ain,
    ma oon kuin mykk rosorinta muuri
    ja mielikuvissani eln vain.

    Sun huules on kuin viinaryple,
    oon muuri, sin lys kynns vaan,
    mun tytyy erota sun syleilysts,
    sua alastonna tulen kaipaamaan.


    10.

                   KADUN KASVATTI.

    Hn matkii hmyn tekoja
    ja pitkin kujia hn kahmii,
    ly nakkia, juo, salaa tupakoi
    ja lokariemuja jo ahmii.

    Hn idin nuuskaa varastaa,
    in sill hampaitansa hieroo;
    hn oppi mieron kskyt kymmenet
    ja maailmaa hn katsoo kieroon.

    Hn hiipii niinkuin varas jo,
    ei hpe hn enn ketn,
    yn, vietin, vihan villiin pyrteeseen
    jo likavirta hnt vet.


    11.

    Mun tempasit kuumaan syleilyyn,
    sait vereni vaahtophn,
    s suutelit, itkit ja suutelit
    ja purit mua olkaphn. --
    Ma nin sun yhn hipyvn
    ohi iloisen impiparven,
    ma muita etsin, sun hylksin,
    mut olkaani jtit s arven.






KERTOVIA RUNOJA.




LOPPIAISTARINA.


    Ylitse kirkon soutaa kelmee kuu,
    sen sarvenpit kiert pitkt pilvet,
    sakastin akkunat ne vlht,
    ja loistaa vaakunat ja vanhat kilvet.

    Ristikkoharjallansa kiljahtaa
    ikns ruostuttama vaskikukko,
    ja ovensuussa kttn ojentaa
    kuin almuun vanha puinen raha-ukko.

    Loppiaisyn, kun on uusi kuu,
    -- niin iltapuhteillansa kertoo kansa --
    haudoista henget kirkkoon leijailee
    lvitse seinn kreliinoissansa.

    Kytvn ristiin vainaat vaeltaa,
    ja heimot heimojansa siell kohtaa,
    kynttilkruunu syttyy itsestn,
    ja sinivihreet liekit yhn hohtaa.

    Tapulitorniin yls kolisten
    luurangot hajan syksyy hurjaan piiriin
    lehterin kautta ohi urkujen,
    ylitse saarnatuolin aaveet kiirii.

    Ne kiskoo vainajata keskelln,
    ne alttarilla kyvt krjit,
    edess mies on messukaapussaan,
    ne tutkii syytettyns synnin tit.

    Pater Marcus oli hn nimeltn,
    hn turmeli sukunsa taimen,
    hn kerran kirkkonsa kirosi,
    Pater Marcus, sielunpaimen.

    Hn vainovuosien aikana
    vihan alttiiksi templins antoi,
    pyht astiat, hopeat hohtavat
    ja kullat hn ktkist kantoi.

    Sotahurtat kirkossa kiljua sai,
    ne pyhimyskuvia livt,
    ja itse alttarin edess
    sotaratsut kauroja sivt.

    Hn msssi joukossa ryvrien,
    Neitsyt Maarian kuvalle sylki,
    ja ehtoollismaljalla kilisten
    hn vanhan uskonsa hylki.

    Oman siskonsa tyttren Valpurin
    hn salpasi sakastihin
    ja ilkkui: "nyt olet morsiamein,
    huvivaimoksein sinut vihin!"

    Ja janolla, nlll nnnytten
    pater Marcus hurskas ja siisti
    ven tallasi nuoren neitosen
    ja neitsytkunnian riisti.

    Pater Marcus kuulu ja kunnoton
    pahan pidoissa juopui ja paatui
    ja kerran kiroten syntyn
    hn kirkon portaille kaatui.

           *    *     *

    Ylitse kirkon pilven varjot ky,
    varjosta kirkkovaahterat ne haastaa,
    se vanha kirkko kummittelee in,
    vainajat vainajata pieksee, raastaa. --
    Maantielle vihreet liekit heijastaa
    sakastin kaari-akkunoiden jst;
    suntionpoika kerran nki sen,
    sen jlkeen vialle on tullut pstn.




MUORI KUNINGAS.


    Olen nuori, nouseva kuningas,
    ma tornista katselen merta,
    huvihaahdet rannalla kelluaa,
    on vihre aalto ja vihre maa,
    ja pilvill' on kultaa ja verta.

    Meren taa min tahtoisin laskettaa,
    -- niin uneksin useat kerrat -    satusaaria tahtoisin valloittaa,
    mut neuvonantajat varoittaa,
    ja kapinoi aatelisherrat.

    On hovini haamujen joukkio,
    jalot neidit peijaita matkii,
    isn narri huonoa leikki ly,
    hovimiehet kuiskien juo ja sy
    ja hapanta viini latkii.

    Homekorvat ovissa supsuttaa,
    ja hiipivi silkkisukka,
    mun luonani matala maire soi,
    mulle ranskan kuoseissa pokkuroi
    silonaamainen jauhotukka.

    Ei ritarisalissa nauru soi,
    ei torvet kisoja toista,
    surun kummitus linnani liepeill ky,
    huvihuoneess' ei lemmen paria ny,
    ilotulet ei puistosta loista.

    Ja sen vanhan nyttmn loukoissa
    vain sirkat lauluhun kiihtyy,
    tomun peitossa kirjatut pilarit on,
    heloluuttu on nurkassa ullakon,
    miss iset lepakot viihtyy.

    Min taiturit linnaani kutsun taas,
    pois unienselittjt hdn
    ja joukossa suorien soturien
    ja kaijussa soiton ja kauneuden
    min totuuden lakia sdn.

    Hei, juomanlaskija, haarikka tuo,
    tuliviini tahdon ma maistaa,
    pois aatelisherrat kalpeat,
    ja tehkmme vljt akkunat,
    ett piv pitoihin paistaa!

    Jos viel on nuoria nousemaan,
    ne saakohon panssaripaidat,
    ne taiston taljalla varttukoot,
    papit vaimoille kirkossa messukoot
    ja jkt sairaat ja saidat.

    Pois merelle, merelle kauas pois,
    miss' on suuria seikkailuita,
    sinne vainopurtemme puskea saa,
    mist kaupunkitornia kajottaa
    ja tuuheita palmupuita.

    Sinne kuuluisan saarikansan luo
    ky vaahtinen, vallaton tiemme,
    miss portilla kumartaa kuninkaat,
    ja verolle laskemme maireat maat
    ja kauneimmat naiset viemme.

    Sotatorveen tahdon ma toitottaa,
    kun raukoilta rannoilta lhden,
    en taistele viljavan mullan vuoks,
    sodan oltta en maistele kullan vuoks,
    vaan korkean kunnian thden.

    Kotirannalle taas kun lasketaan,
    saa soida hilpe taide,
    ja kun nurkissa paukkuu talvinen y,
    runoniekkamme iloista kannelta ly
    ja maine se ky yli maiden.




KUISMA JA HELIN.


    Kaunis Kuisma kasakkapmies
    -- kylss majaili Sankolassa,
    talossa Helin hienohelma
    kulki hyrillen hmriss
    ja kullalle kimelsi kassa.

    Kasakan halatti oli niin musta,
    tummempi tukka, kun ketoa viilsi
    raisuna ratsu, kun kannus pisti,
    vyst vlkkyi pistoolin piiput,
    mut tuimemmin silmt kiilsi.

    Kuin on joella hento ulpu,
    niin oli Helin, neitsyt nuori,
    kulki silmill sinisill
    tuvasta aittaan ja talliin katsoi,
    kun Kuisma suppua suori.

    Helhti heinss kavion kenk
    rantakedolla lhell viljaa,
    Kuisma hevosen seljll tanssi,
    kansan seassa povessa polte
    se Helin seisoi niin hiljaa.

    Tmhti tanner, svhti silm,
    Helin ihanaa ilmaa henki,
    hurjaa lentoa hyvili silm,
    syrjss mykkn hammasta purren
    se seisoi Isma renki.

    Illalla Isma pihalta hiipi
    luhdinsolalle porraspuuta,
    siell Kuisma kiihtyen kuiski
    mustanmerisi muistojansa
    ja antoi immelle suuta.

    Niin meni kes kuin iloinen ilta,
    niinkuin levoton liverrys puissa;
    tuvasta aittaan armas astui,
    kaivolla Kuisma hevosta juotti,
    mut Isman miel' oli muissa.

    Synkk Isma metsi yksin
    samosi suven kuin eteln yss
    mustan lempens pimeydess,
    luhdille hiipi kuin valju varjo
    ja pivin tanasi tyss.

    Talven tullen kasakkaparveen
    tsaarilta muuttoksky tuotiin,
    virtasi viina, remahti nauru,
    balalaikat ja laulut soivat,
    kun eron maljoja juotiin.

    Helin, hieno ruusuposki,
    Kuisman polvilla surren sousi,
    Isma joi ja haluja hautoi,
    tuijotti Kuismaan tulessa katse
    ja kiroten pydlle nousi.

    Tasajalkaa hn hyppi ja hihkui,
    kaatoi kannut ja vilkutti veist,
    hoippuvat kasakat seisaalle lensi,
    Isman ne kytti ja lvn heitti
    ja ilkkuen uhkas ne peist.

    Vihelsi Kuisma, vaahtosi ratsu,
    Helin riippui ohjaksissa,
    riehui, rukoili, polvin rymi,
    hajalla hapsin laahasi maata
    ja kiljui kuin metsn kissa.

    Laineissa lumi pihalla pyri,
    korskui ratsut ja piiskat vinkui,
    ratsunsa pystyyn kannusti Kuisma,
    heltyi ne hienot ksivarret
    ja Helin hangelle sinkui.

    Tulta iski hevosten kengt,
    portaat parkui ja hallit haukkui;
    hersi Helin thtiyss,
    tapasi sydnt, ktt vnsi,
    kun sillalla kaviot paukkui.

    Syliss syksyn kylm lapsi
    huusi hurjana sulhoa luoksi,
    nki vain samean virran juovan,
    umpipolkua ryppyhyn kahlas
    ja ratsukentlle juoksi.

    Tuuti lasta, laulatti lasta,
    puisti pt ja lunta kouri,
    eik itkenyt iti nuori,
    istui paatena penkereell
    ja hmr aatos houri.

    Hei, miten pyryss huiskien hnt
    lumiset varsat ketoa kiiri
    yls ja alas kuolassa rinta,
    vaahdossa vatsa ne piehtaroivat
    pois sakeaan ilmapiiriin.

    "Hahhahhaa, on Kuismalla kiire,
    pois mene... ei tule... auki on kuisti,
    taivas on kiinni... ktesi polttaa,
    Kuisma, Kuisma!" -- Helin nauroi
    ja virran railohon luisti.

    Oi, sit nuorta virran ulpua,
    oi, sit Helin rikko raukkaa,
    sataa lunta ja thdet sammuu,
    -- rantoja yksin harhaa Isma,
    ja kaukana kaviot paukkaa.




GEISHA.


    Esirippu nousta alkaa,
    virtaa hienot univiinit,
    Geisha nostaa pient jalkaa;
    vinosilm mandariinit
    lohikrmekuva-matoillaan
    heiluttavat palmikkojaan.

    Hn hiipii, hyppii kuin Kiusiun kauris,
    kuin viinikynns hn kiemuroi,
    kun punapaperi-lyhdyt heiluu
    ja bambupillit ne nurkass' soi.
    Ky povi laineissa, helskyy vy,
    on hll silmt kuin mustin y,
    ne palaa, maahan ne miehen ly;
    mut Geisha, Geisha ei saa koskaan rauhaa.

    Hondosaaren tytr sorjin
    liit lailla iltaperhon,
    kuningatar sadoin orjin
    on hn alla silkkiverhon,
    kuningatar kiivaan karkelon
    vallalla nuoren vartalon.

    Hn lavall' liikkuu, hn hymyy, hurmaa
    kuin yli ruusujen lent vois,
    Mikadon poika, niin huhu kertoo,
    jo linnan tarjonut hlle ois.
    Ei Geisha sydntn antaa voi
    vaikk' kiihkeen katseen hn moneen loi;
    kuin keltalumme niin vieno, oi,
    on Geisha, Geisha ei saa koskaan rauhaa.

    Lyhdyt sammuu, verho taipuu,
    huvihuone on jo himmee,
    katsojat ne yhn vaipuu,
    prinssi noutaa ilo-immen,
    Geisha hovivaunuiss' soiluu pois,
    kuin hn sadun prinsessa ois.

    Hn prinssin polvilla kiehtoo, kuiskaa,
    mut aatos saarella vaeltaa,
    soi Hondon palmut yn vihkivirtt,
    Koliibri lemmest kuhajaa.
    Ja kydenpunojan poikaa vaan,
    -- min rantaan jtti hn suremaan --
    hn itkee, -- -- prinssi on kiihkoissaan,
    kun Geisha, Geisha ei saa koskaan rauhaa.




PAAVO RATSASTAA.

(iti laulaa.)


               Ihahahaa!
    Pieni Paavo se ratsastaa,
    silta hilyy ja kumahtaa maa,
    ja hopeakuolaimet hohtaa.

    Kaukana Paavo jo ratsastaa
    kuninkaan kultaisen kujan taa
    ja huovin hn holvissa kohtaa.

               Ihahahaa!
    -- "Miss kuninkaan tavata saan?"
    -- "Kuningas on kultatuolillaan
    ja hyvi lakia st!"

    Paavo hovissa kumartaa:
    -- "Saanko ma tytrts rakastaa?"
    Ja kuningas puistaa ptn.

               Ihahahaa!
    --  "Ehk prinssi sanoa voi,
    mitk merkit sallima loi
    prinsessa Sinikan kaulaan?"

    -- "Avaimen, ristin ja kruunun kai,
    kuninkaan tytr ne synnyss sai,
    ja hnelle pivkin laulaa!"

               Ihahahaa!
    "Sulla on tiedot taidokkaat,
    komeimman linnan ja Sinikan saat
    ja puolen valtakuntaa."

    Kotihin Paavo nyt kannustaa,
    idin syliss maata saa
    ja nkee prinsseist unta.




MARJATAN HELMI.


    Marjatta se nuori neiti
    kulki rantaa pitkin,
    iloissansa lauleli
    ja kukkia hn kitki.

    Istui meren kivelle
    ja meren vett maistoi,
    nki sinisimpukan,
    kun piv siihen paistoi.

    Piv lauloi, leivot lauloi,
    taivas laulun toisti,
    neiti poimi simpukan
    ja siin helmi loisti.

    Helmi helkkyi silmissns,
    nytp neitsyt telmi
    metsn kultakanervalle,
    silloin hukkui helmi.

    Itki impi, etsi, itki,
    itku metsn hukkui,
    ilta hiipi kanervalle,
    siihen impi nukkui.

    -- -- Tuli kytt metstiet,
    hiipi mttn alta,
    lysi helmen, vei sen helmen
    maire Marjatalta. --
    Unnissansa Marjatainen
    vnsi valkokttn
    valitellen, vavahdellen
    pll pehmeen mttn.

    Kytt kulki muilla mailla
    valtateit pitkin,
    sit iltaa impi aina
    yksinns itki.

    Itki kunnes nukahti,
    ja thdet alkoi loistaa,
    mut ei koskaan enn nhnyt
    unta simpukoista.

    Rannalla hn itki kerran
    kaihon kyyneleit,
    kyynelhelmi mereen vieri,
    vieri tuulen teit.

    Vesikaari helmen nosti
    Luojan akkunalle,
    Luoja puotti valkokyyhkyn
    maire Marjatalle.

    Nyt se kyyhky neijon pll
    vlkkyy sek vikkyy,
    neitseen pyhn katseen alla
    meri tyynn likkyy.




VANHA KAUPUNKI.


    Nin usein unissa sen kaupungin,
    sen ahtaat kujat salaa sokkeloita,
    pihanperill' on vihreet hmr
    ja kirjatuita lyijyakkunoita.

    Sit matala muuri ympri,
    on tulliportiss' suuri salalukko,
    ja raastuvan tornit ne kimmelt
    ja vanha ravistanut vaskikukko.

    Ja taittoharjat ne nuokkuilee
    kuin nukkua ne tahtois seisaaltansa,
    ja tiilikatot ne kaartelee
    kuin kummat valaat punasuomuissansa.

    Yli laskusillan sotilaat ky,
    ja rummut prr, kaikki kasket kiilt,
    kotihaahdet satamaan purjehtii,
    ja oudot purret muille maille viilt.

    Siell aatelisneidit silkeissn
    ky suippokengin pykkikujan varjoon,
    ja porvarit kultaansa punnitsee
    ja ostajille saksan oltta tarjoo.

    Siell suihkukaivosta kyyhkyset juo,
    ja vesikarpaloita ilmaan pirskuu,
    tytt kertovat isist vehkeistn,
    ne vuoroin ammentaa ja vuoroin tirskuu.

    Yli tuomiokirkon piv ky,
    ja mustat naakat kirkuu kimmahdellen,
    jo torninkello kahta ly,
    ja sakaristoon paistaa kirkas helle.

    Yl-ilmasta siipien kahina soi,
    kun nuori teini suuren oven sulkee,
    p kallella ilmaan hn thyst,
    kun kurjen aura pohjaa kohden kulkee.

    Hovisuutari kiivaasti katsahtaa
    ja naskalinsa polvinahkaan naulaa,
    hn lestins hetkeksi unhoittaa
    ja vanhaa kevtpolskaa alkaa laulaa.

    Hovikeittj ktens yhteen ly
    ja virkkaa vilkuessaan pilven kaistaa:
    "huvilinnaan nyt herttua ikvi,
    kai kevn herkut 'armon' suussa maistaa."

    Pilataiturit kiertvt kaupunkiin,
    maan nyttelijt taivasalla viihtyy,
    sill kevt tuli niinkuin kiireissn,
    ja silloin poskipiss veri kiihtyy.

    Pyhvaatteissa rahvas vaeltaa,
    ja pienet piiat valtatielle hykk,
    kas, herttua uljaana ratsastaa,
    ja tyht heiluu, kun hn ptn nykk.

    Mut kurjassa ullakkokammiossaan
    taas kyhn runoniekan riemu tytt,
    hn toisella kdell sulkaa vie,
    ja toisella hn kitarataan kytt.

    Hn lemmensonettia sepustaa
    ja laulaa Kaarinalle ihanalle,
    hn huutaa salattuja kiihkojaan
    ja soittaa, soittaa koko maailmalle.




NUUSKAMUORI JA PRINSESSAT.


    Oli kerran kolme prinsessaa,
    kolme maailman kauneinta prinsessaa,
    oli kaikista kaunein se nuorin;
    ne sipsutti kruunut kulmillaan,
    ja kutreilla kimmelsi helmi vaan
    ja ne nkivt vanhan muorin.

    Hn tllins tyryll huokaili,
    ja pitkin piv hn nuuskasi, -    ne prinsessat piiritti muorin.
    Ja muori pippurisilminen
    nyt ojensi rasian tuohisen:
    "ota tst, s prinsessa nuorin".

    Ne kauniit, keimet prinsessat,
    ne nuuskasivat, ne naurelivat:
    -- "miss' opit s nuuskurin taidon?"
    Ja se vanha muori huokasi:
    "min kerran kauniin kunniani,
    sen yhteen yhn ma vaihdon.

    Hahhaa, pieni pikkuinen prinsessain,
    ma taatoltas kerran kihlat sain,
    min mys olin nuori ja norja,
    oli mullakin suvi ja sunnuntai,
    hn kyhn ainoan onneni sai,
    nyt oon min nuuskan orja. --
    Hn ratsasti illalla ikkunan luo
    ja kuiskasi: 'malja vett tuo,
    sun puen ma silkkiin ja kultiin,
    ma tahdon sun iloksi itsellein. --'
    Ma hlle maljan vett vein, --
    niin ystviksi me tultiin.

    Hn nosti mun kultasatulaan,
    ja lempi leimahti katseestaan,
    voi, mieltni onnetonta,
    ma rintaansa vasten laskin pn,
    me lensimme metsn hmrn...
    mut siit' on jo vuotta monta. --
    Kolme maailman kauneinta prinsessaa,
    siks nuuskaan ja itken, hahhahhaa,
    ette tunne elmn puuskaa,
    se tulee kuin kaunis kiusaaja
    kuin prinssi valkeella ratsulla,
    viel' ettek huoli nuuskaa!"




HEBLA.


    Ja Hebla, tytr Flemingin ja neitsyt ihana,
    hn istui torniss' suruissaan ja katsoi luotoja,
    kun Auran aallot hiljaa loiski linnan rantaan.

    Ja kamarineiti suki hnen kultakutriaan,
    ne soljui yli luutun, jok' oli polvillaan,
    ja luuttu vrisi kuin nuori sydmmens.

    -- Niin Hebla virkkoi: "miksei jo nuo Puolan laivat ny,
    van Wyk mun suuri sulhoni kai kannella nyt ky,
    ja lokin lailla aatoksensa luoksein liit."

    Hn Sigismundon kalpa on ja uljain merimies
    ja Heblan nuoren sydmmen hn valloittaa jo ties,
    hn valloitti sen hymyll ja hyvilyill.

    Van Wyk ky niinkuin salama, ly laivat herttuan,
    kuin vihaan Kaarlo herttuaa, niin hnt rakastan;
    mut kuule kuinka Ahvenalta meri mylvii!

    Nyt nouse pieni piikani, ky tornin ikkunaan,
    ma tykin jyskeen kuulen kai, van Wyk noin ampuu vaan,
    pois mustan suruhuntuni nyt heitt tahdon!

    -- "Ei armon neiti, ukkonen se merell ajelee,
    ei tykin nt kuulla voi, miks ktenne vapisee,
    oi, jospa elisi nyt Klaus, rautamarski!"

    -- "Nyt portilla rusoharsoissa ma hnt tervehdn,
    ja voiton ruusun rintaansa ma riemuten kiinnitn,
    mut kuule, kuka linnan porttiin kolkuttaapi?"

    Ja kamarineiti nppr hn portille juoksi pois,
    mut Hebla kulki hymyillen kuin morsian hn ois,
    hhuilut, torvet kuin ois soineet korvissansa.

    -- "Miks, piikani, oot kelme kuin kuuhut syksy-yn,
    jo pst sanat suustasi, sun muuten maahan lyn
    ja rintaneulani ma pistn sydmmeesi!"

    -- "Mun viestini on viluinen, siks vapisen ma niin,
    van Wyk,  hn luodoll' Ahvenan jo tuonnoin ammuttiin,
    ja tnne valkosiivin hertun laivat lent!"

    -- "Oi hyv iti Jumalan, miks Luoja tmn soi,
    nyt mestar' Risto kaivuri mulle haudan tehd voi
    tai Auran aallot saa mun kauas kantaa!"

    Ja Hebla neitsyt hiukset heitti yli kasvojen,
    hn pivt istui mykkn, yt istui itkien,
    ja silloin suruansa Auran aallot lauloi.




PERSIAN PERIJ.


    M en oo hevospaimen vain,
    oon nhnyt suurta unta,
    ma olen Persian perij,
    mun on Indian valtakunta.

    Ma ratsastan kuin ruhtinas,
    vaikk' on ryysyin viitan poimut,
    kuin simitaarin salamat
    on katseeni tummat loimut.

    Oli vieras mulle viluinen ty
    ja kylm kyntjn aura,
    kun pitk keihst heilutan,
    ei uljain sheikki naura.

    Ma varastin ja vainosin
    lin tikarin isnnn rintaan,
    mulle ihana on vapaus,
    en myy sit daadelin hintaan.

    Ma riennn pyhn kaupunkiin,
    minne kulkevat karavaanit,
    kas, hopeasuitset vlkkyilee,
    on ratsuilla ylhiset khaanit.

    Siell korkeilla palmukummuilla
    in minareetit vikkyy,
    ja kaupungin valkomuureilta
    mulle mustasilmt sikkyy.

    Hai, Indian, Persian perij,
    nyt kannusta musta varsas,
    Zobeida silmis suutelee,
    jos tumma silms on karsas.

    Siis lenn heppani joutuisaan
    yli aron kuuman sannan,
    ma vihelln, soitan ja seljll tanssin
    ja tuulille ohjat annan!

Simitaari = itmaalainen kyr miekka.






SEKASOINTUJA.




ITKEV HUILU.


    Tein min pajusta hilpen huilun,
    mut en nt ma siihen saanut;
    aattelin: ei ole onneni haltia
    soittajan lahjoja mulle jaannut;
    soi, seli, soi, seli, lahjoja jaannut,
    ja ma kaikille huilua nytin.

    Nin min hyttysen: hyttynen kuule,
    puhalla huiluuni sielu ja henki!
    "Aurinko paistaa, ei ole aikaa",
    hyrisi hyttynen, hmrn renki;
    soi, seli, soi, seli, hmrn renki,
    ja huiluni pivss kiilsi.

    Kuljin ma metsn, huutelin, kuuntelin,
    palolla kuhersi illalla rastas:
    Opeta tarkkaa taitoas mulle!
    "Kki sen vei!" niin vallaton vastas;
    soi, seli, soi, seli, vallaton vastas,
    ja ma vaijeten huilua katsoin.

    Aholla asteli laulajaneitonen:
    sirukin nesi sointua anna!
    "Lhteell laulan, kun ylkni saapuu,
    suotta en morsiuskruunua kanna;"
    soi, seli, soi, seli, kruunua kanna;
    ma huilusta silmni siirsin.

    Kuljin ma maailman markkinateit,
    svelt kysyin tuolta ja sielt.
    Pt ne puisti ja sormin ne haastoi,
    eik ne tainneet kysyjn kielt;
    soi, seli, soi, seli, kysyjn kielt,
    ja huiluni rumaksi ruostui.

    Kuljin ma kuulun tietjn luokse:
    sanele taikojas, taitava ukko!
    "Ei ole huilusi tiedossa tehty,
    salassa sulle on luonnon lukko;"
    soi, seli, soi, seli, luonnon lukko,
    ja ma huiluni poveeni ktkin.

    Nousin ma pyhlle vuorelle, huusin:
    puhu sin Jumala huiluuni ni!
    Salama juoksi ja ukkonen jymisi,
    pitkisen leimaus huumasi pni;
    soi, seli, soi, seli, huumasi pni,
    ja huiluni mustaksi muuttui.

    Silloin ma ilmoille itkuni pstin,
    kelmet kasvoni pimen peitin,
    aattelin: nyt min kuolla tahdon;
    huonon huilun ma maahan heitin,
    soi, seli, soi, seli, maahan heitin,
    ja silloin helisi huilu.

    Helisi huilu ja illalla itki,
    hellsti itki ja minua moitti,
    latvat ne lauloi ja puroset pulppui,
    hauet polski, kun sirkat soitti;
    soi, seli, soi, seli, sirkat soitti,
    ja ma huiluni huulille nostin.

    Humisevan huilun huulille nostin,
    sormet ne sousi ja svelt toisti,
    suru suli, vilisi virsien tulva,
    ihana aurinko sieluuni loisti;
    soi, seli, soi, seli, sieluuni loisti,
    ja huiluni ilosta itki.




SUUR'ITSE MIN.


    Suur'itse Min istuu jkristalli-linnassaan
    ja kylmin kiiltvin silmin hn katsovi maailmaan,
    kas, holveihin heijastuupi lumithtien kimmallus,
    ja lvitse kammioiden ky huurteinen huokaus,
    jos sinne kyt, oi, matkamies, kyt kuolemaasi!

    Suur'itse Min vanha on vihaaja auringon,
    oli ennen sydn hll, nyt sijalla tyhjyys on,
    on hll ystv korppi ja pohjaton, musta y,
    ja ainoa hupi on hll, kun ahne korppi sy;
    hn monen onnen, monen lujan toivon kaasi.

    in onnen onkijajuokot ne hiipivt istuimen luo
    ja silmiss kiinte ilme veriuhreja hlle ne tuo,
    ne antavat sydmmens hnen lempikorpilleen
    ja sitte ne valansa vannoo kuin kuiskais ne itsekseen,
    Suur'itse Minn eteen ne nyt maahan luistaa:

    "Suur'itse Min! Vannon, nyt unhotan kaikki muut,
    ma unhotan armaani lemmen ja kotini kauniit puut,
    ma unhotan unelmat kauniit, ne kunniaan, kultaan myn,
    jos isni tielle astuu, niin isni maahan lyn,
    vain itseni tahdon aina auttaa, muistaa.

    En mitn keinoja kammo, kun himoni hulmuaa,
    sen kenkni korolla poljen, ken minua vastustaa,
    en lasten itkuja kuule, en nt hukkuvan
    ja ylitse raunioiden ma huoneeni rakennan
    ja kuiluhun ma tahdon kilpaveikot suistaa.

    Suur'itse Min, s kaikki, sua tahdon ma ylist,
    ma sulle suitsutan, uhraan, en muuta tunne, en n,
    nin itsetiedossa vikyn, kyn kunnian vuorta nin,
    sen lumihuippuja astun pois ikuisuuttani pin,
    ja alla maailmoiden tummat tulet palaa.

    Ja taivaan kantta vasten ma suuren varjoni nn,
    kuin itse Luoja oisin ma korkeelle nostan pn,
    ja kuolkoon hertysni mun omassatunnossain
    ja kuolkoon elm kaikki, kun min eln vain,
    Suur'itse Min, kuule palvelijas valaa!"

    Suur'itse Min koskee heit taikasauvallaan,
    ja huume joukot tempaa, ne syksyvt maailmaan,
    ne suuruuden hulluina huutaa ja muita ne tallaa ja ly,
    ne palaa, paatuu, ne hyytyy ja tulee kerran y,
    kun omaa itsen ne kaikki kiroo salaa.




KUOLEMA KANNELTA LI.


    Ma yksin kannelta soitan,
    niin hiljaa hiipii y,
    niin kummasti svel vrjyy,
    niin oudosti sydn ly.

    Oli kerran sairas laulaja,
    hn kuunteli sydntn,
    kuin katkennut kieli siell soi,
    hn heltyi sen helinn.

    Hn ei kuullut niin kaunista milloinkaan,
    hn kuunteli kaikuja rinnastaan,
    kun syksy sydnt si;
    se sairas laulaja nukkui pois,
    ken uskonut ois,
    ett kuolema kannelta li.




VUORELLA ISTUJA


    Nyt ihana juhannus on,
    ma vuoren vihreell kaltaalla istun
            steiss auringon.
    Nen notkossa valkean kirkon,
    meren selk haahdet kiit
            siivill suvettaren.

    Kansa Herran templihin ky,
    soi urkujen humina korkeaan kattoon.
            Hongat kun huminoi,
    en kirkkohon kyd tahdo,
    sill sininen taivahan luhti
            kirkkaampi, korkeempi on.
    Nyt ihana juhannus on,
    ky kunnailta kasken ja tuomen tuoksu
            suvea suitsuttaen,
    en kuuntele ihmisnt,
    mulle puhuu paremmin tuuli
            merelt kulkeva.

    Ma katson laaksosta pois,
    sen riitaiset kpit kokoo ja kiskoo
            multaan tuijottaen,
    mun henkeni laajalle lent
    pois kentille avaruuden,
            sieluni steiss ui.

    Nyt juhtien juhannus on,
    ma, kuningas, kunnian loistossa istun
            purppuraviitassain,
    ma voimani huumeessa likyn,
    kun kuningasaatos kiit
            sfeerihin sekeisiin.

    On pssni vlkkyv kruunu,
    ma pyh kultaista kannelta soitan
            mun luomisinnossain,
    yli sokean ihmispiirin
    mun synkk katseeni tunkee
            kuoleman varjoihin.

    Kyn kanssasi painimaan,
    sin Rakentaja suuri, Rikkojahenki,
            joka kaadat, mit loit,
    jok' et kuule kieltjn nt,
    kun hn uhmaa sun pyvelivaltaas
            janoten elm.

    Mun soittoni samoilee
    yli vuorten kaukaisiin jttilisvuoriin,
            ma vuoreen jalkani lyn,
    ma kteni taivaille nostan
    ja maailmoita ma halata tahdon
            hekuman huumeessa.




SOINTUVAT SIRPALEET.


    Nin kerran unta, mun armahain,
    ma nurkass' soittelin hisss,
    sun psss kimmelsi helykruunu
    ja lilja valkoinen kisss.

    Ja seura hienosti karkeloi,
    ma katsees sihky vistin,
    soi skkipillit ja sitrat, harput,
    ma lavall' viululla sistin.

    Mut kuinka viulua soitinkaan
    se sydmmekseni muuttui,
    se huusi, itki ja tahti taukos,
    muut soittoniekat ne suuttui.

    Sun pitk, solakka sulhosi
    nyt viulun salihin nakkas,
    sen yli karkeli kaunokaiset
    ja sydn lymst lakkas.

    "Oi, kuulkaa, poljette sydntin,
    se alla jalkainne nyyhkii,
    se soi kuin punainen, hieno viulu,
    kun sit hellsti pyyhkii!"

    Vaan et s kuullut mun huutoain,
    pois silkkikenksi liehui,
    kuin johtanut olis paholainen,
    taas harput ilkkui ja riehui.

    Ja viulun sointuvat sirpaleet
    ne lensi nurkkia pitkin,
    ma niit poimin ja yhn hiivin,
    sua kerran katsoin ja itkin.




TUONELAN RANNALLA.


    -- Lautturi, lautturi, hoi,
    myrsky mylvien soi,
    yli virran venhosi souva! -             -- "En jouva, en jouva,
    viekkaasti verkkoja teen
    turvaksi tumman veen,
                 en jouva!"

    -- Laupias lautturi, hei,
    kuolo jo armaani vei,
    unen unhoon muistini nouva!
             -- "En jouva, en jouva,
    kski mun viikatemies,
    Tuonelta sulkea ties,
                 en jouva!"

    -- Minusta saaliin saat,
    hylksin taivaat ja maat,
    Manan suojiin sieluni nouva!
             -- "En jouva, en jouva,
    uusia toiveita luo,
    lemmi, nauti ja juo,
                 en jouva!"

    -- Nouse ei aurinko,
    surmasin sieluni jo,
    elon erheist ruumiini nouva!
             -- "Kai jouvan kun jouvan,
    sielus ei painaa saa,
    vien sinut varjojen taa,
                 kun jouvan."




HYMNI KULTAISELLE VASIKALLE.


    Kaikki kansa, maassa madelkaa
    ja heilutelkaa savi-astiaanne,
    te isst', idistnne luopukaa
    ja olkaa sidottuina nautajumalaanne!
         Kultainen jumala, veremme juo,
         alttariltasi armoas suo,
         me rymimme luo!

    Taivaan ruusu paistaa otsallas,
    oi, sinun ihanuuttasi, ku hohtaa,
    mit' ovat taivaan thdet, kirkas kuu,
    kun ihmissilm sinun silms kohtaa.
        Maassa mataamme eteesi nin
        parissa alhaisten ystvin
        maan toukkina jumalaa pin.

    S pimitt jo pivn varjollas,
    kyt krji yli kuninkaiden,
    s tapat omattunnot tuhannet
    ja painat va'assa yli kansain, maiden.
        Suurista suurin pll maan,
        sua ei mitata milloinkaan,
        sua siunaamme vaan.

    Suuret ennusmerkit ilmoittaa:
    nyt tnn jumalamme muistaa meit,
    siis toivo, totuus hlle uhratkaa
    ja pstktte kiimasveleit!
        Pltmme putoo hyvyyden ies,
        ukko ja lapsi, vaimo ja mies,
        ky, ryvet ties!

    Nyrn piiriin veljet rientk,
    nyt jumal'nauta meille juhlan antaa,
    koihein sy hn, kultaa ulostaa
    ja skkeihimme tuhlaa helolantaa!
        Varjossa kiiltvn sarviluus
        kulta on ihme ja ihanuus,
        siis avaa jo suus!

    Taivaan mannaa sataa sakeaan,
    kas, pyh vatsa liikkuu, hnt hilyy,
    ja katso, kultaa, kultaa, kultaa vaan
    nyt ksissmme palaa sek pilyy!
        Polville, jumala salamoi,
        mylvin maailman kohdusta, oi,
        jo sieluihin soi!




IKUISEN VAELTAJAN VALITUS,


    Ma kuljen lpi mustan maailman
    ja hullun houreita ma yss mietin,
    ma huutaisin, vaan en m huutaa voi,
    ja pilkkanauru takanani soi
    ja vallassa ma kuljen kurjan vietin.

    Ja ryysyviitta maata laahustaa,
    sen poimuiss' soi ja uhkaa kalman kauhu,
    ma poltin kotini, nyt hiivin pois
    kuin tulilieskat kiireellni ois
    ja eellin samoilisi harmaa sauhu.

    Mun viittani on tulipunainen,
    ja mustaa mustempi on viitan prme,
    ma harhaan ohi kolkon karsikon,
    ja elon ermaa mun eessin on,
    ja polullani kierii vihree krme.

    Mua kaikki vistyy niinkuin ruttoa
    kuin mestaaja ja murhamies ma oisin,
    ma tuskan tulta paoss' olla saan
    ja pyvel'vuorta min etsin vaan,
    miss' suruni, oi, mestata ma voisin.

    Vaikk' kelmeet, kauniit ovat kasvoni,
    niin sieluni on murheinen ja musta,
    ei taivahalla toivon thti ny,
    taas varjon maille harha-aatos ky,
    kun ootan sovituksen kajastusta.

    Kuin hylky hyrinn ma lyyhistyn,
    kun nlk, kiimaa huutaa aron hukka,
    mun vilu on, ma tunnen kylmn hien,
    nn kalmantarhan, kieron ristitien
    ja sielt lyhk rutsataudin kukka.

    Mua koirin kodistani hdettiin,
    kuin murhapolttaja maantielle systn,
    koi, ruoste, rikos tt rintaa sy,
    ja hirmuhaluja vain siitt y,
    kun tahrata ma tahdon, lyd, ryst.

    Ma sikopaimenia seurasin
    ja varkaan vuoteilla ma olen maannut,
    mua piestn kaduilla ja pilkataan
    ja ovelt' ovelle ma kyd saan,
    oon monen kirouksen kuulla saanut.

    Haa, yli maailmoiden synkn yn
    ma suuren soihtuni nyt tahdon nostaa,
    ma poroks poltan kylt, kaupungit;
    niin ky mun miekastani mainingit,
    muut mulle, min muille tahdon kostaa.

    Mut vaiti niinkuin varjo vaellan,
    ja punaviitta vanhaa selk painaa,
    kuin viattoman verta liepeill' ois,
    ei pyht, rakkaat sit pest vois,
    ei kirkkain kyynel armaan iti vainaan.

    Nin monta vuotta oon jo kulkenut,
    en suruani mestata ma voinut,
    en anteeks' antanut ma itsellein
    ja turhaan katumuksen tit tein,
    oi, tyhjyys, tyhjyys minussa on soinut.

    Ma lepopuuni kielsin Hnelt,
    siks synnin risti ma kannan kauvan,
    ma Herraa herjasin ja sanan sin,
    siks rauhatonna kuljen pivin in,
    siks kunnes Hn pois ottaa mieron sauvan.




KULTAISEN OKSAN ETSIJ.


    Sinne aatos ennen lenteli
    jo ruskossa aamun varhaan,
    sinne sinisten kumpujen, merien taa,
    sinne unelmien ruusutarhaan.

    Sinne viel illoin ma ikvin
    mun eloni sunnuntaina,
    siell' onnen kultaisen oksan nin,
    niin kirkkaana loisti se aina.

    Nyt piv on pilveen peittynyt,
    muut omaa onnea onkii,
    mun onneni kultapuuta sy
    maanmyyrt ja -- siat tonkii.






LEIKILLISI.




KAIKKI ON ENNALLAAN.

(Kaupunkikuva.)


        "Autuaat ovat hengellisesti vaivaiset."

    Hmrss vlkkyy ikkunaverhot,
    talvinen piv on laskussaan,
    lumihiuteet kuin valkeat perhot
    peittvt katuja hurstillaan.

    Kuurassa seisovat naapurin tammet,
    Birgerin linna se hmitt,
    Vanajaveden jiset lammet
    puiden puitteista kimmelt.

    Ikkunalaudalla tintti hyppii:
    titi, ti, talia, talia saan;
    pihlajamarjoja tilhi nyppii
    viippuen vaappuen varvullaan.

    Ruskea Poku se tallissa rustaa
    joulukauroja purressaan,
    tallissa laulaa renki-Kustaa
    piippunsa pohjat sammumaan.

    Ptn nykk tutulle tuttu,
    tullinsuustapa kulkuset soi,
    porteilla ky jo vilkas juttu,
    siell ne tiimoja seist voi.

    Lahdelta pesurin kurikat paukkaa,
    jiset korennot heilahtaa,
    "pitkll sillalla" hevoset laukkaa,
    asemalle neidit tepsuttaa.

    Torille vaarit menn heiskuu,
    silkkihatut on kallellaan,
    vanhanaikainen sortuuki leiskuu;
    kaikki on aivan ennallaan.

    Kuperan kirkon puistikon puolla
    "lintumaisteri" hiiht pois,
    kanslistit seisovat kulmassa tuolla
    niinkuin senaattoreita ne ois.

    Hautaan vei ne jo lukkarivaarin,
    sit sen kevinen ysk ties;
    mitalin saanut on, eihn maarin,
    koikkuva, uninen poliisimies.

    Raastuvan salissa ruunut hohtaa,
    porvarit pohtivat aivoissaan,
    samat puheet ne samaan johtaa;
    kaikki on aivan ennallaan.

    Iltatoitotus valliin raikuu
    Parolan nummien perien taa,
    yhttoista jo kello kaikuu,
    porvarit suojissa kuorsata saa.

    iset vartijat katuja kulkee
    kolkkien kuhmurasauvoillaan
    kaikki kapakat ovensa sulkee,
    enkeli ky kai nyt yli maan...

    Viisarit kntyy ja vrin ne nytt;
    ihmiset kuolee ja ihmiset nai,
    hyv kun oikein lahjansa kytt,
    unessa ei ole synti kai.

    Maailman humusta huoletonna
    vuos'sadan vanhassa loukossaan
    kaupunki nukkuu kuin kilpikonna;
    kaikki on aivan ennallaan.




AASINAJAJIEN MAASSA.


    1.

    Aasinajajat.

    Ma lensin raisulla ratsullain
    yli savisten estevallein,
    ohi kyttyrkansan ryhjien,
    ohi suurten aasintallein.

    Mulle huusivat aasinajajat,
    ne selkni lokaa viskas:
    "puti, pui, sin syksyt surmaa pin,
    sin matkalla taitat niskas!"

    Ne hurskaat aasinajajat
    lihapadoista joivat lient,
    ne piiriss istui piipattaen,
    mik' on tyhm, tyhj ja pient.

    Ma korkeat tunkiotornit nin,
    siat tonkivat raitin suulla,
    ma pitkt tuhmuuden sarvet nin
    joka miehen portin puulla.

    Ma sienenmuotoisen kirkon nin,
    papit rummutti pukinluilla:
    "nyt kiittkmme me Jumalaa,
    niin viisasta ei oo muilla!"

    Ma siveys-sienipellot nin,
    ne satoja korkoja antaa,
    sill niiden runsaana hysteen on
    vain aasin pyh l.....


    2.

    Ritari Pssinp.

    Hn huusi kuin muut, hn syntyi kuin muut,
    p eell hn maailmaan psi,
    hlle Jumala suuresta armostaan
    eri tyhmyyden lahjat ssi.

    Hn sudelta myrkkyisen sapen sai,
    ja koiralta kiljuvat hampaat,
    nyt aatteen leippappi hn on
    ja palvelijoina on lampaat.

    Hn tyhmyyden voimalla nousi nin,
    sai tuhmuuden suorat sarvet,
    ja nuuskien jaloja jlkin
    kvi kiltit lammasparvet.

    Hn istui kerran, miss' istui muut,
    miss tuomion vasarat paukkui,
    hn huomasi, mit ei nhneet muut,
    ett lampaat huonosti haukkui.

    Hn haukkuu niinkuin ei hauku muut,
    kuin koira hn haukkui kuuta,
    vaan kuu ei siit' ole kulunut,
    rakin thden ei rataa se muuta.

    Kynherra ja ritari Pssinp
    nyt lampaiden pit johtaa,
    hn on suuri mies, hn on aatteen mies,
    kerran sarvensa thdiss hohtaa.


    3.

    Suur''mestari Stultus.

    Tien polvessa ma ison linnan nin,
    -- se matka mulle on kuin unta;
    suur'mestarina Stultus hallitsi
    ja aasiritarien kunta.

    Hn nykkyi istuimellaan lallattain:
    "mui, muuli, mui, sa pikku muuli,
    viim'yn isntsi unissaan
    sun hertyksen huutos kuuli.

    Mui, muuli, lauhkea mun muulini,
    kas, iss lallattaa ja nauraa,
    hei, homekorva, knaappi Paksup,
    ky, katso, saiko muuli kauraa!

    Nyt itseni ma tahdon sonnustaa,
    mun hurskas rintani nyt huokaa,
    nyt tnne kypr ja keihni,
    mys aasinhnt-tyht tuokaa!

    On nhty vihollinen rajalla,
    tuo Jrjen pojanpoika hijy,
    hn tnne samoo kompajoukoillaan
    ja puuro-aivojani vijyy.

    Kas, Jrki tll ennen ruhtinoi,
    mut siit' on ehk sata vuotta,
    hn mullin mallin valtakunnan vei
    ja vanhat tavat muutti suotta.

    On tll maattu unta makeaa,
    ja harvoin uni syntiin puottaa,
    nyt nuori nulkki Meit ahdistaa
    ja vanhaan perintns luottaa.

    Ma pukeudun tylsyyspanssariin,
    mun tunnussanani on suuri:
    kun tuhmuus aasin pll ratsastaa,
    ei est aatostenkaan muuri!

    Mui, muulini, mun viisas muulini,
    ei isntsi ketn pelk,
    kun kiinni pidn sinun hnnsts,
    niin psen vaikka pilven selkn!"

    -- Hn nousi, hieroi hetken silmin,
    hn lallatti ja eteen taipui,
    "mui muulini!", hn puhui unissaan,
    taas valtaistuimelleen vaipui.




KUMARTAJA.


    Hn Espist puhteilla purjehtii
    ja suippopartaansa vnt,
    hn polttaa hienointa havanaa
    ja ruusupuukeppi heiluttaa
    ja -- senaatissa hn knt.

    Hn on mielev mies  la Parisienne,
    hn sotilaspiireiss viihtyy,
    ei pienint pilkkua huivissa oo
    ja kaikki on uutta ja come il faut
    ja harvoin hn kiistahan kiihtyy.

    Hn on hieman vsynyt maailmanmies,
    ja kaljuna pns jo hohtaa,
    hn nuoruuden haaveet jo heitt ties,
    hn on kuiva ja pttv jrkimies,
    joka seuransa makua johtaa.

    Hn on ttien lemmikki leikilln
    ja itien toivo ja valtti,
    hn perheiss luovii ja huopailee,
    hn valloittaa ja hn hurmailee
    ja hll on maku ja maltti.

    Hn usein on vaiti kuin miettisi vaan
    ja itse-ivaa hn siet,
    hn taiteen tarhoissa vaeltaa
    ja symbolismia arvostaa
    ja Ibsenin hulluksi tiet.

    Hn oikeustiedett suosittaa,
    mit aatteista --? Leip on aate,
    uus suunta se taiteen ojaan vie
    ja tokkopa siin ees jrke lie,
    sehn on kuin himme vaate.

    Hn tuntee maa-alan mahtavan,
    joka kuokkien paljon tuottaa,
    hn tiet, mist ne tuulet ky,
    vaikka taivaall' ei yhtn merkki ny,
    niin thtien lentoon hn luottaa...

    Hn virkarappuja tepsuttaa
    ja katsovi kulmainsa alta,
    hn matalana mairii ja pokkuroi,
    miss vallasherrojen kannus soi
    ja miss on vaara ja valta.

    -- Hn kulkee ja keppi heiluttaa
    ja hmyss hiljaa hr;
    jo eilen hn kiiltvn salkun sai,
    jo huomenna vallassa istuu kai
    ja tuhansien kohtalon mr.




RKTTIRASTAS.


    Rkttirastas ruma lintu
    nki kerran suurta unta,
    nrhit istui ymprilln
    sek varislautakunta.

    Vanhasta vaivaispetjst
    kurotti se kheen kaulan:
    "kuulkaa tyysten, lintuin loiset,
    kun ma teille laulun laulan.

    Opissa olen kauvan ollut,
    varikset sen aina mynt,
    vaikka jotkut tuhatniekat
    halveksien nokkaa tynt.

    Tarkastin taiteen mittakaavat,
    teoriiat, snnt tiedn,
    pyh yksinkertaisuutta
    taiteessa ma yksin siedn.

    Alastomuuden kauneutta,
    tahdon, lemmen vapautta
    laulaa joka kiiltonokka;
    rappeutta, rappeutta!

    Kiittkt sata-sekakielet
    intohimon kuninkuutta,
    nuoren veren oikeutta
    sek hengen joustavuutta!

    Kirkukoot kotkat kirmaellen
    taivaan salamoissa uhmaa,
    me vain hyvntiedon puusta
    ylistmme pient, tuhmaa!

    Elkt hyveen kamasaksat
    taiteen esikartanolla,
    elkhn nyr tuhmuus,
    suojass' sen on hyv olla!

    Kulkevi tyhmyys kruunattuna
    turhuuksien markkinoilla,
    meill' on kunnia ja valta
    oman hydyn tunkioilla.

    Tytmme uskon rkynll
    maailmoiden kaikki loukot,
    tulevaisuus meille loistaa,
    meit seuraa sotajoukot:

    Professorit, virkaveljet,
    nyt on uudistuksen hetki,
    sivesti avaan suuni,
    kuulkaa nrhit, variksetki:

    Kkkr -- kr -- kkkr, kr,
    siin' on tunnussana syv!"
    "kraa, kraa!" vaakkui varislauma,
    nrhit rkyi: "hyv, hyv!"

    Rkttirastas khisteli,
    mut ei enn kynyt nuotti,
    hpeissn ja salavihkaa
    nahkamunan pesn puotti.




REMU RYMYSEN PIVKIRJASTA.


    Viinakurrilta lainan sain,
    siksi juon min maanantain;
    jotta poistan hyryn hivn,
    juon ma viel tiistaipivn;
    koska keskiviikko paistaa,
    tahdon tiistain maljan maistaa;
    tuorstaina kun tysi oon,
    katson tyhjn kukkaroon;
    kun ei mua vaatteet paina,
    voin ne juoda perjantaina;
    lopetan kuin alkaa sainkin
    tsmllens lauvantainkin;
    pyhn ei maistu viini,
    silloin, ns, on krouvit kiinni.




SANANKUULIJA.


[P:vedell sattui, ett saarnan aikana tuli porsas kirkkoon.]

    Ja oottekos kuulleet kummempaa
    ja synti suurta ja tummempaa,
    miks meidn pappi sen jauhaa,
    hn mieliimme helvetin teroittaa
    ja syntikuormaamme veroittaa
    ja elmn loasta pauhaa.

    Ja oottekos kuulleet kummempaa,
    kyln porsasta ei ole tummempaa
    kuin se meidn, se kiitosta niitt;
    se pappien puuhia uurastain
    tuli kirkkohon tuonoin tuurastain,
    "veli!" mietti se, "kyll jo riitt!"

    Oven suussa se rhktti: noh, noh, noh,
    ja seint ne vastasi: oh, oh, oh;
    "pyhn nimess, sst jo vaivas,
    pilapiispaksi luulet hassun mun,
    mut kuulehan oppia nassun mun:
    mys lokaan pilyy taivas. --"




NURKKASIHTEERI HANSNERUS.


    Hn kimnaasissa oli aikoinaan,
    jo siell teki lurjuskujeitaan,
    ja vieras hlle oli amo, mensa,
    hn perpenkill vain elmi
    ja custos'ta hn raamatulla li,
    pois potkituksi tuli kompeinensa.

    Hn kynherran kyhn viran sai,
    siin' oli vuoden sek viikon kai,
    kun haukkui tuomarit ja naimakaaren.
    Nyt tiet partaalla hn hunningon:
    ens snt oikeuden kielt on,
    principium summum juris est negare.

    Hn ryypyn riivaama on viekas mies,
    jo monen torpparin hn pett ties,
    hn hikilytt hvyn pn voi purra,
    hn kiert lakia ja ansaan ly,
    ja ktt huitomalla sanans' sy,
    ei tapansa oo juuri mitn surra.

    Hn kyliss vain jouten renttuaa
    ja riitajuttujansa rupattaa
    ja saunoissa hn viett usein yns,
    siell' lauteilla hn viinan houreissaan
    nyt istuu tuomarina tuolillaan,
    nin alkaa hn nyt kuulustelutyns:

    "Ky eteen syytetty, pois lakkisi,
    noo, vallesmanni, vanha rakkari,
    kuin partaveitsi jrki mull' on aina,
    nyt olet loukussani, hahhahhaa,
    kuin hiiri... paksu silms muljottaa,
    nyt vaa'assa ei valhees paljon paina.

    Heh, vallesmanni, ensin syytn sua,
    s kyln heittiksi kutsuit mua,
    'sus sentn, -- monen kunnian oot vienyt
    niin kerran syyttmn s lakiin hait
    ja viinakurrilta sa lahjan sait,
    s korven viinapoltoista oot tiennyt.

    Hys hiljaa...! Miksi virkani sa veit,
    vain itsellesi suden kuoppaa teit,
    nyt makaat siell, et voi ketn pett,
    ja vaikka vetoisit sa senaattiin,
    niin sotken, seulon tmn juttus niin,
    s ett viel maistat leip, vett.

    Ja sin vanha, kiero laamanni,
    ain' kultatakkiin peitit syntisi,
    on sulla seutu tynn tenavoita;
    ja sin, henkikirjuri ja kyy,
    sun verolippus aina myhstyy,
    s vouti kotonasi oot kuin noita.

    Nyt tuomarina viisas Hansnerus
    on rikkaan rosvojoukon kauhistus,
    nyt hntherroille hn kerran nytt,
    ne hyppii, nuijaa kun hn huiskuttaa,
    ne nurkkiin hiipii, kas, ne kuiskuttaa,
    ei auta, toimensa hn tarkkaan tytt.

    Ja kaikki lautamiehet, kuulkaa siis,
    nyt vallesmannin ottaa itse hiis,
    ja tuomio se lankee aivan tlleen:
    hn virkavirheistns sakot saa
    ja passitetaan Aurajoen taa,
    niin kunnes kunnon miesi hn on jlleen."

    Ja kuulijoiden kesken suhu ky:
    "ei Hansneruksen vertaa maassa ny,
    ei kunnan kettuja hn suotta sst,
    kas, Hansnerus, hn mies on paikallaan,
    jos itsen ei joisi hutikkaan,
    maaherraksi hn kerran voisi pst."

    Niin Hansneruksen korviin kuiske soi,
    hn harhakuvillensa ilkamoi,
    ja aatos hmrihin usviin hukkuu,
    maaherran unimyssy silmilln
    hn maiskuttaa ja nauraa mielissn,
    pois saunanoljille hn vihdoin nukkuu.






ALEKSIS KIVEN MUISTOLLE.




          Motto: "MIN ELN!"
                 Kiven viimeiset sanat kuolinvuoteella.


    I.

    Seisoo vuorella kumma mies
    ja katsoo pohjoista taivaanrantaa,
    katseessa heijastaa ruskon lies;
    hn ktens vaipua antaa.
    Katsoo maahan ja metsiin taas
    ja seisoo kuin mykk kallionpaas',
    kuuluu kohina, huuhkain huhuu
    ja kalsea korpi puhuu.
    Tuli hn ahkeran auran tielt
    ja nousi onkalon pihtipielt,
    tuli hn laaksosta lauhkeasta,
    miss' ei ole suurta rauhaa,
    tahtoi ilmoihin ylisihin,
    miss' Ukon myri pauhaa,
    miss avaruus salamoi
    ja puhdas, iloinen ilma soi.

    Hn katsoo metshn syvimpn
    kuin katsoisi sielunsa hmrn,
    hn katsoo kaikesta pois,
    kun ois hn tunturin tulta vain
    ja muille viluinen vieras ois.

    Oi, katsos, katsos, mi syv liemu,
    mi outo hymy ja synkk riemu,
    kun lhenee valkea y;
    mut musta on sydn, mi ly!

    Sinne pohjoisen perille
    hn unten haahtensa suuntaa,
    mist' onni ootettu hajottaa
    ja lempi levoton puuntaa.

    Seisoo vuorella kumma mies,
    seisoo, seisoo ja silm siirt
    ja aatos kuvia piirt.


    II.

    Hn muisti mestarinsa muinoisen
    Williamin suurimmista suurimman,
    mi taitoon, tietoon nosti runoniekan
    ja antoi taikakalut etsijlle,
    loi silmt auki hengen maailmoille
    ja luomisvoiman antoi alkavalle.
    Sai taiteen pyhn innon runoniekka,
    tuns' syyt ja synnyt, elmn ja sielun
    ja ristiriidat, raivot ihmisrinnan,
    hn oppi kaavat, puitteet, teon teikit,
    niist' ottain sek viisaat neuvot maksain
    loi itsestns uuden maailman
    ja maailmasta oman tunteen taustan,
    lys' itsens, lens, nousi, kasvoi
    ja kaaresteli taivaissa ja maissa
    ja antoi tunteen viinikuohun kyd
    ja mielikuvain kauvas kuljetella,
    hn itki, iloitsi ja lauloi julki,
    nin uraa uutta jumalihin kulki.


    III.

    Ylitse pitkn kohisevan korven
    kuuluvi pauketta pyssyn ja torven,
    hiess joukko joutio raataa
    ja kontioita kaataa
    voimalla seitsemn miehen,
    pirtti on tehty honkapuista,
    pirtiss' on elmn kiistaa,
    sudet ne ulvovat korven suista,
    mets se tiukkuvi riistaa,
    siell ei lainehdi kultaiset pellot,
    siell ei soimaa kirkon kellot,
    ei ammota julkea jalkapuu
    ja poissa on maailma muu.
    Sinne he lksivt pois
    kuin kiireill tulta ois
    paeten maailman menoa kurjaa,
    etsien elm suurta ja hurjaa
    voimalla seitsemn miehen.
    -- -- Mut katso, pime pirtti palaa,
    pakkanen paukkuu ja kyntens salaa,
    sielt he lksivt pois,
    kuin kiireill kirous ois;
    sielt he lksivt kohdusta korven
    seitsenluotina pyssyn suusta
    vaihtaen auraan raikuvan torven,
    maistaen marjoja tiedonpuusta,
    palaten miehin yhteiskuntaan,
    muistaen unena korven untaan.


    IV.

    Tiehaarassa klanetit soi,
    hihin sulhanen iloiten astuu
    ja kuuluvi kunnailta huljan huiske,
         hrkien ammuessa
         kulkevi Hrk-Tuomo
    ja rakkaita juhtia kaitsee
         illalla lempell'.

    Kas, Esko se huimap
    nyt omissa hissn leiskuu
    ja kuokkavieraana pydt kaataa:
         morsian viety on.
         Tutut ja tupalaiset
    pihall' oottaa jo parikuntaa
         mielell lempell'.

    Kotihin ylk ky,
    on aatos kuin pitkisen pilvi,
    ja kuuluvi pihalta itku ja ilve
         sydnt hellytten.
    Klanetit heikosti kiljuu,
    pois palavi olkilyhteet
         illalla lempell'.


    V.

    Kankaalla hongat huminoi,
    koivuissa Kalevan kannel soi.

    Ken synkkn yss yksin ky?
    Se kurjista kurjin Kullervo on,
    jonk' otsall' ei onnen vlkett ny,
    vain orjan merkki kuulumaton.
    Hn ksi vnt ja kivet nostaa
    ja sukunsa tahran tahralla kostaa,
    hn on sankari suuri ja jylh puu,
    jolle aurinko on kuin kuu,
    kun harhaa hn kimman tyss
    tai voihkivi hurjana yss,
    hn kosken kuohuun juoksevan
    nki siskonsa aamuisin, armahan,
    hnt aaveet alati ympri,
    hn himovan miekan rintaansa li,
    hn kostosta kiveksi paatui,
    ja Riekkokankaalle kaatui,
    hnt kalvoi mustat murheiden kyyt,
    ja sovitti syntins syyt.


    VI.

    Kymbaalit pajujen oksilla soi.
    Palmun oksat kiss
    Israilin ihanat immet ky
    uuden yljn hiss.
    Lempeist lempein Lea
    suree isns kultaa,
    Aramilta armahalta
    salaa hn lemmen tultaan,
    Sakeus kultaa punnitsee,
    ilke Joas himoitsee.

    Kansassa kulkee kohina,
    itkevi tumma nainen,
    kulkevi kuiske kultainen,
    saarnavi Natsarealainen...
    -- -- -- -- -    Jerusalem pivss hohtaa,
    loistaa valkea muuri,
    ylitse mustan maailman
    kynyt on kajastus suuri.
    -- -- -- -- -    "Lea", "Lea", itmaan kukka,
    sydnts Jumala johtaa,
    onni, autuus ja rauha, lempi
    silmists ijti hohtaa.


    VII.

    Miks varjo otsalla korkealla
    suupielen iloa tummentaa,
    miks runoniekka ei rauhaa saa?
    Kas, ksi sydnt synkk tapaa,
    kuin sammuis aurinko, hukkuis maa,
    ja kauvas himmeiden vuorten taa
    pois virtaisi ilma vapaa.

    Ne tulee, tulee ne tummat joukot,
    ne rajut net ja aatteet kummat,
    ne aivoin verkoissa ottelee;
    hn kuuntelee,
    ja piiriss' seisovat metst tummat.

    Hn painii Jaakopin painiaan,
    hn ht hirmuja rinnastaan,
    kuin iskuun nostaa hn kden nuoren,
    ah, tuskaa! -- tuskin hn hengitt,
    kuin thk hervahtaa raskas p,
    hn vallass' on tuskan vuoren.

    Oi, Jumala, kahleista pst,
    on jyrkk tie,
    l valoas vie,
    ettei jalka kuiluja kohtais,
    oi, sst, sst!
    Hn liian nuori on kuolemaan,
    hn kirkkain toivo on synkimmn maan,
    sen soihtuja viel hn johtais.

    Kas, salama kasvonsa kirkastaa,
    ukon myri pilviss pauhaa,
    hn muistaa itins kasvot armaat,
    ne valkeet hapset, ne silmt harmaat,
    hn tuntee niin kummaa rauhaa.


    VIII.

    Kuin laaksossa hn kulkee taas
    ja luikku vasten olkaa hilyy,
    niin kaukaa jahtitorvi soi
    ja sinikellot pilyy.
    Hn sadun ihmeprinssi on,
    hn on rtlin poika Al'addin,
    hn on nhnyt kerran unta,
    hn taikalampun lysikin,
    hn sill hurmaa maailman,
    on hnen kulta, kaikki maa,
    ja prinsessan hn saa
    ja puolen valtakuntaa.

    Hn kuulee kun kirkon kellot soi,
    ne lapsuuden muistoja soivat,
    pyyt, teirit pensaissa karkeloivat
    ja kruunatut hongat huminoi.
    Hn ei muista menneit murheitaan,
    ei maailman kavalaa paulaa,
    kuin astuis hn kautta seikkailun maan
    nyt kirkas hymy on huulillaan,
    kun sinipiiat laulaa.


    IX.

    Sinipiikojen laulu.

      Ky kisahan,
      jo kuultaa koi,
      ja salon sima      pillit soi,
      jo mettiset
      ne mett juo,
      ja linnut pesn
      korren tuo,
      kas, piv paistaa
      yli maan
      ja luonto soittaa
      laulujaan.
      Maan Luoja sek
      auringon
      mys sulle antoi
      kantelon,
      siis vaivu soittos
      helinn,
      taas kulje alas
      elmn.
      Vaikk' kuolis kangas,
      kuihtuis puu,
      jos loppuis ilo,
      onni muu,
      jos tulee tuska,
      maahan ly,
      jos tulee turma,
      tulee y,
      sun soittos ky
      kuin aamun koi,
      ei silloin Suomi
      kuolla voi.

    ni korvesta:

      Sin kuolet!

    Kaiku:

      Min eln!

    Seisoo vuorella kumma mies,
    seisoo, seisoo ja silm siirt
    ja aatos kuvia piirt.






KUOLEMA VAELTAMASSA.




Kuolema, se suuri velkoja ja hyvntekij, peljtty ja toivottu ajoi
kuulumattomilla kulkusilla meren aukealla, aavalla jll. Meren
sulassa jyskhteli j, sen yllinen soittelu suli pimen avaruuteen.
Kuolema ajoi maata kohden. Kuusipeitteiset neitsyeelliset niemet
syksyivt kuin mustan merilinnun siivet valkoiseen rantaan. Kesinen,
keltainen ahvenruoko kahisi kuin sannalla silkki, kuolemalla oli
musta hevonen, mustat valjaat, musta oli kulkunen, jonka sisusta oli
heinill tytetty. Sill kuolema tahtoo tulla joskus hiljaa, nkymtt
ja kuulematta ja hn on hiljainen mies. J vongahteli rannalta
rannalle, hienot hileet helistellen vierivt avaralla lumi-aavikolla
kilvan hangella kiitvien pilvenvarjojen kanssa. Kavio kapsahti, jalas
suhahti ja kuolema katsoi eteens. Ja hnen katseensa oli lempen
ankara. Hn ajoi salmen suusta lahden jlle. Molemmin puolin kohosivat
vuoret kuin jttiliskameelin kaksoiskyttyrt netnt taivasta
kohden ja peittivt varjoillansa puolet lahtea. Mutta kuolemasta ei
langennut varjoa eik hnen hevosestansa. -- Oikealla rannalla nkyi
kyl. Se nukkui ja se oli kuin aaltoilevan poven alla sykkiv sydn
ja ystvllisten polkujensa kautta puhui se hiljaista kotikieltns.
Suuri piv sen ylitse kulki ja kultasi iltaisin sen satoja vihreit
akkunaruutuja. Nyt tuikki ainoastaan kahdesta akkunasta tulta, kuin
kaksi silm yss, joista toinen oli pienempi ja suora, toinen isompi
ja kiero. Kuolema ajoi hiljaa rantatiet ja nki kuolleita varpusia
tien ohessa. Hn tuli rantamkkilisen pihalle, nousi kuistille ja
naputti ovelle. Ei se ollut lukittu, sill mkeiss ei varkaita peljt
ja sen ainoalla asujamella oli valkoinen omatunto. Kuolema astui
huoneeseen ja toi tullessansa jkylmn, ikuisen tyhjyyden henkyksen.
Vuoteella kamppaili sairas mkkilinen, kuolema istui hnen vierellens
vuoteelle ja asetti viilen ktens hnen kuumalle otsallensa.

"Ken sin olet?"

"Unen veli, kuolema."

"Kiitos, ett tulit."

"Miksi kiitt?"

"Lepoa tahdon, unta tahdon."

"Vihaatko elm? Kovaa olet kokenut ja okaita sin olet niittnyt,
rikas naapurisi sinut talostaan hti, maineesi tahrasi ja voimasi
varasti."

"Enk vihaa. Vitsa hn oli, hyv vitsa. Anteeksi annan hnelle, hn
esti minua itseilosta, ja unta ei hn ole minulta varastanut. Silmini
alla lapseni kasvoivat ja pivnpaiste oli minun huoneessani, jos
ulkona oli pimeys. Maailma lapseni vei, se on elmn mr. Talvi on
nyt minussa ja viha rinnassani kuollut."

"Pelktk minua? Kynttil palaa pydllsi?"

"En pelk. Tupaani tahdon katsella, silmni hyvilee ovea, jota
elmnlanka kiert. -- Ehtiikhn se ensi jouluksi kellon luo.
-- Oveni kautta lasteni nuori nauru kulki, elm oli hyv vieras,
joka pellonpientareelta lempesti tytni katseli ja antoi minulle
pivien tyss unohdusta ja iloa, hyv vieras, joka illan tullen
istui vierelleni tarinoimaan kuin is ja veli. Ikkunata katson, joka
minulle aina hymyili ja oli minun toinen silmni, pyt katson, jolla
leipni pyhn lepsi, kelloa katselen, jonka sydn tykki omani kanssa.
Tm huone on minun muistojeni pyhkk, siksi sit katsella tahdon,
ennenkuin tlt lhden."

"Oletko jo katsellut?"

"Olen, sammuta kynttil! Kiitos, ett tulit, olet yht hyv minulle
kuin elmnikin oli!"

Ja kuolema sammutti kynttiln ja oli iknkuin tupa olisi elnyt ja sen
seint olisivat itkeneet. Hellll kdell katkaisi kuolema mkkilisen
elmn langan, joka oli hienompi hienointa kuninkaan silkkirihmaa.

Kuolema kulki taas pihalle, poisti heintukon kulkusesta ja ajoi
rikkaan miehen taloon; koleasti soitti kulkunen: min vien, min
vien. Hn koputti ovelle, se oli pnkitetty. Mutta kuolemata ei est
rautalukot, ei kivilinnat, eik hiushienot saivarrukset. Ovi aukeni
itsestns ja niin kulki hn monen lukitun oven lvitse ja tuli
viimeiseen huoneeseen.

"Ken siell?"

"Kutsumaton vieras."

Vuoteella makasi kalpea mies. Hn tuijotti veristvin silmin samaan
paikkaan. Hn torjui vasemmalla kdelln iknkuin nky, jota hn ei
voinut silmistns siirt. Hn katseli omaan hirveyteens, sill hn
nki oman, paljaan itsens edessn ja hn voihki kammon kahleissa.
Kuolema istui hnen vierellens ja asetti kylmn ktens hnen kylmille
kantapillens.

"Kuka sin olet? En min ole mitn tehnyt."

"En min kysynyt, mit olet tehnyt."

"En min ole varastanut enk vrentnyt, en ole onnen onkija enk
konna, en vihaa muita enk itseni, olen joskus vaan hairahtunut
niinkuin muutkin, eik muut ole minua parempia."

"Sinulla on hyv muisto, se el ja sy sinua."

"Puhuitko kullastani, annan min, annan kolmannen osan kyhille,
mkkiliselle omansa annan. Ah!"

"Hn kuoli sken, eik enn tarvitse sinua."

"Hehhehhee... rauha hnen sielullensa, kunnon mies, perin kunnon mies,
hm, hiukan tyhm vaan. Oh, valoa, valoa, enemmn valoa, y on niin
pime eik pimeys ole mykk."

"Sin pelkt, kaikki kynttilt jo ovat kruunussasi sytytetyt."

"He... en min pelk, min tahdon vaan katsella salia."

"Tiedtk, kuka olen?"

"Tiedn sen."

"Kauhun veli, kuolema."

"Sst, sli, tahdon el, tahdon parantua ja parantaa."

"Mit sin net?"

"Min katselen tuota hienotekoista ovea, sen kynnyksell min poikani
kirosin. Min olin pyveli, joka ruoska kdess vaanin muiden tyt.
Min poljin elm jalkojeni alle ja min nen viattomia silmi, nen
pieni ruusuisia ksi, jotka minun jalkojeni ymprille kietoutuvat,
jalkoja polttaa, polttaa... Min kokosin kultaa, sill min tahdoin
unhoittaa, illoin istui tyhjyys vieressni ja nauroi ontosti. Min
katselen korkeata ikkunata, joka oli kuin pahansuova katse, minun
peilini, pyt min katselen, joka vihasi minun leipni, kelloa
kammon, joka laski omantuntoni tuhannet tuskan lynnit, katson vihassa
kattoa, joka kuuli yksinisen vahingon nauruni ja sen lvitse nen ja
katselen kuin alaspin mustiin himon hautoihin, joissa ikuinen pimeys
ky."

"Vielk tahdot katsoa? Sammutanko kynttilkruunusi?"

"l sammuta, l! Annan kaikki, kaikki min annan!"

"En sammuta, sill vaikka sinulla olisi thdet kynttelin ja kuu
tuohuksena, niin pimeys sinussa olisi sit suurempi. Pivll sin
taas sanot: viime yn min nin pahaa unta. Palakoon siis kynttilsi
joka y, kunnes ne itse voit sammuttaa ja valkeus sinut tytt.
Silloin tulen taas."

Ja kuolema kulki hiljaa pois. Hn tytti taas heinill helen, mustan
kulkusensa ja ajoi jlle. Mutta merelt kuului kolea kohina ja
kaislassa soitti vihuriviima pillins. Pimeys vaelsi kuin musta hursti
yli seudun ja sen pohjasta vlkhti yksi ainoa tulen tuike, joka ei
sammunut.








End of the Project Gutenberg EBook of Kellastuneita lehti, by Larin-Kysti

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK KELLASTUNEITA LEHTI ***

***** This file should be named 62701-8.txt or 62701-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/6/2/7/0/62701/

Produced by Tapio Riikonen

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org/license

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
